Amener, apporter等行为动词的使用区别2
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
II.其次,从这几动词的行为方式上,我们不难看出,以mener为词根的几个动词(amener, emmener, ramener et remmener) 与以porter为词根的几个动词(apporter, emporter, rapporter et remporter)在词义上是存在着一些细微的差别的。
A: 以porter为词根的几个动词,从本义上来说,一般是以手托、手持、手抬、手端、肩扛、肩背、臂支、怀抱、怀揣、背驮等方式来进行的。因此,这几个动词后面的直接宾主,一般都是指物而不是指人(如apporter, rapporter, remporter)。即便是指人,也只是用在运载意义上的。这时,“人”已经被看作是一种被承载的物体了。如:
Emporter un enfant dans ses bras:抱走一个孩子
Emporter un blessé: 运走一个伤员
Le train emporte les voyageurs.工火车运送旅客
On l’enlève (la petite Jeanne endormie) et son corps tout mou se laisse emporte comme un corps où il n’y aurait plus d’os. ( GONCOURT: Journal, 1873, P.940)
(熟睡的小让娜)遭人劫持,她那柔软的身体任人搬着,就像一个没有骨头的躯体。
B: 以mener为词根的几个动词,从本义上来说,一般是以牵、引、拖、拉的方式,或通过某种运输物体来表示带、领、运、输送之意的。这样,它们后面所跟的直接宾语,一般指的是可以行走、活动的人或动物(如remmener后面的宾语只能指人),或是可以滚动、滑动、流动以及被运载的物体、循环反复的自然现象等。如:
Les pêcheurs amènent leur filet. 渔民拉网。
Le train amène le charbon. 火车运来煤。
M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.
候爵先生要我给您送来这辆敞蓬四轮马车,这人对他说。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和大雪。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语口语学习素材:餐厅-服务生篇
- 法语入门学习:法语日常口语素材18
- 法语基础口语对话300句整理(3)
- 日常口语每日一句素材:我17点和银行约好了
- 法语口语学习材料:S’excuser道歉
- 法语日常口语素材:餐厅服务生用语
- 法语口语材料:S’excuser道歉
- 法语入门学习:法语日常口语素材40
- 法语学习材料:法语会话短句(6)
- 法语口语学习素材:何苦来呢?
- 法语口语学习材料:法语价格相关用语
- 法语口语学习素材:你说说这叫什么事啊
- 法语入门学习:法语日常口语素材17
- 法语入门学习:法语日常口语素材05
- 法语基础口语对话300句整理(4)
- 法语学习材料:法语会话短句(12)
- 法语口语学习材料:Répugnance厌恶
- 法语学习材料:法语会话短句(3)
- 法语入门学习:法语日常口语素材02
- 法语学习材料:法语会话短句(13)
- 法语口语学习材料:法语饭店相关用语
- 法语口语学习材料:Et alors ? 那又怎么样?
- 法语口语学习材料:法国圣诞节
- 法语基础口语对话300句整理(6)
- 日常口语每日一句素材:邻居的狗不停地叫
- 法语口语学习材料:
- 法语学习材料:法语会话短句(15)
- 法语口语学习材料:Pas de problème 就这么办吧
- 法语口语学习材料:法国的午餐
- 法语入门学习:法语日常口语素材20
- 法语实用口语大全(2)
- 法语入门学习:法语日常口语素材03
- 法语口语材料:Vin, Alcool酒
- 法语入门学习:法语日常口语素材19
- 法语基础口语对话300句整理(2)
- 法语口语学习材料:别高兴的太早
- 法语口语材料:法国的午餐
- 法语基础口语对话300句整理(5)
- 法语口语学习材料:C’est vrai!那是!
- 法语基础口语对话300句整理(7)
- 法语口语学习材料:Peu importe 将就一下吧
- 法语口语:法国圣诞节
- 法语基础口语对话300句整理(1)
- 法语学习材料:法语会话短句(10)
- 法语入门学习:法语日常口语素材01
- 日常口语每日一句素材:我来时迷路了
- 法语学习材料:法语会话短句(16)
- 法语口语学习素材:还是拉倒吧
- 法语口语材料:Souvenir回忆/回想
- 法语学习材料:法语会话短句(14)
- 法语学习材料:法语会话短句(2)
- 法语学习材料:法语会话短句(4)
- 法语口语学习材料:法语数字
- 法语口语学习材料:Regret后悔/懊恼
- 法语实用口语大全(1)
- 法语口语学习材料:也好不了多少
- 法语口语学习材料:我耳朵都听出老茧了
- 法语口语学习材料:别想那么多了
- 法语口语学习材料:法语日期描述相关用语
- 法语口语学习素材:就那么回事
- 法语口语学习材料:法语食品相关用语1
- 法语口语学习材料:Tu parles d’une affaire
- 日常口语每日一句素材:你为他买了礼物了吗?
- 法语实用口语大全(3)
- 法语实用口语大全(10)
- 日常口语每日一句素材:我喜欢你的裙子
- 法语学习材料:法语会话短句(5)
- 法语学习材料:法语会话短句(11)
- 日常口语每日一句素材:有没有宠物?
- 法语口语学习材料:Arrête tes bêtises
- 法语口语学习材料:法语食品相关用语2
- 法语口语学习材料:Souvenir回忆/回想
- 法语入门学习:法语日常口语素材04
- 法语口语学习材料:Vin, Alcool酒
- 法语学习材料:法语会话短句(1)
- 法语口语学习素材:饮食
- 日常口语每日一句素材:让在城市图书馆工作
- 法语入门学习:法语日常口语素材06
- 法语口语学习材料:买东西问价钱
- 法语口语学习材料:法语月份描述相关用语
- 法语口语学习材料:Pub广告/宣传推广
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)