德语情境会话:天气和季节
|
F.S.: Das Wetter ja nun leider nicht sehr günstig!
我看这天气不好。
S. Wir haben an Sie gedacht! Zum Sparzierengehen werden Sie wohl wenig Gelegenheit gehabt haben. Hat es in Berlin gestern auch geregnet?
我们惦念着你。你很少有机会外出散步吧。昨天柏林也下雨了吗?
R: Ja, nur gegen Abend wurde es etwas schoener. Dafür war es vorgestern aber recht freundlich. Ab und zu schien sogar die Sonne.
是呀,是呀,傍晚天气转好一些。前天晚上天气相当好,不时地看到出太阳。
S: Mit ein paar Regentagen muss man bei uns immer rechnen, selbst im Hochsommer.
我们这里即便是在盛夏,也要预防着几天的阴雨天。
R: Der Herbst ist hierzulande wohl auch recht regnerisch?
好象夏天这里常下雨吗? 【外语教育&网www.for68.com】
S: Die trüben Regentage beginnen meist erst Mitte November. Der September ist manchmal, besonders an der Küste, der schoenste Monat des Jahres. Der Oktober ist zuweilen etwas stürmisch, es gibt aber in der Regel von viel schoene, klare Tage.
大多数时间,阴雨季节大致于11月中旬开始。尤其是在波罗地海烟岸。
R: Liegt im Winter viel Schnee in Leipzig?
今年冬天,莱比希的雪多吗?
S: Leipzig hat eigentlich ein recht mildes Klima, meistens haben wir erst Mitte Januar strenge Frosttage, Ende Februar wird es dann schon wieder waermer, und im Maerz zeigen sich in manchen Jahren schon die ersten Frühlingsblumen.
说实在的,莱比希的气候十分温和。一般都是一月中旬就开始解冻,二月底,天气开始转暖,有些年,到三月份,就开始见到花开了。
R: Welches sind eigentlich die schoensten Monate hier?
我真相知道这里一年最好的季节是什么时候。
S: Für mich ist es immer der Mai und August. Im August nehme ich meist meine Ferien, und wir fahren dann an die See oder ins Gebirge. Der Mai ist auch in der Stadt recht schoen. überall grünt und blüht es. Man kann die langen Abende in den Anlagen oder den kleinen Gastwirtschaften am Stadtrand verbringen. Am Sonntag fahren wir dann meistens zur Kriebsteintalsperre, ins Mühltal, in die Dübener Heide oder in den W?rlitzer Park.
要我说是五月和八月。八月份我休假,我们去海边或是爬山。五月的天气也很好,城里到处是盛开的鲜花。人们可以傍晚的时候逛公园,或是去郊区的小餐馆。
R: Im Winter sind Sie aber wohl hauptsaechlich auf die Stadt angewiesen?
冬天你好象基本带在家里不出门的。
S: Nicht ausschliesslich. Freilich geht man in der kalten Jahreszeit ofter ins Konzert oder ins Theater, sieht sich auch mal einen schoenen Film an oder laedt Freunde ein, aber sobald im Erzgebirge und im Thüringer Wald der erste Schnee gefallen ist, schnallen wir Sonnenabend mittags unsere Skier auf den Wagen und fahre in die Berge.
寒冷季节,我们常去听音乐会,看戏。去看电影或是邀请朋友到家;当艾尔茨山或图林根森林降下首场大雪的时候,我们把滑雪板放在车顶。周六的中午,我们动身进山了。
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 德语翻译:庄子梦蝶
- 童话穷人和富人(中德双语(2)
- 德语翻译:Der Wolf und der Fuchs
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经卷耳》德语译本
- 聂小倩(倩女幽魂)双语(4)
- 德语翻译精选辅导资料:Das Wasser des Lebens 03
- 德语翻译:台湾问题热点德汉翻译
- Das Wasser des Lebens(1)
- 德语翻译辅导:《论语》选辑(汉德对照)1
- Das Wasser des Lebens(2)
- 德语翻译辅导:庄子梦蝶
- 童话《小红帽》(中德双语)(2)
- 德语翻译:道德经(中德文对译)连载16
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经麟之趾》德语译本
- 德语翻译:道德经(中德文对译)连载18
- 德语翻译精选辅导资料:台湾问题热点德汉翻译02
- 德语翻译:语法和写作的关系
- 德语翻译:大学本科毕业证德语翻译版
- 聂小倩(倩女幽魂)双语(1)
- 德语翻译精选辅导资料:你的眼睛
- 《论语》选辑(汉德对照)4
- 聂小倩(倩女幽魂)双语(2)
- 德语翻译:道德经(中德文对译)连载17
- 德语翻译精选辅导资料:新闻文摘翻译
- Das Wasser des Lebens(4)
- 德语翻译:回绝参加业务伙伴告别会的邀请
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经螽斯》德语译本
- 德语翻译:道德经(中德文对译)连载19
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经桃夭》德语译本
- 德语翻译精选辅导资料:童话麦草、煤块和豆子01
- 德语翻译精选辅导资料:庄子梦蝶
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语翻译:《孔雀东南飞》中德对照
- 德语翻译精选辅导资料:当我第一次见你的时候
- 《沁园春.长沙》德语翻译(1)
- 德语翻译精选辅导资料:Der Wolf und der Fuchs 01
- 德语翻译辅导:《独坐敬亭山》德译
- 聊斋志异-蛇人德文翻译(1)
- 德语翻译辅导:伊甸园
- 《沁园春.长沙》德语翻译(2)
- 德语翻译精选辅导资料:DasWasserdesLebens02
- 德语翻译:Das Wasser des Lebens
- 德语翻译辅导:德语新闻文摘
- 德语翻译:涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(1)
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经关雎》德语译本
- 《论语》选辑(汉德对照)5
- 德文常见菜谱中文翻译(1)
- 德语翻译辅导:有关德文诗歌的格律
- 德语翻译:Das Wasser des Lebens
- 德语翻译精选辅导资料:德语版白居易诗(花非花)
- 德语翻译:《独坐敬亭山》
- 德语翻译精选辅导资料:Das Wasser des Lebens01
- 《论语》选辑(汉德对照)3
- 德语翻译精选辅导资料:Der Wolf und der Fuchs 02
- 什么是欧洲日?
- 德语翻译:《小红帽》(中德双语)
- 台湾问题热点德汉翻译(2)
- 德语翻译精选辅导资料:《独坐敬亭山》
- 德语翻译:回绝熟人共进晚餐的邀请
- 《再别康桥》德语版(2)
- 德语翻译:论语选辑(汉德对照)3
- 童话《小红帽》(中德双语)(1)
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经樛木》德语译本
- 德语翻译:Der Wolf und der Fuchs
- 德语翻译:伊甸园
- 德语翻译精选辅导资料:Das Wasser des Lebens 04
- 德语翻译辅导:论语选辑(汉德对照)3
- 德语翻译辅导:《论语》选辑(汉德对照)2
- 德语翻译精选辅导资料:大学本科毕业证德语翻译版
- Das Wasser des Lebens(3)
- 聂小倩(倩女幽魂)双语(3)
- 德语翻译精选辅导资料:台湾问题热点德汉翻译01
- 德语翻译:道德经(中德文对译)连载15
- 德语翻译精选辅导资料:我仍然如此爱你
- 德语翻译:童话麦草、煤块和豆子
- 德语翻译:德语求职申请与简历写法示例
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(2)
- 德语翻译精选辅导资料:童话麦草、煤块和豆子02
- 《论语》选辑(汉德对照)6
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经兔罝》德语译本
精品推荐
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 吐鲁番市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 塔城地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/5℃
- 成县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/16℃
- 湟中县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 盐池县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:28/16℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)