当前位置:>>在线翻译>>天天读日语(中日对照)(十一)

天天读日语(中日对照)(十一)

  ロビンソン?クルーソーを探して

  南米のチリ沖に浮かぶ島の高台に、小さな記念碑がひっそりと立っている。「この島で四年四ケ月、完全に孤独のまま生きのびたスコットランド……ラルゴ出身の船乗り、アレクサンダー?セルカークを記念して」。「ロビンソン?クルーソー」のモデル、セルカークの足跡をたどっている探検家?高橋大輔さんの「ロビンソン?クルーソーを探して」(新潮社)の一節だ。

  南美智利洋面上一座小岛的高地上,静静地耸立着一座小小的纪念碑。“在这座小岛上,一个苏格兰的幸存者独自生活了4年零4个月……以此纪念格拉斯哥的海员、亚历山大。舍尔卡库”。这是以《鲁滨逊。克鲁索》为原型,探寻舍尔卡库足迹的探险家高桥大辅著书《寻找鲁滨逊。克鲁索》中的一节。

  約300年前にセルカークが漂着した島は、今ではロビンソン?クルーソー島と呼ばれているという。今年の初めに島で5度目の調査をした高橋さんらが、セルカークの作った小屋の痕跡を見つけたと発表した。出土品や地層の年代測定などで判断したという。

  据说大约300年前舍尔卡库漂流到的这座小岛,现如今被称之为鲁宾逊。克鲁索岛。今年年初在小岛进行第5次调查的高桥等人,向世人公布了他们发现舍尔卡库小屋的遗迹。据说是由出土物品及地层年代测定等得出的判断。

  99年刊の高橋さんの本には、こんなくだりもあった。「セルカークが実際に住んだ小屋、生活の痕跡……それらは歴史の中で 撹拌(かくはん)され、散り散りになり、核心へと近づくのはどうやら遅すぎたようだ」。執念が実ったということか。

  在99年刊行的高桥先生的书中,有这么一段文字。“舍尔卡库实际生活的小屋、生活的遗迹……它们在历史的长河中被搅散,而变得七零八落,要想探求其原貌,总觉得有些迟了。”这是否说明他的执着之情有了结果呢?

  ルソーが教育小説「エミール」に書いている。「わたしたちにはどうしても書物が必要だというなら……自然教育のもっともよくできた概説を提供する一巻の書物が存在するのだ……アリストテレスか、プリニウスか、ビュフォンか。いや、ロビンソン?クルーソーだ」(岩波文庫?今野一雄訳)。

  卢梭在其教育小说《艾弥尔》中写道“如果说我们无论如何也需要书籍的话……那么提供一册自然教育最先形成的概论的书籍……是亚里士多德、普利牛斯还是布丰?不,是鲁滨逊。克鲁索。”

  難破、恐怖、希望、生存。幼いころに読めば、冒険の世界へといざなわれる。長じれば、人生の現実に重ねてクルーソーの生き方や言葉を味わうこともできる。

  失事、恐怖,希望、生存。幼年时候读起这些,总会被吸引到冒险的世界中。长大以后,或许在现实中还会遇见克鲁索的这种生存方式、能够体会其所说过的话。

  今回見つかったという痕跡からは、どんな伝言が聞けるだろうか。

  从这次发现的遗迹中,不知又能听到怎样的传言。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30]

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 养生