中国国家机构名称翻译法语
国务院
Conseil des Affaires d’Etat
总理 / 副总理
Premier ministre / Vice-premier ministre
总理办公室主任
Directeur du Cabinet du Premier ministre
总理秘书
Secrétaire particulier du Premier ministre
国务委员
Conseiller d’Etat
秘书长
Secrétaire général
国务院办公厅
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint de la Direction générale ...
外交部
ministère des Affaires étrangères
部长 / 副部长
Ministre / Vice-ministre de ...
部长助理
Ministre(-)assistant
部长秘书
Secrétaire particulier du ministre de ...
部领导成员
Membre du groupe dirigeant du ministère de ...
国防部
ministère de la Défense nationale
国家发展和改革委员会
Commission nationale du développement et de la réforme
主任 / 副主任
Président / Vice-président de la Commission ... ; Ministre / Vice-ministre chargé de ...
教育部
ministère de l’Education
科学技术部
ministère de la Science et de la Technologie
国防科学技术工业委员会
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
国家民族事务委员会
Commission nationale des affaires ethniques
公安部
ministère de la Sécurité publique
国家安全部
ministère de la Sûreté de l’Etat
监察部
ministère de la Supervision
民政部
ministère des Affaires civiles
司法部
ministère de la Justice
财政部
ministère des Finances
人事部
ministère du Affaires du personnel
劳动和社会保障部
ministère du Travail et de la Protection sociale
国土资源部
ministère du Territoire et des Ressources
建设部
ministère de la Construction
铁道部
ministère des Chemins de Fer
交通部
ministère des Transports et Communications
信息产业部
ministère de l’Industrie informatique
水利部
ministère des Ressources en Eau
农业部
ministère de l’Agriculture
商业部
ministère du Commerce
文化部
ministère de la Culture
卫生部
ministère de la Santé
国家人口和计划生育委员会
Commission nationale de la population et de la planification familiale
中国人民银行
Banque populaire de Chine
行长 / 副行长
Gouverneur / Vice-gouverneur
审计署
Commission nationale des Comptes
审计长 / 副审计长
Président /Vice-président
国有资产监督管理委员会
Commission de contrôle et de gestion des biens publics
海关总署
Administration générale des douanes
国家税务总局
Administration nationale des affaires fiscales
国家工商行政管理总局
Administration nationale de l’industrie et du commerce
国家质量监督检验检疫总局
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
国家环境保护总局
Administration nationale de l’environnement
国家民用航空总局
Administration générale de l’aviation civile
国家广播电影电视总局
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
国家新闻出版总署(国家版权局)
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
国家体育总局
Administration générale de la culture physique et du sport
国家统计局
Bureau national des statistiques
国家林业局
Bureau national des forêts
国家食品药品监督管理局
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
国家安全生产监督管理局
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
国家知识产权局
Bureau national de la propriété intellectuelle
国家旅游局
Administration nationale du Tourisme
国家宗教事务局
Bureau national des affaires religieuses
国务院参事室
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
国务院机关事务管理局
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
国务院侨务办公室
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
国务院港澳事务办公室
Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d''Etat
国务院法制办公室
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d''Etat
国务院研究室
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
新华通讯社
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
中国科学院
Académie des Sciences de Chine
中国社会科学院
Académie des Sciences sociales de Chine
中国工程院
Académie d’Ingénierie de Chine
国务院发展研究中心
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
国家行政学院
Ecole nationale d’Administration
中国地震局
Bureau sismologique de Chine
中国气象局
Bureau de météorologie de Chine
中国银行业监督管理委员会
Commission de supervision bancaire de Chine
中国证券业监督管理委员会
Commission de contrôle boursier de Chine
中国保险监督管理委员会
Commission de contrôle des assurances de Chine
国家电力监管委员会
Commission nationale de contrôle de l’électricité
全国社会保障基金理事会
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
国家自然科学基金委员会
Fondation nationale des sciences naturelles
台湾事务办公室
Bureau des affaires de Taiwan
新闻办公室
Bureau de l’Information
防范和处理邪教问题办公室
Bureau anti-secte
国家档案局
Bureau national des Archives
司长 / 副司长
Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...
局长 / 副局长
Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...
主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint du Bureau ... ; du Service ... ; de la Section
处长 / 副处长
Directeur / Directeur adjoint du Service
科长 / 副科长
Chef / Chef adjoint de la Section
科员
Fonctionnaire
省长 / 副省长
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
自治区主席 / 副主席
Président / Vice-président de la Région autonome…
市长 / 副市长
Maire / Maire adjoint
特别行政区行政长官(特首)
Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
自治州州长 / 副州长
Préfet / Préfet adjoint du Département autonome…
厅长
Directeur général de l''Administration …
专员
Chargé de mission
县长 / 副县长
Chef / Chef adjoint du District …
(县属)局长 / 副局长
Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service ...
中国共产党全国代表大会
Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
代表
Délégué au Congrès
中国共产党中央委员会(中共中央)
Comité central du Parti communiste chinois
总书记
Secrétaire général
政治局常委
Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
政治局委员
Membre du Bureau politique du CC du PCC
政治局候补委员
Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
书记处书记
Membre du Secrétariat du CC du PCC
中央委员
Membre du CC du PCC
中央候补委员
Membre suppléant du CC du PCC
中央纪律检查委员会(中纪委)
Commission centrale de contrôle de la discipline
中纪委书记 / 副书记
Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
中纪委常委
Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
中国共产党中央军事委员会(中央军委)
Commission militaire centrale du PCC
中央军委主席 / 副主席
Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
中央军委委员
Membre de la Commission militaire centrale du PCC
中共中央办公厅
Direction générale du CC du PCC
中办主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
中共中央对外联络部
Département international du CC du PCC
中共中央宣传部
Département de la Communication du CC du PCC
中共中央组织部
Département de l’Organisation du CC du PCC
部长 / 副部长
Chef / Chef adjoint du Département ...
秘书长
Secrétaire général du Département …
外事办公室主任 / 副主任
Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
局长 / 副局长
Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
处长 / 副处长
Directeur / Directeur adjoint du Service…
省委书记 / 副书记
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
市委书记 / 副书记
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
党组书记
Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(八)
- 伊索寓言-法语版:小山羊和狼
- 法语阅读经典素材整理17
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Le Mal 罪恶
- 法语阅读经典素材整理28
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第五章(一)
- 双语幽默:脸书搞笑法语语录摘选
- 法语小说阅读:包法利夫人(5)
- 双语美文:Les douze conseils de la vie生活的十二条建
- 法语阅读经典素材整理06
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(八)
- 法语阅读经典素材整理04
- 法语阅读经典素材整理25
- 新闻外事翻译(三):中法联合声明(节选)
- 法语阅读经典素材整理79
- 法语阅读经典素材整理03
- 法语阅读经典素材整理30
- 法语小说阅读:包法利夫人(7)
- 法语诗歌早读:Sur l'air 《Musique pure et calme》清平乐
- 法国人说话真的很快吗?
- 法语阅读经典素材整理16
- 法语阅读经典素材整理78
- 伊索寓言-法语版:蚂蚁和苍蝇
- 法语阅读经典素材整理13
- 法语诗歌早读:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑
- 法语阅读经典素材整理01
- 备考语法阅读专题素材01
- 法语小说阅读:包法利夫人(1)
- 法语阅读经典素材整理08
- 法语小说阅读:包法利夫人(4)
- 法语小说阅读:包法利夫人(8)
- 法语阅读经典素材整理29
- 法语科普:为什么单身?
- 法语小说阅读:包法利夫人(9)
- 备考语法阅读专题素材08
- 法语阅读经典素材整理02
- 法语小说阅读:包法利夫人(3)
- 法语阅读经典素材整理77
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Sensation感觉
- 法语阅读经典素材整理15
- 备考语法阅读专题素材07
- 法语双语美文阅读:Les gouttes d'amour爱情的油滴
- 法语阅读经典素材整理11
- 备考语法阅读专题素材09
- 双语美文:La valeur du temps时间的价值
- 法语阅读经典素材整理07
- 法语小说阅读:包法利夫人(6)
- 法语阅读辅导:性格测验
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第五章(二)
- 法语阅读经典素材整理05
- 法语阅读经典素材整理76
- 备考语法阅读专题素材04
- 法语阅读经典素材整理18
- 法语阅读经典素材整理23
- 法语阅读经典素材整理10
- 法语阅读经典素材整理22
- 法语阅读经典素材整理14
- 法语阅读经典素材整理27
- 法语阅读经典素材整理12
- 萨科奇2012年新年贺词 part6
- 莫言2012诺贝尔演讲《讲故事的人》部分节选(中法翻译)
- 法语小说阅读:包法利夫人(2)
- 法语阅读经典素材整理20
- 备考语法阅读专题素材10
- 法语阅读经典素材整理26
- 法语阅读经典素材整理80
- 备考语法阅读专题素材02
- 法语小说阅读:包法利夫人(10)
- 法语阅读经典素材整理09
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第四章(一)
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(8)
- 法语阅读经典素材整理24
- 流行法语热门话题:你听说过吗
- 备考语法阅读专题素材05
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(七)
- 中国古典诗歌法译:诗经邶风柏舟
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(9)
- 备考语法阅读专题素材03
- 法语阅读经典素材整理31
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(九)
- 法语阅读经典素材整理19
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)