阅读:春江花月夜
春江潮水连海平,
海上明月共潮升。
滟滟随波千万里,
何处春江无月明!
Au printemps le fleuve déborde, s'unissant à la mer,
De l'océan, la lune monte avec la marée;
Scintillante, suivant les flots sur dix mille lis,
La lune glisse omniprésente le long du fleuve au printemps.
江流宛转绕芳甸,
月照花林皆似霰;
空里流霜不觉飞,
汀上白沙看不见。
Le courant serpente entre les prairies parfumées,
Les arbres fleuris deviennent neigeux sous les rayons argentés;
Dans l'air qui semble condensé, se meut le givre
Qui voile les rives sablonneuses, à peine distinctes.
江天一色无纤尘,
皎皎空中孤月轮 .
江畔何人初见月?
江月何年初照人?
Ciel et fleuve, sans l 'ombre d 'une poussière, forment un cama?eu pur,
Au-dessus duquel brille une lune solitaire dans le firmament infini;
Qui fut le premier à contempler la lune au bord du fleuve?
Et quand pour la première fois, la lune a-t-elle éclairé la nuit?
人生代代无穷已,
江月年年只相似;
不知江月照何人,
但见长江送流水。
La vie se perpétue, génération apès génération,
Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.
Innombrables sont les hommes qui s'en sont allés sous cette lune,
Seul demeure le grand Yangtsé charriant ses eaux précipitées.
白云一片去悠悠,
青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?
何处相思明月楼?
Autant me semble, éloigné ce flocon de nuage qui va s'effilohant,
Autant est triste l'homme sur la rive aux érables verts;
Cette nuit-dans quelle maison, pense-t-on au voyageur sur l 'eau
Sous cette lune qui s'attriste d'éclairer en solitaire le pavillon vide?
可怜楼上月徘徊,
应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,
捣衣砧上拂还来。
Elle s'y attarde, comme accrochée par dessus son toit,
Et pénètre le boudoir habité par une ame esseulée.
Elle se présente, insistante, à la fenêtre au rideau tiré,
Indélébile sur la planche où tomberont les coups du battoir.
此时相望不相闻,
愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,
鱼龙潜跃水成文。
A cette heure, à défaut de nouvelle, nous regardons la même lune,
Mais je voudrais être un de ces rayons qui te caresse……
Que l 'oie sauvage porte mon message aussi loin que la lune!
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
昨夜闲潭梦落花,
可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,
江潭落月复西斜。
La nuit précédente, un rêve, où les pétales tombaient sur l'étang;
La mi-printemp déjà passée, et toi, malheureuse, tu ne me reviens pas……
Avec les eaux du fleuve, le printemps touche presque à sa fin,
A l'ouest, près de l 'étang, la lune est sur son déclin;
斜月沉沉藏海雾,
碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,
落月摇情满江树。
EIle va bient?t se coucher au fond de la mer brumeuse,
Mais longue est la route, avant que les fleuves, Xiao et Xiang se rejoignent:
Combien sont-ils, ceux qui rentrent au clair de lune, cette nuit-là?
A la lune déclinée, les arbres du fleuve soupirent, mélancoliques.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法学习:法语介词攻略dès01
- 法语语法:法语介词解析2
- 语法指导:法语十四个正误分析03
- 法语语法学习材料:法语中的泛指形容词
- 法语语法:法语语法解析8
- 法语语法:法语语法解析11
- 法语语法:法语语法解析9
- 法语语法:法语介词解析7
- 法语语法中Y的几种用法02
- 法语语法:法语过去分词小结03
- 法语语法学习:ne的几种用法
- 法语语法中Y的几种用法01
- 法语语法素材总结:简单过去时
- 法语语法:法语过去分词小结02
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)03
- 法语语法学习材料:法语的虚拟式过去时
- 法语语法总结:复合句
- 法语语法学习材料:巧记后缀ée的法语单词
- 法语语法材料:条件式
- 语法指导:法语十四个正误分析06
- 法语语法材料:法语复合构词法
- 法语语法学习材料:法语的简单过去时
- 语法指导:法语十四个正误分析04
- 法语语法素材总结:代词
- 法语语法:过去分词的性数配合01
- 法语语法:法语同位语01
- 法语语法:法语介词解析1
- 法语语法:法语过去分词小结01
- 法语语法:副词功能作用解析
- 法语语法材料:法语指示代词用法解析例句一览
- 法语语法:法语语法解析2
- 语法指导:法语十四个正误分析01
- 法语语法中“Y”的几种用法01
- 法语语法:法语介词解析9
- 法语语法中“Y”的几种用法02
- 法语语法:法语语法解析3
- 法语语法材料:法语语序
- 法语语法学习:法语de 的用法
- 法语语法:指示形容词蕴涵的意义
- 法语语法:法语介词解析5
- 法语考试辅导资料之语法专题素材08
- 法语语法:过去分词的性数配合02
- 法语语法材料:关系从句
- 法语语法:直宾和无介词状语的区别
- 法语语法素材总结:未完成过去时
- 法语语法:法语语法解析10
- 法语语法材料:法语副代词en 的几种用法
- 法语语法素材总结:介词
- 语法指导:法语十四个正误分析07
- 法语语法材料:法语中副词与品质形容词的位置的搭配
- 法语语法:法语介词解析8
- 法语语法:法语同位语03
- 法语语法:法语介词解析4
- 语法指导:法语十四个正误分析02
- 法语语法:冠词知识点及练习(二)
- 法语语法素材:直陈式愈过去时
- 法语语法材料:法语命令式时态及语态
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)02
- 法语语法:法语介词解析3
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)01
- 法语语法:法语介词解析10
- 法语语法材料:法语语法学习技巧
- 法语语法素材:过去分词的性数配合01
- 法语语法材料:法语可数不可数名词区分
- 法语语法材料:动词被动态
- 法语考试辅导资料之语法专题素材14
- 法语语法学习材料:ne que 、seulement 表达法 英语法语对照学
- 法语语法材料:法语基础语法知识汇总
- 法语语法材料:指示代词
- 法语语法中Y的几种用法03
- 法语语法材料:法语泛指形容词与泛指代词
- 法语语法中Y的几种用法04
- 语法指导:法语十四个正误分析05
- 法语语法:法语同位语02
- 法语语法:直陈式简单过去时(lepassésimple)04
- 法语语法材料:法语命令式构成及特殊形式
- 法语语法:法语介词解析6
- 法语语法:法语语法解析1
- 法语语法:法语语法解析7
- 法语语法学习:法语介词攻略dès02
- 法语语法:动词不定式的词序规律
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)