法语阅读:《L'Amant》情人
作者:Marguerite Duras 译文:颜保
Un jour, j'étais agée déjà, dans le hall d'un lieu public, un homme est venu vers moi. Il s'est fait conna?tre et il m'a dit: "Je vous connais depuis toujours. Tout le monde dit que vous étiez belle lorsque vous étiez jeune, je suis venu pour vous dire que pour moi je vous trouve plus belle maintenant que lorsque vous étiez jeune, j'aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant, dévasté."
我已经老了。一天,在一间公共场所的大厅里,一个男子朝我走来,他向我做过自我介绍后就说:很早我就认识你了,现在来这里的目的是要告诉你,大家都说你年轻的时候美,我倒觉得你现在比年轻时更美。我喜欢你现在这会饱经沧桑的面孔,它胜过你当年还是一位少妇的时候。
se faire conna?tre, dire son identité; montrer sa valeur./自我介绍,说出自己的身分,显示自身的价值。
Tout le monde, 做为一个整体,动词采用三人称单数变位。
lorsque, au moment où/quand 当……时
moins:
à moins que, suivi d'un subj. et parfois d'un ne explétif, indique une condition, 除非,如果不(后接虚拟式)
à moins qu'il ne soit trop tard. 如果不太晚的话。
Au moins, si ce n'est davantage; en tout cas, de toute fa?on, 起码,至少
Il a au moins cinquante ans. 他起码有五十岁。
Du moins, néanmoins, en tout cas, 至少,无论如何
C'est du moins ce que je pense. 不管怎么样,我就是这么想的。
être rien moins que, être bel et bien,véritablement 完完全全,确实
Il n'est rien moins qu'un héros. 他确实是一个英雄。
以下为 让 的评论:
se faire 是表被动的意思,可以和许多动词搭配。这个动词要是原型。
depuis toujours 是“很早,历来”的意思。所以这句话,颜保先生翻译是对的。就是说两个人是老熟人了。王道乾先生这句是这么译的,“我认识你,永远记得你。”depuis 或是 toujours 的词组,可以表达“永远”意思的有好几个。这里王道乾先生故意错译了一下,而且把一句断成了两句。从翻译的角度来讲,并不可取;但从文学的角度来讲,气韵生动极了!王道乾先生把后面的 dévasté 翻译成“备受摧残”。于是由“我已经老了”——“永远记得你”——“备受摧残”饱满地构成了沧桑而且破碎的意韵。相比之下,颜保先生的翻译就弱了许多。“饱经沧桑”这个词太空太泛,没能传达出 Duras “绝望”的精神主题。
当然,从学法语的角度来讲,还是颜保先生这个译本比较好。王道乾先生的译本,美的完全变形了。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语综合辅导:给父母的新年问候
- 新概念法语语法辅导:疑问句的类型以及结构
- 法语破案Meurtre à New-York
- 法语阅读资料:一个尼泊尔人成为西藏酒店经理时
- 法语专业四级考试完型填空练习1
- 新概念法语综合辅导:法语我爱你怎么写及常用语句
- 法语阅读资料辅导:可以和心仪男生聊的话题
- 法语幽默——睡得和孩子一样
- 新概念法语综合资料辅导:中法双语诗歌欣赏
- 新概念法语阅读:告诉爸爸我爱他
- 新概念法语阅读辅导:萨科奇给胡锦涛的一封信
- 新概念法语语法辅导:法语复合名词的复数
- 法语阅读资料辅导:法国社会精神状态消极
- 新概念法语发音辅导:法语字母发音的几个常见问题
- 新概念法语语法辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 新概念法语发音辅导:法语中哪些情况下不能用联诵
- 新概念法语阅读辅导:项链
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识二
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识三
- 新概念法语阅读辅导:软屏手机时代即将来临?
- 法语阅读辅导:一个在西藏的奥地利人
- 新概念法语阅读辅导:花
- 新概念法语阅读辅导:异性结交
- 法语阅读资料辅导:Les villes importantes
- 《茶花女》第7章
- 新概念法语阅读:法国人眼中的爱情
- 新概念法语阅读辅导:法国人爱的表白
- 新概念法语翻译辅导:安居乐业如何翻译出美感
- Le père Milon 米隆老爹2 (中法对照)
- 新概念法语阅读辅导:法国高考最大年纪考生已87岁
- 新概念法语综合资料辅导:诗歌《外婆》
- 新概念法语发音辅导:plus的发音规则
- 新概念法语综合辅导:四字成语翻译辅导三
- 新概念法语阅读辅导:法语教师对中国舞蹈感兴趣
- 新概念法语综合辅导:处女座
- 《茶花女》第6章
- 新概念法语阅读辅导:Antiquité古物
- 法语阅读:鹰和乌鸦
- 新概念法语阅读辅导:告诉爸爸我爱他
- 新概念法语阅读辅导:上班族讨厌他们的老板
- 新概念法语阅读辅导资料:Amant 情人
- 新概念法语综合辅导:天秤座
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识五
- 法语词汇--爱情
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识一
- 新概念法语阅读辅导:为了你,我的爱人
- 新概念法语综合辅导:白羊座
- 法语阅读资料:为绝望主妇结局喝彩
- 新概念法语综合资料辅导:Le soir 傍晚
- 新概念法语阅读辅导:布拉德皮特与朱莉的爱情故事
- 新概念法语综合辅导:经典电影台词
- 新概念法语阅读辅导:运动的16大好处
- 新概念法语综合辅导:faire的用法
- 法语学习之常用句型
- 《茶花女》中法对照第10章(汉语)
- 新概念法语阅读辅导:最后一课 都德
- 新概念法语发音辅导:连诵及其规则
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识四
- 新概念法语阅读辅导:中国户外音乐节的人数大增
- 新概念法语阅读辅导:法语的结婚誓词
- 法语阅读资料:法国海洋纪录片仍在大片阴影中
- 新概念法语综合辅导:关于爱情的美句
- 新概念法语阅读:感动法国的诗歌《外婆》
- Le père Milon 米隆老爹1 (中法对照)
- 新概念法语阅读:法国社会精神状态消极
- 新概念法语阅读辅导:埃及金字塔为何要在光棍节闭馆
- 新概念法语综合辅导:天蝎座
- 新概念法语阅读辅导:挥之不去的第一场爱
- 新概念法语阅读辅导:多次遭受人道毁灭依然幸存的小猫
- 新概念法语阅读辅导:挥之不去的第一场爱
- 法语原文阅读辅导资料:看房
- 《茶花女》第8章
- 法语原文阅读资料辅导:法语王子归来
- 新概念法语综合辅导:法语求职信
- 走红的艺术家(法语情景对话)
- 法语阅读资料辅导:巴黎不再是游客最向往的购物之都
- 法语综合阅读资料辅导:名人谈爱情
- 新概念法语综合辅导:法语中感叹的表达
- 新概念法语阅读:环球收购EMI,四大唱片三缺一
- 新概念法语阅读:上班族讨厌他们的老板
- 法语阅读:鹰和狐狸
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)