当前位置:>>在线翻译>>韩国语词汇特辑(2)

韩国语词汇特辑(2)

  外来词(외래어,外來語)

  在韩国语中,所有不能转换成汉字书写的非固有词(混合词除外)都算外来词。这些词汇在二战以后迅速的扩充,其中又以英语的辞汇为最多,例如“컴퓨터(computer)”。北韩由于政治原因,二战后吸收的外来词多数来自俄语,例如“쁘로그람마(программа,en: program)”。韩国语的外来词多数都是直接传入的,但是也有少数一些外来词是借由日本语传入的,比如“빵(面包)”就是葡萄牙语的“pão”被借入日本语成了“パン”,然后再被借入韩国语。

  混合词(혼종어,混種語)

  混合词是以上三种词的混合型。

  根据韩国语词汇的文法功能,韩国语的辞汇可以被分做五组九类词

  体语(체언,體言):

  体语包含名词、代名词和数词三类,可以做文句的主语、补语、受语,也可以和助词结合起来作谓语。属于体语的词类不发生词型变化。

  名词是用来表示事物名称的辞汇。韩国语的名词没有文法上的性别,名词可以通过添加助词“들”来获得复数形,例如“사람들”。大多数汉字名词可以通过添加助词“하다”和“되다”变成形容词或者动词,例如名词“행복(幸福)”添加助词“하다”就可以得到形容词“행복하다(幸福的)”;名词“고립(孤立)”添加助词“하다”就可以得到动词“고립되다(被孤立)”。当然,并不是只有汉字词可以通过添加助词变换成形容词或动词,一些固有名词也可以通过添加助词来获得形容词或动词,例如名词“말(话语)”添加助词“하다”就可以得到动词“말하다(说)”

  代名词也叫代词,用于指称事物。韩国语的代名词根据用途的不同,分做人称代名词,例如

  나(我)、우리(我们)、 너(你)、

  指定代名词例如

  이、此、그、彼)

  和提问代名词,例如

  어디(何地)、언제(何时)。

  数词是用来称呼数目的辞汇,分做基数词和序数词两种。两种数词都有汉字词和固有词两类。

  固有的数词只能表达百位以内的数(从一到九十九),

  而汉字的数词则可以表示零以及百位以上的数。

  百位以内的何时使用固有数词,何时适用汉字数词有一套比较复杂的规则,

  诸如

  [1][2][3][4][5]

网友关注