圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第10篇)
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
1 La reine de Séba apprit la renommée que possédait Salomon, à la gloire de l`Éternel, et elle vint pour l`éprouver par des énigmes.www.for68.com
2 Elle arriva à Jérusalem avec une suite fort nombreuse, et avec des chameaux portant des aromates, de l`or en très grande quantité, et des pierres précieuses. Elle se rendit auprès de Salomon, et elle lui dit tout ce qu`elle avait dans le coeur.
3 Salomon répondit à toutes ses questions, et il n`y eut rien que le roi ne sût lui expliquer.
4 La reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu`il avait bâtie,
5 et les mets de sa table, et la demeure de ses serviteurs, et les fonctions et les vêtements de ceux qui le servaient, et ses échansons, et ses holocaustes qu`il offrait dans la maison de l`Éternel.
6 Hors d`elle même, elle dit au roi: C`était donc vrai ce que j`ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse!
7 Je ne le croyais pas, avant d`être venue et d`avoir vu de mes yeux. Et voici, on ne m`en a pas dit la moitié. Tu as plus de sagesse et de prospérité que la renommée ne me l`a fait connaître.
8 Heureux tes gens, heureux tes serviteurs qui sont continuellement devant toi, qui entendent ta sagesse!
9 Béni soit l`Éternel, ton Dieu, qui t`a accordé la faveur de te placer sur le trône d`Israël! C`est parce que l`Éternel aime à toujours Israël, qu`il t`a établi roi pour que tu fasses droit et justice.
10 Elle donna au roi cent vingt talents d`or, une très grande quantité d`aromates, et des pierres précieuses. Il ne vint plus autant d`aromates que la reine de Séba en donna au roi Salomon.
11 Les navires de Hiram, qui apportèrent de l`or d`Ophir, amenèrent aussi d`Ophir une grande quantité de bois de santal et des pierres précieuses.
12 Le roi fit avec le bois de santal des balustrades pour la maison de l`Éternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chantres. Il ne vint plus de ce bois de santal, et on n`en a plus vu jusqu`à ce jour.
13 Le roi Salomon donna à la reine de Séba tout ce qu`elle désira, ce qu`elle demanda, et lui fit en outre des présents dignes d`un roi tel que Salomon. Puis elle s`en retourna et alla dans son pays, elle et ses serviteurs.
14 Le poids de l`or qui arrivait à Salomon chaque année était de six cent soixante-six talents d`or,
15 outre ce qu`il retirait des négociants et du trafic des marchands, de tous les rois d`Arabie, et des gouverneurs du pays.
16 Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d`or battu, pour chacun desquels il employa six cents sicles d`or,
17 et trois cents autres boucliers d`or battu, pour chacun desquels il employa trois mines d`or; et le roi les mit dans la maison de la forêt du Liban.
18 Le roi fit un grand trône d`ivoire, et le couvrit d`or pur.
19 Ce trône avait six degrés, et la partie supérieure en était arrondie par derrière; il y avait des bras de chaque côté du siège; deux lions étaient près des bras,
20 et douze lions sur les six degrés de part et d`autre. Il ne s`est rien fait de pareil pour aucun royaume.
21 Toutes les coupes du roi Salomon étaient d`or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d`or pur. Rien n`était d`argent: on n`en faisait aucun cas du temps de Salomon.
22 Car le roi avait en mer des navires de Tarsis avec ceux de Hiram; et tous les trois ans arrivaient les navires de Tarsis, apportant de l`or et de l`argent, de l`ivoire, des singes et des paons.
23 Le roi Salomon fut plus grand que tous les rois de la terre par les richesses et par la sagesse.
24 Tout le monde cherchait à voir Salomon, pour entendre la sagesse que Dieu avait mise dans son coeur.
25 Et chacun apportait son présent, des objets d`argent et des objets d`or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets; et il en était ainsi chaque année.
26 Salomon rassembla des chars et de la cavalerie; il avait quatorze cents chars et douze mille cavaliers, qu`il plaça dans les villes où il tenait ses chars et à Jérusalem près du roi.
27 Le roi rendit l`argent aussi commun à Jérusalem que les pierres, et les cèdres aussi nombreux que les sycomores qui croissent dans la plaine.
28 C`était de l`Égypte que Salomon tirait ses chevaux; une caravane de marchands du roi les allait chercher par troupes à un prix fixe:
29 un char montait et sortait d`Égypte pour six cents sicles d`argent, et un cheval pour cent cinquante sicles. Ils en amenaient de même avec eux pour tous les rois des Héthiens et pour les rois de Syrie.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法材料:法语基础语法知识汇总
- 语法指导:法语十四个正误分析02
- 法语语法素材:法语书信抬头的注意事项
- 法语语法素材:法语单词même的用法
- 法语语法:过去分词的性数配合02
- 语法指导:法语十四个正误分析01
- 法语语法材料:法语介词解析4
- 法语语法:冠词知识点及练习(二)
- 法语语法材料:法语介词解析3
- 语法指导:法语十四个正误分析07
- 法语语法素材总结:简单过去时
- 法语语法材料:法语复合构词法
- 法语语法:法语介词解析7
- 法语语法素材:法语可数不可数名词区分
- 法语语法:法语同位语03
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)02
- 法语语法素材:法语生命名词对语法的影响
- 法语语法素材总结:未完成过去时
- 法语语法材料:法语语法学习技巧
- 法语语法学习:法语介词攻略dès01
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)01
- 法语语法材料:指示代词
- 法语语法材料:法语泛指形容词与泛指代词
- 法语语法材料:法语语序
- 法语语法:指示形容词蕴涵的意义
- 法语语法材料:法语指示代词用法解析例句一览
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)04
- 法语考试辅导资料之语法专题素材14
- 法语语法材料:法语介词解析2
- 语法指导:法语十四个正误分析05
- 法语语法:直宾和无介词状语的区别
- 法语语法学习材料:法语的简单过去时
- 法语语法素材总结:介词
- 法语语法材料:法语介词解析6
- 法语语法素材总结:代词
- 法语语法材料:动词被动态
- 法语语法材料:法语副代词en 的几种用法
- 法语语法:法语介词解析8
- 法语语法材料:法语中副词与品质形容词的位置的搭配
- 法语考试辅导资料之语法专题素材08
- 法语语法材料:法语介词解析1
- 语法指导:法语十四个正误分析04
- 法语语法:法语介词解析4
- 法语语法学习:法语修辞学讲解
- 法语语法学习:ne的几种用法
- 法语语法:法语介词解析3
- 法语语法总结:复合句
- 法语语法:法语介词解析9
- 法语语法:法语同位语01
- 法语语法:法语介词解析5
- 法语语法:过去分词的性数配合01
- 法语语法:法语介词解析1
- 法语语法:副词功能作用解析
- 法语语法中Y的几种用法02
- 法语语法中Y的几种用法03
- 法语语法材料:法语命令式时态及语态
- 语法指导:法语十四个正误分析06
- 法语语法素材:过去分词的性数配合01
- 法语语法中“Y”的几种用法02
- 法语语法材料:法语可数不可数名词区分
- 法语语法:动词不定式的词序规律
- 法语语法:法语介词解析10
- 法语语法学习:法语介词攻略dès02
- 法语语法中Y的几种用法04
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)03
- 法语语法材料:法语命令式构成及特殊形式
- 法语语法材料:条件式
- 法语语法:法语同位语02
- 法语语法学习材料:ne que 、seulement 表达法 英语法语对照学
- 法语语法:法语介词解析6
- 法语语法:法语介词解析2
- 法语语法材料:法语介词解析5
- 法语语法材料:关系从句
- 语法指导:法语十四个正误分析03
- 法语语法学习:法语de 的用法
- 法语语法中Y的几种用法01
- 法语语法中“Y”的几种用法01
- 法语语法学习材料:法语中的泛指形容词
- 法语语法素材:法语复合构词法
- 法语语法学习材料:法语的虚拟式过去时
- 法语语法学习材料:巧记后缀ée的法语单词
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)