当前位置:>>在线翻译>>韩语语法:“ㄹ 수 없다 ”与“지 못하다 ”的区别

韩语语法:“ㄹ 수 없다 ”与“지 못하다 ”的区别

   없다 ”与“ 못하다 ”的区别:

  (1)“지못하다”强调主观上虽想做某件事,但由于客观的影响,未能进行。而“ㄹ 수 없다 ”则强调没有能力做这件事。如:

  나는 발읍을 잘하 못한다. 我发音发得不好。

  나는 발음을 잘 없다. 我发不好音。

  “시험준비를 잘했습니까?” “잘하 못했습니다.”

  “考试准备好了吗?”

  “准备得不好。”(只能用“지 못하다 ”)

  (2)当客观情况根本不容许做某件事,做了会有不良后果,即表示“还可”、“不得”的意思时,只能用“ㄹ 수 없다 ”,不用“지 못하다 ”。如:

  우리는 곤난앞에서 물러 없다.

  我们不能在困难面前退却。

  우리는 어찌 사기군들의 말을 믿을 있겠는가? 절대로 믿 없다.

  我们怎能相信骗子的话呢?绝不可信。

网友关注