中日精选阅读:偽装の論理
导语:外语教育网小编精心为大家整理了日语相关复习资料,希望对大家有所帮助。
その場所を一つ一つ書き出すだけで、この欄の字数は尽きてしまう。きのう、警察が建築基準法違反の容疑で家宅捜索した先は、約100カ所にものぼった。1都5県で、500人以上の捜査員を動員したという。
单单把这些场所一个个地罗列出来,也会把这个专栏的数字用光。昨天,警察以涉嫌违反建筑基本法之名进行搜查的住宅就约达百所。据说(此次搜查)动用了1都5县500名以上的搜查员。
これまであまり例を見ないほどの大規模な捜索だ。耐震データの偽装は、大きな社会不安を引き起こしている。そして、偽装の疑いにからむ関係先は多く、入り組んでいる。事件解明への国民の期待を背にした、捜査機関の構えがうかがえる。
这是一次罕见的大规模搜查。抗震数据的造假引起了社会巨大的不安。而且,与伪造嫌疑相关的部门数量众多,错综复杂。搜查机构背负着国民对事件了解的期待,人们从中也可略窥其所作的准备。
押収した資料は、膨大な数量になる。そのどこかには、偽装を巡って関係者がしてきた様々な行為の痕跡が、暗号のように潜んでいるのだろう。
被没收的资料,数量庞大。而其中,与伪造相关责任人的种种行为的痕迹,或许又像暗号一般潜藏于其中吧。 推理小説作家の日影丈吉に、暗号にまつわる随筆「偽装の論理」があった。「暗号は、読めなくては意味がない。読ませるために、かくす。つまり偽装の伝達である。だから、ただかくすのではなくて、標識をおきながら、かくす」(「日影丈吉全集」国書刊行会)。
推理小说家日影丈吉,写有一篇与密码相关的随笔《伪装的逻辑》。"暗号如果无法读懂的话就失去了存在的意义。正是为了让人读懂,它又隐藏了起来。也就是说,这是一种隐蔽的传达。因此,它不仅仅是进行了隐藏,而且是在设置标识的情况下隐藏了起来。(「日影丈吉全集」国书刊行会)。
偽装の発覚から1カ月あまりがたって、暗号はさらに分かりにくさを増しているのかもしれない。しかし、元建築士を含んだ「偽装の輪」があったのかどうかを明らかにするためには、押収した資料や関係者の供述の辛抱強い突き合わせが欠かせない。
数据伪装暴露,至今已过去一个多月,而暗号却或许又增加了几分难解度。但是,为了明了是否存在着包含原建筑师在内的"伪装圈子",去对照那些没收的资料和相关人员供述的耐心却是必不可少的。
まだとりざたされていないところでも、偽装が行われているという疑いをもつ人が93%にのぼったと本社の世論調査の記事にあった。列島の至る所で、日に日に不安がふくらんでいるようだ。その発端となった問題の暗号を解くための第一歩が、ようやく踏み出された。
本报民意调查的报道显示:即使在那些尚未进行调查的住所中,怀疑自家房屋有数据伪造情况的居民也高达93%。仿佛日本所到之处,不安的情绪都在日渐膨胀。而如今,去解决作为问题事由的暗号,这第一步终于迈出去了。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语:資料請求
- 日语:面接御礼
- 日语:申請書
- 【早安日语】第69讲
- 【早安日语】第61讲
- 日语:就職祝い御礼
- 【早安日语】第57讲
- 日语:応募許可依頼
- 模擬テストとことばのせいり
- 日语四级阅读6
- 日语:面接辞退
- 【早安日语】第96讲
- 日语:見学会御礼
- 日语试题
- 日语:退職願い
- 日语:挨拶状
- 日语:詫び状
- 「インターネットとどう付き合うか」日语四级(非专业)作文例文(1)
- 【早安日语】第93讲
- 日语:会議議事録
- 日语阅读:论语(論語)公冶长第五
- 【早安日语】第60讲
- 日语阅读:安静一点吧
- 「現代の若者のファッション」日语四级(非专业)作文例文(2)
- 日语:業務レポート
- 【早安日语】第67讲
- 日语:紹介依頼
- 日语:退職の挨拶
- 【早安日语】第54讲
- 日语:内定辞退
- 日语:断り状
- 日常の手紙を書く要領
- 日语:執筆依頼
- 日语阅读:入国手続き
- 日语阅读:论语(論語)为政第二
- 日语:転職の挨拶
- 日语阅读:论语(論語)里仁第四
- 日语:会議開催通知
- 日语:通知状
- 【早安日语】第70讲
- 日语:報告書
- 日语:健康診断通知
- 【早安日语】第58讲
- 日语:アンケート依頼
- 日语试题 二
- 日语:礼状
- 推薦状
- 日语:送別会通知
- 日语:依頼状
- 【早安日语】第55讲
- 【早安日语】第59讲
- 日语:抗議状
- 【早安日语】第65讲
- 【早安日语】第92讲
- 日语阅读:论语(論語)八佾第三
- 信封写法
- 日语:稟議書
- 投资格言(中日对照)
- 日语:応募書類送付
- 日语阅读:「泥雨」
- 日语阅读:中国の祝祭日
- 【早安日语】第62讲
- 日语:内定御礼
- 日语:承認状
- 【早安日语】第64讲
- 【早安日语】第94讲
- 日语:案内状
- 【早安日语】第98讲
- 【早安日语】第68讲
- 日语:祝い状
- 贸易合同范文(日汉对照)
- 日语:始末書
- 【早安日语】第95讲
- 日语:督促状
- 好记得日文
- 日语:議事録
- 【早安日语】第97讲
- 日语:送付状
- 【早安日语】第21讲
- 日语:企画書
- 【早安日语】第66讲
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课