双语素材:赏樱花的传统从何而来
导语:外语教育网小编精心为大家整理了日语阅读相关复习资料,希望对大家有所帮助。
いよいよお花見シーズン!この時季は桜、桃、菜の花など色々な花が咲き誇り、見どころがいっぱいあります。それなのに、花見といえば桜の花見をさすのはなぜでしょう?
又到了一年一度的赏花好时节!樱花、桃花、菜花等各种花卉竞相开放,欣赏花开美景的地方比比皆是。话说回来,日语中的「花見」却是专指观赏樱花,这是为什么呢?
それは、平安時代より花の代名詞になっているからです(奈良時代は、花といえば梅や萩をさしていました)。平安の貴族たちは桜の花に心を躍らせ、桜を愛でては歌を詠み、宴を開いて楽しみました。
因为从平安时代开始,樱花就成为了花的代名词(而在奈良时代,人们提及花大都指梅花或者胡枝子)。平安贵族们为樱花所陶醉,将心中对樱花的喜爱之情写作和歌咏唱,设宴欢聚。
また、農民にとって花見は豊作祈願の行事でした。古来より、田の神様は冬になると山へ行き、春になると里へおりると考えられていました。「桜」の「さ」は早苗、早乙女、皐月などと同じように稲や田の神様をさし、「くら」は神様の座る場所という意味です(このほかにも、「咲く」に複数の意の「ら」をつけたものという説があります)。春になっておりてきた田の神様が宿る木とされていたため、桜のもとで田の神様を迎えてもてなし、桜の咲き方でその年の収穫を占ったり、桜の開花期に種もみをまく準備をしたりしていました。
对于农民而言,赏花则是祈求丰收的仪式。自古以来,人们认为田间的神明一入到冬就会进入深山,到了春天才回到村落。「桜/樱」的「さ」与「早苗/插秧」、「早乙女/插秧姑娘」、「皐月/五月」等词一样,都是指稻田的神明;而「くら」则是神明所在的地方的意思(此外还有一种说法,「さくら」是「咲く/花开」后缀表示复数的「ら」而得来的)。而樱树被认为是田间神明在春天归位时所降临的神木,人们为了迎接神明归位会在樱树下设宴招待,依据樱花的盛开状况占卜当年的收获情况,并在樱花绽放的时节做好播种的准备。
やがて、江戸時代になると、春の行楽として花見が庶民の間にも広がり、酒を酌み交わす花見になっていきました。三代将軍家光が上野や隅田河畔に桜を植え、八代将軍吉宗は飛鳥山を桜の名所にし、花見の場も増えました。園芸が盛んなこの時代に品種改良が進んだことで、身近な場所で花見が楽しめるようになったのです。
到了江户时代,赏花作为春季的常规活动在民间逐渐普及,演变成了举杯对饮的赏花。第三代将军家光命人在上野及隅田河畔栽种樱花,第八代将军吉宗赐封飞鸟山为樱花胜地,赏花的场地也在日益增多。在这个园艺业兴盛的时代,随着品种的不断改良,在自家附近就能尽情观赏樱花了。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 09人才报告博士生平均月薪
- 日本昔ばなし:桃太郎
- 很萌很创意的日本大米
- 都江堰、青城山、卧龍日语简介
- 日本昔ばなし:鹤的报恩
- 公司纷纷解约 派遣员工难保饭碗
- 日本人讨厌怎样的行为
- 日本白领&学生如何“向钱看”?
- 走进日本的和服
- 达沃斯年会温总理致辞
- 走进日本的茶道
- 日本上司进入女性时代?
- 一起“哭”着学外语
- 中国影音:シュウシュウの季節
- 日本情人节巧克力怎么送5
- 日本昔ばなし:聪明的猴子和猪
- 如何判断对方是否名花有主?
- 走进日本春分·秋分
- 孔子诞辰2560年200万子孙入世家谱
- 走进日本的陶瓷
- 日企棘手的糖社员
- 日本昔ばなし:金太郎
- 职场上别轻易喊“累”
- 聪明的猴子和猪(一)
- 日本80、90后眼中30岁的自己
- 09年日本新社员的“年薪”期望值
- 还乡时日本人如何伺候婆婆
- 充满情调的灯光
- 走进日本的插花
- 我们为什么爱美甲
- 大型史诗故事片《建国大业》
- 都市人容易“眼疲劳”
- 瑛太的弟弟-永山绚斗出演电影
- 日本情人节巧克力怎么送3
- 走进日本的落語
- 外国员工对日本公司的抱怨
- 聪明的猴子和猪(二)
- 2020年中国将成为全球第三大消费市场
- 这年头日本男女“想要几个小孩”?
- 日本昔ばなし:泣いた赤鬼
- 日语笑话精选 20
- 游戏商家“不能说出的秘密”
- 你懂对方言语中的密码吗?
- 饭后那一刻的“金钱观”
- 日本昔ばなし:一寸法师
- 日语笑话精选 17
- 说说日本的“咖喱文化”
- 日本人严眼中的中国80后
- 国庆60周年阅兵十大看点
- 日语笑话精选 18
- 走进日本的邦乐
- 日本静冈县发生6.6级地震
- 日本情人节巧克力怎么送2
- 走进日本節分
- 牙齿的隐形杀手:橙汁
- 走进日本的歌舞伎
- 中日对照:孤独死
- 日本小学生中掀起国语辞典热潮
- 人气漫画《蜡笔小新》作者确定死亡
- 日语笑话精选 15
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧
- 你何时感到自己是被爱的?
- 走进日本的书法
- 日本昔ばなし:花さか爺
- 上海豫园日语导游词
- 趣味日语:这不是你家
- 1000日元造成盂兰盆节堵塞
- 日本情人节巧克力怎么送4
- 博尔特再创新世界记录
- 峨眉山日语导游词
- 日本情人节巧克力怎么送
- 走进日本的舞蹈
- 国内六大城市新贵门槛
- 牛郎织女七夕相会
- 这年头,买房or租房?
- 日语笑话精选 16
- 日本情人节巧克力怎么送6
- 痴迷游戏机的一代人
- 东京人的怪异性格
- 走进日本的小正月
- 胡锦涛主席60年国庆阅兵讲话日文版
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课