折 檻
前漢第九代の孝成帝の世。この頃から、中国古代史にしばしば出て来る宦官と外戚たちが勢力を得、政治までも支配するようになってきた。
孝成帝の時の外戚は王氏で、一族いずれも立身出世し、政治を思う通りに動かしていた。この有様を見て憤慨したのは南昌(江西省)の長官、梅福という気骨のある男、帝に上書して言った。
「いま外戚の権力が日に日に盛んとなり、そのために漢室の威光は地に落ち、帝の威令もサッパリ行われていません。
陛下はこの実情を何と思召すか。
先帝以来の忠臣石顕を追放されて以来、日食や地震が多く、水害に至っては数え切れません。
あの天下が乱れた春秋時代にさえなかったほどの、天変地異のありかたです。
これは政治が正しく行われていない証拠です。」
だが、帝は一向反省する色もなく、ますます王氏一族を重用し、安昌侯張禹までが、帝の師である故をもって、政治にまで参画するようになった。いままで黙っていた官吏や人民もこの乱脈ぶりには、ついには非難の声を上げるようになり、帝の許へはその非を諫める上申書が殺到した。
さすがの帝も多少あわてて師の張禹の所へ出かけ、これらの上申書を見せ、?どうしたらよいか??と相談した。ところがこの禹先生、名前はむかし黄河の水を治めて聖人とたたえられ、天子にまつり上げられた夏の禹王と同じだが、その了見は月とスッポンほどにも違う腰抜けのインチキ学者、?もしや王氏の一族に恨まれでもしたら……?と心配し、
「恐れながら、春秋時代の日食や地震は、諸侯が互いに殺し合ったり、外敵が侵入したりしたせいであろうかとも思われますが、何しろ天変地異の意味は深遠で、とてもうかがい知ることはできません。
ですから聖人孔子も、あまりこうしたことには言及しておられませんし、性と天道については、愛弟子の子貢でさえ教えてもらえなかったほどです。
それをろくろく学問のこともわからぬ小人どもが、とやかくいって人を惑わすとは、まったくけしからぬことです。
そんな輩のいうことなんぞ、一切気にされる必要はありません。」
と、まことしやかに答えた。帝も、?なるほど?と思って、一そう王氏一族や禹を信任した。そこで業をにやした槐里の知事の朱雲という男、帝の前にまかり出、
「願わくば陛下の御物蔵にある鋭利な剣をいただいて、悪人の首をはね、ほかの者への見せしめにしたいと思います。
何とぞお許しのほどを……。」
と願った。帝はたずねた。
「それは一体だれじゃ?」
「安昌侯張禹にございます。」
帝は真っ赤になって怒った。
「黙れ、無礼者、おのれは卑しい分際で、朕の師を満座の中で良くも侮辱しおったな。
もはや許さぬ。
こ奴を引っ立てて首をはねい。」
?ハッ。?と答えた御史(官吏の罪を糾明する役目)はいきなり雲を殿上から引きずり下ろそうとした。雲は必死に手摺り(檻)に掴まり、なおも叫んだ。
「陛下、しばらく臣の言うことをお聞き下さい。」
御史も力いっぱい、雲を引きずり下ろそうとする。雲は手すりを離さない。とうとうその手すりが折れ、二人は壊れた手すりもろともドウと地面へ落ちた。
「臣のこの身はどうなろうともいといません。
ただ陛下の御代が気に掛かるばかりでございます。
何とぞご明察のほどを……。」
と血涙にむせびながら訴え続けた。
この有様を見ていた将軍の辛慶忌、雲の態度に打たれたが、パッとそのそばへ飛び降り、頭を地面に叩きつけ、額からタラタラ血を流しながら、帝にその無謀を訴え、思い止まるよう諫めた。初めはカッとなった帝も、二人の国を思う真心に感じ入り、
「朕が悪かった。
すんでのことに、あたら忠臣を失うところであった。
よくぞ身を挺して諫めてくれた。」
と機嫌を直して奥へ入っていった。
その後、家臣がこわれた手すりを直そうと帝に願い出たところ、
「いや直すには及ばぬ。
それは直諫の忠臣の記念だ。
あれを見るたびに、当時のことを思い出し、政治を正すいましめとしよう。」
と、修理するのを許さなかったので、帝の在位中はそのままにしておかれたというが、こんなことぐらいで王氏一族の専横がやむものでもなく、逆臣王莽に帝位を奪われて、前漢は亡びるのである。
(?漢書?朱雲伝、?十八史略?)
なお、折檻と同じ意味で?切諫?という言葉が使われているが、これは?史記?の?主父偃伝?にある、?明主は切諫(厳しい諫言)をにくまない?という言葉から来たものである。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 地道商务日语会话31
- 跟人体有关的日语惯用语
- 日语生活交际会话95:あんまりうまいんで,びっくりしちゃった
- 逆向式日语-06练习及答案
- 逆向式日语-01练习及答案
- 日语生活交际会话89:いいえ、おはずかしい作品で
- 地道商务日语会话34
- 地道商务日语会话33
- 日语生活交际会话92:いや、さすがですね
- 旅游日语会话:空港で
- 日语生活交际会话104:近頃の若い者ときたら
- 地道商务日语会话28
- 日语四季问候语精粹!
- 日语敬语实例分析(2)
- 在线学日语:旅行日本語単語(8)
- 在线学日语:旅行日本語単語(1)
- 日语生活交际会话105:どれにする?
- 《走遍日本》功能口语40课汇总
- 在线学日语:旅行日本語単語(5)
- 逆向式日语-02练习及答案
- 日语生活交际会话103:ぜんぜん来ないじゃないか
- 逆向式日语-02
- 在线学日语:旅行日本語単語(6)
- 商务日语会话选读02
- 日语生活交际会话106:コピーは自由にできるんですか?
- 日语生活交际会话96:新築のお宅は気持ちがいいですね
- 日语生活交际会话102:いったいこんな時間までどこ行ってたの?
- 日语生活交际会话88:残念だけど無理だわ
- 旅游日语会话:交通
- 逆向式日语-03练习及答案
- 日语生活交际会话100:お前の部屋はあれはなんだ
- 逆向式日语-04练习及答案
- 旅游日语会话:銀行、郵便局で
- 旅游日语会话:民宿篇
- 地道商务日语会话30
- 旅游日语会话:レストラン
- 基础商务日语会话汇总
- 旅游日语口语:酒店对话练习
- 逆向式日语-05练习及答案
- 地道的秋冬问候日语
- 逆向式日语-06
- 地道商务日语会话36
- 地道商务日语会话32
- 旅游日语会话:海关检查篇
- 旅游日语会话:事故篇
- 标准日本语句型学习02
- 地道商务日语会话35
- 日语口语:外出旅游对话
- 日语生活交际会话97:おタバコはご遠慮いただけますか
- 日语敬语实例分析(3)
- 日语生活交际会话87:今日ですか?今日はちょっと・・・
- 地道商务日语会话29
- 在线学日语:旅行日本語単語(4)
- 逆向式日语-05
- 旅游日语会话:機内会話
- 旅游日语会话:観光
- 日语生活交际会话98:こんなことじゃ単位も怪しいよ
- 日语生活交际会话86:うん、いいよ
- 商务日语会话选读01
- 在线学日语:旅行日本語単語(2)
- 在线学日语:旅行日本語単語(3)
- 旅游日语会话:宿泊
- 旅游日语会话:電話
- 逆向式日语-04
- 日语生活交际会话90:すばらしい息子さんじゃありませんか
- 地道商务日语会话37
- 标准日本语句型学习01
- 旅游日语会话:買い物
- 逆向式日语-01
- 旅游日语口语:酒店篇
- 旅游日语会话:生病
- 地道商务日语会话27
- 地道商务日语会话汇总
- 逆向式日语-03
- 在线学日语:旅行日本語単語(7)
- 地道商务日语会话38
- 日语敬语实例分析(1)
- 日语生活交际会话85:突然だけど、今度の日曜日あいてない?
- 日语生活交际会话107:有楽町線じゃだめ?
- 旅游日语会话:日本人宅を訪問する
- 09年日本网络流行语发表
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课