德国年轻人的聊天对话
|
Frank: Hallo Suesse. Wie siehst Du aus?
Britta: Ich bin 1,77 groß, 27 Jahre alt und wiege 57 Kilo. Ich trage eine rote Seidenbluse, einen Minirock und hab Schuhe mit hohen Absätzen an. Wie siehst Du aus?
Frank: Ich bin 39, 172cm groß und wiege nicht ganz 120kg. Ich trage eine Brille und habe einen Trainingsanzug an. Außerdem habe ich ein T-Shirt an, das ich bei Woolworth gekauft habe.
Britta: Ich will Dich! Laß uns bumsen!
Frank: OK! 【外语教育&网www.for68.com】
Britta: Wir sind in meinem Schlafzimmer. Im Hintergrund spielt leise romantische Musik.. Auf dem Nachtisch brennt eine Kerze. Ich schau Dir in den Augen und lächle. Ich umarme und küsse dich auf den Mund. Meine Hände tasten sich nach unten und liebkosen Deine Männlichkeit.
Frank: Ich bekomme einen Schluckauf. Ich fang zu schwitzen.
Britta: Ich zieh Dir langsam dein T-Shirt aus und küsse deine nackte Brust.
Frank: Ich fang an Deine Bluse zu öffnen. Meine Hände zittern.
Britta: Ich stöhne leise.
Frank: Deine Bluse ist offen und ich zieh sie dir aus.
Britta: Ich lasse meinen Kopf in leidenschaftlich nach hinten fallen. Ich reibe deine Männlichkeit immer schneller.
Frank: Meine Hand rutscht aus und ich reisse versehentlich ein Loch in deine Seidenbluse. Es tud mir leid.
Britta: Ist schon OK., War nicht besonders teuer.
Frank: Ich zahl dafür.
Britta: Mach Dir keine Sorgen, deshalb. Ich trage einen schwarzen Spitzen-BH. Meine weichen Brüste bewegen sich rauf und runter, während ich immer lauter atme.
Frank: Ich versuch den Verschluss des BHs aufzubringen. Es klemmt irgendwie. Hast Du eine Schere?
Britta: Ich nehme Deine Hand und küsse sie zart. Ich lange nach hinten und öffne den BH-Verschluss. Mein BH fällt auf das Bett. Meine Brust ist nun nackt, die Nippel sind erregt für Dich.
Frank: Wie hast Du das nur gemacht? Ich heb den BH auf und untersuche den Verschluss.
Britta: Ich lasse mich auf den Rücken liegend in das Bett fallen. Ich möchte Deine Zunge überall spüren!
Frank: Ich lasse den BH fallen. Ich lecke deine, ... deine Titten. Sie sind niedlich.
Britta: Ich fahr mit meinen Fingern durch deine Haare. Ich knabbere an deine Ohr.
Frank: Ich muß plötzlich niesen. Deine Brust ist bedeckt mit Speichel und Rotze!
Britta: Was?
Frank: Es tud mir wirklich leid!
Britta: Ich wisch meine Brust mit dem Rest meine Bluse trocken.
Frank: Ich nehm die dreckige Bluse von Dir. Ich werfe sie nach hinten.
Britta: OK. Ich zieh jetzt Deine Hose aus und reibe dein bestes Teil.
Frank: Ich kreische wie eine Frau. Deine Hände sind so kalt. Ahhhh.
Britta: Ich zieh jetzt meine Minirock aus. Danach meinen Slip.
Frank: Meine Zunge berührt deine Schenkel. Geht rein und raus. Ohh... warte mal ne Minute!
Britta: Was ist passiert?
Frank: Ich habe ein Schamhaar verschluckt. Ich muß husten.
Britta: Alles in Ordnung mit Dir?
Frank: Ich huste mir die Lunge raus. Mein Kopf wird ganz rot.
Britta: Kann ich Dir irgendwie helfen?
Frank: Ich laufe würgend in deine Küche und durchsuche den Küchenschrank. Wo hast Du ein Glas?
Britta: Ganz rechts oben sind die Gläser.
Frank: Ich trinke ein Glass Wasser. Jetzt geht es besser.
Britta: Komm zurück ins Bett, mein Hengst!
Frank: Ich wasche nur schnell das Glas.
Britta: Ich bin ganz heiss und warte hier auf Dich!
Frank: Ich trockne das Glass ab. Nun stelle ich es zurück in den Schrank. Nun gehe ich zurück in das Schlafzimmer. Warte, es ist so dunkel. Wo ist das Schlafzimmer?
Britta: Letzte Tür links am Ende des Gangs.
Frank: Ich habe es gefunden.
Britta: Ich zieh Dir deine Hose aus. Ich stöhne. Ich will Dich haben!
Frank: Ich auch!
Britta: Du bist jetzt nackt. Wir küssen uns sehr leidenschaftlich. Unsere nackten Körper berühren sich.
Frank: Du drückst mir die Brille gegen mein Gesicht!
Britta: Nimm eine Brille ab, Liebling!
Frank: OK, aber ich sehe sehr schlecht ohne Brille. Ich leg die Brille auf den Nachttisch.
Britta: Ich beuge mich über das Bett. Gib es mir!
Frank: Ich muß dringend pissen. Ich taste mich fast blind ohne Brille den Weg zum Badezimmer.
Britta: Komm bald zurück, mein großer Bär!
Frank: Ich habe den Weg zum Badezimmer gefunden. Es ist dunkel. Ich ertaste die Toilette.
Britta: Ich warte sehnsüchtig auf deine Rückkehr!
Frank: Ich bin fertig. Ich möchte die Spülung drücken, aber ich finde sie nicht. Uh-Ohhh!
Britta: Was ist jetzt passiert?
Frank: Ich habe versehentlich in Deinen Wäschekorb gepinkelt. Tud mir wirklich leid! Ich geh nun fast blind zurück ins Schlafzimmer.
Britta: Mmmmm, ja, komm.
Frank: OK, jetzt bin ich soweit. Ich tue mein....... äh… Ding.... in dein..... du weißt schon, ... Frauending.
Britta: Ja! Tue es! Tue es!
Frank: Ich hab versehentlich mit meinem Fuß die Kerze umgeworfen Die Vorhang hat Feuer gefangen.
Britta: Log off
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料16
- 德语翻译精选辅导资料:日常信函-祝贺篇
- 德语翻译精选辅导资料:日常信函-致歉篇
- 德语翻译诗歌欣赏:情人节诗歌 Valentinstag
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料28
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇05
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料19
- 德语日常信函:邀请一个团体的成员参加除夕晚会
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)(1)
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料18
- 德语翻译:诗经卷耳
- 德语日常信函:邀请熟人共进晚餐
- 德语翻译素材德文篇26
- 德语翻译:《论语》3
- 德语专题辅导资料-翻译素材篇06
- 德语日常信函 :邀请熟人参加生日聚会
- 翻译中地名的汉译德处理(1)
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料30
- 德语考试辅导资料之翻译相关07
- 德语考试辅导资料之翻译相关04
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料26
- 德语翻译阅读学习:春 怨 金昌绪
- 德国语表达世界国家名称
- 童话《小红帽》(中德双语)(4)
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料29
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经桃夭》
- 童话小母鸡之死(中德双语)(2)
- 德语翻译辅导资料:沁园春长沙
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经关雎》
- 德语翻译:诗经关雎
- 德语翻译阅读学习:奥巴马获胜演讲德文版
- 德语阅读翻译学习:(德语版)邓丽君歌曲 你怎么说
- 德语考试辅导资料之翻译相关43
- 德语考试辅导资料之翻译相关42
- 童话小母鸡之死(中德双语)(1)
- 德语翻译素材德文篇16
- 2012年德语翻译:《论语》2
- 2012年德语翻译:诗经卷耳
- 2012年德语日常信函:邀请一个团体的成员参加除夕晚会
- 德语考试辅导资料之翻译相关51
- 德语翻译:《论语》1
- 2012年德语日常信函:邀请熟人在家中庆祝圣诞节
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经樛木》
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料27
- 德语翻译阅读学习:德语诗歌(罗累莱)
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经芣苢》
- 2012年德语日常信函:邀请熟人参加生日聚会
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经螽斯》
- 德语翻译精选辅导资料:日常信函-邀请篇
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经兔罝》
- 德语日常信函:邀请熟人在家中庆祝圣诞节
- 德语翻译:山西平遥德语介绍
- 德语翻译素材德文篇25
- 德语考试辅导资料之翻译相关06
- 德语翻译素材德文篇17
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料01
- 德语翻译:道德经(中德文对译)连载16
- 德语考试辅导资料之翻译相关44
- 童话月亮(中德双语)(1)
- 2012年德语翻译:《论语》3
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经卷耳》
- DerWolfundderFuchs(1)
- 德语考试辅导资料之翻译相关52
- 德语考试辅导资料之翻译相关05
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料31
- 德语考试辅导资料之翻译相关08
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料17
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料20
- 2012年德语翻译:《论语》1
- DerWolfundderFuchs(2)
- 中德互译 :TestDaF考试试题样卷
- 德语翻译辅导资料:庄子梦蝶
- 德语翻译辅导:《论语》选辑(汉德对照)2
- 德语翻译素材德文篇27
- 德语日常信函:邀请老同学参加班级聚会
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经汝坟》
- 德语翻译:苏州古典园林德语介绍
- 德语翻译精选辅导资料:《诗经汉广》
- 德语备考素材整理之翻译辅导资料32
- 德语翻译:《论语》2
- 德语翻译:云南丽江德语介绍
精品推荐
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 吐鲁番市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 塔城地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/5℃
- 成县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/16℃
- 湟中县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 盐池县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:28/16℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)