当前位置:>>在线翻译>>读新闻学日语(中日对照)

读新闻学日语(中日对照)

  スバル

  星にちなむ全国アンケートで、好きな天体の第1位に「すばる(プレアデス星団)」が選ばれたことがある。昔から日本人にはなじみが深く、清少納言も「星は すばる。ひこぼし。ゆふづつ」と「枕草子」でうたっている。

  ちな?む[2]:「《因む》(自五)

  もとを尋ねるとそれに関係がある(というので、行う)。(有因缘、有关联、由来于)

  馴染深い:[5](形)

  そのものにすっかり慣れ親しんでいて、何の違和感も感じない様子だ。

  在全国展开关于星星的问卷调查中,对于喜欢的天体,昴星团曾被选为第一。此天体自古以来就深受日本人喜爱,清少纳言也曾在「枕草子」咏诵过“天上星、昴星团。还有牵牛和金星。”

  おうし座にあり、六つの星が見えることから六連星(むつらぼし)ともよばれた。この六つの星をデザインしたマークが「スバル車」をつくる富士重工業の商標だ。そのスバル車の先行きが気になる動きがあった。

  其位于金牛星座,由于可以看见6颗星星,因此也被称之为六连星。以这6颗星设计的标志成了制造“昴星车”富士重工业的商标。而这昴星车的前景发生了引人关注的变化。

  トヨタ自動車が富士重工と業務提携し、これまでの提携先の米ゼネラル?モーターズ(GM)が持っていた株の一部を買って筆頭株主になる。国際的な再編を繰り返してきた業界だが、今回は日米関係を映しているような面がある。

  ていけい[0]「提携」―する 協同して 事業を行うこと。タイアップ。

  丰田汽车成了富士重工业新的业务伙伴,他收购了之前的合作伙伴――美国通用汽车(GM)所持股票的一部分、而成为第一大股东。虽说国际的这种反复重组而形成的业界(在今天并不少见),但此次也反映出日美关系的某些层面。

  業績がめざましいトヨタは、米国での販売価格の値上げを発表している。トヨタは否定しているが、値上げも今回の動きも 、経営不振に苦しむGMへの支援とみられている。

  业绩惊人的丰田,宣布将在美国提高售价。尽管丰田对此事表示否定,但不论是价格的上扬还是这次的行动,都被认为是对陷入经营不振GM公司的支援。

  19世紀に欧州で生まれた自動車は20世紀に米国で巨大な産業となった。戦後もGMなどのビッグスリーの時代が続いたが、やがて、トヨタなどの日本車が米国の多くの消費者の支持を得るようになった。その流れは激しく、米国のメーカーは窮地に追い込まれている。

  19世纪产生于欧洲的汽车成为了20世纪美国的巨大产业。战后GM等三大巨头的时代也一直持续着,但不久,丰田等日本车也获得了众多美国消费者的支持。其势头之猛,使美国制造商陷入了困境。

  58年に発売された「スバル360」は、丸くて小さい形から「てんとう虫」とも呼ばれた。富士重工の前身の中島飛行機の技術が凝縮されていた。小さくともきらりと輝く。そんな願いと誇りとが感じられた。そのスバルのマークが、今は、国と国のきしみの緩衝材に使われているように見える。

  58年发售的“subaru360”,因其圆润小巧的外形又被称之为“甲克虫”。它凝聚着富士重工的前身中岛飞机的技术,外形虽小却闪闪发光。令人感受到富士重工的美好愿望和自豪。那昴星的标志,至今仍可以看作是国与国之间缓解矛盾的润滑剂。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29]

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 养生