当前位置:查字典>>在线翻译>>德国年轻人的聊天对话

德国年轻人的聊天对话

  

导语:提到学习德语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习德语,没有基础的你,一样可以马上开口说德语。更多实用德语学习尽在外语教育网!

  Frank: Hallo Suesse. Wie siehst Du aus?

  Britta: Ich bin 1,77 groß, 27 Jahre alt und wiege 57 Kilo. Ich trage eine rote Seidenbluse, einen Minirock und hab Schuhe mit hohen Absätzen an. Wie siehst Du aus?

  Frank: Ich bin 39, 172cm groß und wiege nicht ganz 120kg. Ich trage eine Brille und habe einen Trainingsanzug an. Außerdem habe ich ein T-Shirt an, das ich bei Woolworth gekauft habe.

  Britta: Ich will Dich! Laß uns bumsen!

  Frank: OK! 【外语教育&网www.for68.com

  Britta: Wir sind in meinem Schlafzimmer. Im Hintergrund spielt leise romantische Musik.. Auf dem Nachtisch brennt eine Kerze. Ich schau Dir in den Augen und lächle. Ich umarme und küsse dich auf den Mund. Meine Hände tasten sich nach unten und liebkosen Deine Männlichkeit.

  Frank: Ich bekomme einen Schluckauf. Ich fang zu schwitzen.

  Britta: Ich zieh Dir langsam dein T-Shirt aus und küsse deine nackte Brust.

  Frank: Ich fang an Deine Bluse zu öffnen. Meine Hände zittern.

  Britta: Ich stöhne leise.

  Frank: Deine Bluse ist offen und ich zieh sie dir aus.

  Britta: Ich lasse meinen Kopf in leidenschaftlich nach hinten fallen. Ich reibe deine Männlichkeit immer schneller.

  Frank: Meine Hand rutscht aus und ich reisse versehentlich ein Loch in deine Seidenbluse. Es tud mir leid.

  Britta: Ist schon OK., War nicht besonders teuer.

  Frank: Ich zahl dafür.

  Britta: Mach Dir keine Sorgen, deshalb. Ich trage einen schwarzen Spitzen-BH. Meine weichen Brüste bewegen sich rauf und runter, während ich immer lauter atme.

  Frank: Ich versuch den Verschluss des BHs aufzubringen. Es klemmt irgendwie. Hast Du eine Schere?

  Britta: Ich nehme Deine Hand und küsse sie zart. Ich lange nach hinten und öffne den BH-Verschluss. Mein BH fällt auf das Bett. Meine Brust ist nun nackt, die Nippel sind erregt für Dich.

  Frank: Wie hast Du das nur gemacht? Ich heb den BH auf und untersuche den Verschluss.

  Britta: Ich lasse mich auf den Rücken liegend in das Bett fallen. Ich möchte Deine Zunge überall spüren!

  Frank: Ich lasse den BH fallen. Ich lecke deine, ... deine Titten. Sie sind niedlich.

  Britta: Ich fahr mit meinen Fingern durch deine Haare. Ich knabbere an deine Ohr.

  Frank: Ich muß plötzlich niesen. Deine Brust ist bedeckt mit Speichel und Rotze!

  Britta: Was?

  Frank: Es tud mir wirklich leid!

  Britta: Ich wisch meine Brust mit dem Rest meine Bluse trocken.

  Frank: Ich nehm die dreckige Bluse von Dir. Ich werfe sie nach hinten.

  Britta: OK. Ich zieh jetzt Deine Hose aus und reibe dein bestes Teil.

  Frank: Ich kreische wie eine Frau. Deine Hände sind so kalt. Ahhhh.

  Britta: Ich zieh jetzt meine Minirock aus. Danach meinen Slip.

  Frank: Meine Zunge berührt deine Schenkel. Geht rein und raus. Ohh... warte mal ne Minute!

  Britta: Was ist passiert?

  Frank: Ich habe ein Schamhaar verschluckt. Ich muß husten.

  Britta: Alles in Ordnung mit Dir?

  Frank: Ich huste mir die Lunge raus. Mein Kopf wird ganz rot.

  Britta: Kann ich Dir irgendwie helfen?

  Frank: Ich laufe würgend in deine Küche und durchsuche den Küchenschrank. Wo hast Du ein Glas?

  Britta: Ganz rechts oben sind die Gläser.

  Frank: Ich trinke ein Glass Wasser. Jetzt geht es besser.

  Britta: Komm zurück ins Bett, mein Hengst!

  Frank: Ich wasche nur schnell das Glas.

  Britta: Ich bin ganz heiss und warte hier auf Dich!

  Frank: Ich trockne das Glass ab. Nun stelle ich es zurück in den Schrank. Nun gehe ich zurück in das Schlafzimmer. Warte, es ist so dunkel. Wo ist das Schlafzimmer?

  Britta: Letzte Tür links am Ende des Gangs.

  Frank: Ich habe es gefunden.

  Britta: Ich zieh Dir deine Hose aus. Ich stöhne. Ich will Dich haben!

  Frank: Ich auch!

  Britta: Du bist jetzt nackt. Wir küssen uns sehr leidenschaftlich. Unsere nackten Körper berühren sich.

  Frank: Du drückst mir die Brille gegen mein Gesicht!

  Britta: Nimm eine Brille ab, Liebling!

  Frank: OK, aber ich sehe sehr schlecht ohne Brille. Ich leg die Brille auf den Nachttisch.

  Britta: Ich beuge mich über das Bett. Gib es mir!

  Frank: Ich muß dringend pissen. Ich taste mich fast blind ohne Brille den Weg zum Badezimmer.

  Britta: Komm bald zurück, mein großer Bär!

  Frank: Ich habe den Weg zum Badezimmer gefunden. Es ist dunkel. Ich ertaste die Toilette.

  Britta: Ich warte sehnsüchtig auf deine Rückkehr!

  Frank: Ich bin fertig. Ich möchte die Spülung drücken, aber ich finde sie nicht. Uh-Ohhh!

  Britta: Was ist jetzt passiert?

  Frank: Ich habe versehentlich in Deinen Wäschekorb gepinkelt. Tud mir wirklich leid! Ich geh nun fast blind zurück ins Schlafzimmer.

  Britta: Mmmmm, ja, komm.

  Frank: OK, jetzt bin ich soweit. Ich tue mein....... äh… Ding.... in dein..... du weißt schon, ... Frauending.

  Britta: Ja! Tue es! Tue es!

  Frank: Ich hab versehentlich mit meinem Fuß die Kerze umgeworfen Die Vorhang hat Feuer gefangen.

  Britta: Log off

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 德语 养生