基督山伯爵中法对照116
第二天,腾格拉尔又饿了,那间黑牢的空气不知为什么会让人这么开胃。那囚徒本来打算他这天不必再破费,因为,象任何一个会打经济算盘的人一样,他在地窖的角落里藏起了半只鸡和一块面包。但刚吃完东西,他就觉得口渴了,那可是在他的意料这外的。但他一直坚持到他的舌头粘在上颚上,然后,他再也不能坚持下去了,他大喊起来。守卫的打开门,那是一张新面孔。他觉得还是与他的相识做交易比较好一些,便要他去叫庇皮诺。
“我来啦,大人,”庇皮诺带着急切的表情说,腾格拉尔认为这种急切的表情对他有利的。“您要什么?”
“要一些喝的东西。”
“大人知道罗马附近的酒可是贵得很哪。”
“那么给我水吧。”腾格拉尔喊道,极力想避开那个打击。
“哦,水甚至比酒更珍贵,今年的天气是这样的旱。”
“得了,”腾格拉尔说,“看来我们又要兜那个老圈子啦。”
他的脸上带着微笑,希望把这件事情当作一次玩笑,但他额角上却已经汗涔涔地了。“来,我的朋友,”看到他的话并没有在庇皮诺身上引起什么反应,他又说,“你不会拒绝给我一杯酒的吧?”
“我已经告诉过大人了,”庇皮诺严肃地答道,“我们是不零卖的。”
“嗯,那么,给我一瓶最便宜的吧。”
“都是一样的价钱。”
“要多少?”
“两万五千法郎一瓶。”
“说吧,”腾格拉尔用痛苦的口吻喊道,“就说你们要敲诈得我一文不名,那比这样零零碎碎的宰割我还更痛快些。”
“没准儿这正是头儿的意思。”
“头儿!他是谁?”
“就是前天带您去见的那个人。”
“他在哪儿?”
“就在这儿。”
“让我见见他。”
“当然可以。”
一会儿,罗吉·万帕便出现在腾格拉尔的面前了。
“阁下,你就是带我到这儿来的那些人的首领吗?”
“是的,大人。”
“你要我付多少赎金?”
“哦,说实话,就是您带在身边的那五百万。”
腾格拉尔的心里感到一阵可怕的剧痛。“以前我虽有大笔的财产,”他说,“现在却只剩下这一笔钱了。如果你把这笔钱都拿走,就同时拿了我的命吧。”
“我们不准备使您流血。”
“谁给你们下的命令?”
“我们所服从的那个人。”
“那么你也服从那个人的吗?”
“是的,是一位首领。”
“我听说,你就是首领,但另有一个人是我的首领。”
“而那位首领,——他可是也听谁指挥的吗?”
“是的。”
“他听谁的指挥?”
“上帝。”
腾格拉尔想了一会儿。“我不懂你的意思。”他说。
“有可能。”
“是你的首领要你这样对待我的吗?”
“是的。”
“他的目的是什么?”
“我一点都不知道。”
“我的钱包都要被掏空了呀。”
“大概会的。”
“好,”腾格拉尔说,“给你一百万怎么样?”
“不行。”
“两百万呢?三百万?四百万?来,四百万哪?条件是你放我走。”
“值五百万的东西您为什么只给我四百万呢?银行家阁下,您这么杀价我买在不懂。”
“都拿去吧,那么统统都拿去吧,我告诉你,连我也杀了吧!”
“好了,好好,别生气。这样会刺激你的血液循环,使血液循环的加速,这样会产生一个每天需要一百万才满足的胃口。您还是经济一点儿吧。”
“但到我没有钱付给你们的时候,又怎么样呢?”腾格拉尔绝望地问。
“那时您必须挨饿。”
“挨饿?”腾格拉尔说,他的脸色发白起来。
“大概会的。”万帕冷冷地回答。
“但你不是说你不想杀死我的吗?”
“是的。”
“可是你怎么又想让我饿死?”
“那是另一回事了。”
“那么,你们这些混蛋!”腾格拉尔喊道,“我决不会让你们的阴谋得逞!我情愿马上就死!你们可以拷打我、虐待我、杀死我,但你们再也得不到我的签字了!”
“悉听尊便。”万帕说着就离开了地窖。
腾格拉尔狂怒地把自己往羊皮床上一搁。这些家伙是些什么人呢?那个躲在幕后的首领是谁呢?为什么旁人都可以出了赎金就释放,惟有他却不能这么办呢?噢,是的,这些残酷的敌人既然用这无法理解的手段来迫害他,那么,迅速的突然的死去,可算是一种报复他们的好方法。死?在腾格拉尔的一生中,这大概是他第一次带着恐惧和希望的矛盾想到死。这时,他的目光停留在一个毫不留情的幽灵身上,这个幽灵深藏在每个人的内心中,而且随着每次的心跳一遍遍地说道:“你要死了!”
腾格拉尔象一头被围捕的野兽。野兽在被追逐的时候,最初是飞逃,然后是绝望,最后,凭着绝望所刺激出来的力量,有时也能绝处逢生。腾格拉尔寻思着逃脱的方法,但四壁都是实心岩石,地窖惟一的出口处有一个人坐在那儿看书,那个人的后面还不断地有带枪的人经过。他那不签字的决心持续了两天,两天以后,他出了一百万买食物。他们送来一顿丰美的晚餐,拿走一百万法郎的支票。
从这时起,那不幸的囚犯干脆听天由命了。他已受了这样多的痛苦,他决定不让自己再受苦,什么要求他都肯答应了,在他象有钱的时候那样大吃大喝地享受了十二天以后,他算一算账,发觉他只剩下五万法郎了。于是这个囚犯发生了一种奇怪的反应。为了保住剩下的五万法郎。他宁愿再去受饥饿的折磨也不肯放弃那笔钱。有一线濒于疯狂的希望在他眼前闪烁。早就把上帝抛在脑后的他,这时又想起了上帝。上帝有时会创造奇迹的,教皇的巡官或许会发现这个该死的洞窟,把他释放出去,那时他就还可以用剩下五万法郎,保证他此后不致挨饿。他祈祷上帝让他保存这笔钱,他一面祈祷一面哭泣。三天就这样过去了,在这三天里面,即使他的心里并没有想到上帝,但他的嘴巴上总老是挂着上帝的名字。有时他神志昏迷,好象看见一个老人躺在一张破床上,那个老人也已饿得奄奄一息了。
到第四天,他已饿得不成人形而是一具活尸了。他捡完了以前进餐时掉在地上的每一颗面包屑,开始嚼起干草来了。
然后他恳求庇皮诺,象恳求一个守护神似的向他讨东西吃,他出一千法郎向他换一小块面包。但庇皮诺不理他。到第五天,他挣扎着摸到地窖的门口。
“你难道不是一个基督徒吗?”他支撑着起来说:“你们忍心看着一个在上帝面前与你同是兄弟的人死去吗?我的朋友,我当年的朋友呀!”他喃喃地说,脸贴到地上。然后他绝望地站起来,喊道,“首领!首领!”
“我在这儿,”万帕立刻出现,说,“您想要什么?”
“把我最后的一个金币拿去吧!”腾格拉尔递出他的皮夹,结结巴巴地说,“让我住在这个洞里吧。我不再要自由了,我只要求让我活下去!”
“那么您真的感到痛苦了?”
“哦,是的,是的,我痛苦极了!”
“可是,还有人比您受过更大的痛苦。”
“我不相信。”
“有的,想想那些活活饿死的人。”
腾格拉尔想到了他在昏迷状态时所见的那个躺在床上呻吟的老人。他以额撞地,也呻吟起来。“是的,”他说,“虽有人比我痛苦,但他们至少是殉道而死的。”
“你忏悔了吗?”一个庄严低沉的声音问道。腾格拉尔听了吓得头发根都直竖起来。他睁大衰弱的眼睛竭力想看清眼前的东西,在那强盗的后面,他看见一个人裹着披风站在石柱的影阴里。
“我忏悔什么呢?”腾格拉尔结结巴巴地说。
“忏悔你所做过的坏事。”那个声音说。
“噢,是的!我忏悔了!我忏悔了!”腾格拉尔说,他用他那瘦削的拳头捶着他的胸膛。
“那么我宽恕你。”那人说着就摔下他的披风,走到亮光里。
“基督山伯爵!”腾格拉尔说,饥饿和痛苦使他的脸色苍白,恐惧更使他面如土色了。
“你弄错了,我不是基督山伯爵!”
“那末你是谁呢?”
“我就是那个被你诬陷、出卖和污蔑的人。我的未婚妻被你害得过着屈辱的生活。我横遭你的践踏,被你作为升官发财的垫脚石,我的父亲被你害得活活饿死,——我本来也想让你死于饥饿。可是我宽恕了你,因为我也需要宽恕。我就是爱德蒙·唐太斯。”
腾格拉尔大叫一声,摔倒在地上缩成一团。
“起来吧,”伯爵说,“你的生命是安全的。你的那两个同伴可没有你这样幸运,一个疯了,一个死了。留着剩下的那五万法郎吧,我送给你了。你从医院里骗来的那五百万,已经送回给他们了。现在你可以好好地吃一顿。今天晚上你是我的客人。万帕,这个人吃饱以后,就把他放了。”
伯爵离开的时候腾格拉尔仍然倒在地上,当他抬起头来的时候,只看见一个人影在甬道里消失了,甬道两旁的强盗都对他鞠躬。万帕遵照伯爵的指示,款待了腾格拉尔一顿,让他享受意大利最好的酒和美食,然后,用他的马车带他离开,把他放在路上,他靠着一棵树干。在树下呆了一整夜,不知道自己身在何处。天亮的时候,他发现自己在一条小溪附近;他口渴了,踉踉跄跄地走到小溪边。当他俯下身来饮水的时候,他发现自己的头发已完全白了。
[1][2]
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语口语:Une place libre 空座
- 法语口语:Rigoler 打趣
- 法语口语:Détends-toi 镇静(别慌乱)
- 法国情人间怎么称呼?ma biche?
- 法语口语:Bonjour !你好!
- 法语口语:Attends-moi !等等我!
- 法语口语:(他) 帅咩?Il est beau?
- 法语口语:Ouvrir un compte bancaire 在银行开户
- 法语口语:Merci !谢谢!
- 法语口语:QUI est-ce ?这是谁?
- 法语口语:eh bien
- 法语口语:Parle-moi de …跟我说说
- 法语口语:Le commentaire 评论
- 法语口语:Le bistrot 小酒馆
- 法语口语:C’est dommage 遗憾!
- 法语口语:Peux-tu … ?你能...?
- 法语口语:祝福语felicitations
- 法语口语:休想!Oublie ça!
- 法语口语:Mince! 糟糕!
- 法语口语:Le Saint-Valentin 情人节
- 法语口语:Le petit micro 小话筒
- 法语口语:Le bide 糟透了
- 法语口语:La voix声音
- 法语口语:un ticket de repas 餐券
- 法语口语:La fête du printemps 春节
- 法语口语:Envoyer un paquet 寄包裹
- 法语口语:Bravo!真棒!
- 法语口语:La fatigue 疲劳
- 法语口语:le sens de l'humour 幽默感
- 法语口语:C’est exact ! 没错!
- 法语口语:Convaincre 说服
- 法语口语:Bravo !了不起!
- 法语口语:年龄
- 法语口语:啊!不! oh! non!
- 法语口语:La présentation 介绍
- 法语口语:Etre en retard 迟到
- 法语口语:恶心!Dégoûtant
- 法语口语:Le ski 滑雪
- 法语口语:走开!Du balais!
- 法语口语:请坐Assieds-toi
- 法语口语:Au revoir !再见!
- 法语口语:Mon jean 我的牛仔裤
- 法语口语:什么!Quoi?
- 法语口语:La télé 电视
- 法语口语:La guérison 病愈
- 法语口语:Le distributeur 取款机
- 法语口语:Il fait froid !天真冷!
- 法语口语:Les soldes 打折
- 法语口语:Le surnom 绰号
- 法语口语:Lève-toi !起床吧!
- 法语口语:滚开啦!Fiche-moi le camp!
- 法语口语:Bonne journée !祝你度过愉快的一天
- 法语口语:Reprocher责备
- 法语口语:délicieux !好吃!
- 法语口语:Les pompiers 消防员
- 法语口语:要人(大人物)
- 法语口语:Un secret 一个秘密
- 法语口语:le mémoire de maîtrise 硕士论文
- 法语口语:再见! À la prochaine
- 法语口语:Le rendez-vous 约会
- 法语口语:Une promenade 散步
- 法语口语:鸡蛋里面挑骨头
- 法语口语:La monotonie 单调
- 法语口语:Une voiture en panne 车坏了
- 法语口语:Les Québécois 魁北克人
- 法语口语:L’examen 考试
- 法语口语:Me voilà !我来了
- 法语口语:Une lettre 一封信
- 法语口语:住口! Ferme-la !
- 法语口语:放心(没事) C’est pas grav
- 法语口语:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法语口语:确实!C‘est bien vrai!
- 法语口语:Bon anniversaire !生日快乐!
- 法语口语:Va-t'en !走开!
- 法语口语:A la prochaine 回头见
- 法语口语:Où vas-tu ?你去哪?
- 法语口语:La curiosité 好奇
- 法语口语:不行!Ah non alors!
- 法语口语:闭嘴Tais-toi!
- 法语口语:胡扯!Tu as tout faux!
- 法语口语:Au cinéma 在电影院
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)