法语学习心得—怎样学好法语
法国人说“如果把英语比做小学生的话,法语就是博士后”了,虽然有些夸张,但法语的严谨与精确的确是其它语言无法比拟的,在纯正标准的法语中,你很难找到可以玩文字游戏的破绽,联合国之所以把一些重要的文件用法语备案,也恰恰是看中这一点。当然,“博士后”的“美誉”是以其繁杂的语法、众多的动词变位和飘忽的单词阴阳性等“不近人情”的规则为代价的。
那么法语是不是很难学呢?也不尽然,语言毕竟只是一门语言,能流传的下来,就是以有用与易掌握为前提的,只要用心去学了,自然而然的也就掌握了。
学法语有什么技巧吗?-有,遵循规则。法语学习中应该遵循那些规则呢,下面结合网站整理的一些信息,阐述一下我们的几点看法:
1、学好语音 打好基础有网友留言问“奇怪了,我买的法语课本上的单词怎么没有音标,怎么办?”-人类一思考,上帝就发笑。事实上,法语单词的音标只有在字典中才会有完全的标注;为什么呢?因为法语的发音是有规则的,您对法语稍有接触就会发现,法语区别于英语最直观的地方就是在某些字母上面会有一些音符(accent),诸如“ é , à ”之类的,这其实是用来确定字母发音的,所有带音符的字母发音都是唯一的,对于其它不带音符的字母,其发音会因在单词中位置的不同而不同,但也都是固定的有规则的,利用规则就可以象拼汉语拼音一样来读法语单词。所以说,掌握了法语的发音规则,法语的拼读就算是解决了。即便给你一篇一个单词都不认识的文章,你也可以在不依赖其它任何帮助情况把它读下来。
语音学习中应该注意的问题:
①防止用说英语的腔调来读法语;法语发音以优雅、庄重见长,没有双元音,卷舌音也不象英语那样“轻浮”。
②避免方言的影响。比如 n ; l 不分等。
语音学习中建议采用的方法:
①最好有老师带一下,便于纠音,当然前提是找个好老师。
②可以看几部法语电影、听听法语歌曲、法语广播,不懂没有关系,关键是营造一种氛围,让你潜意识里对法语语音、语调有“感觉”,不至于语音发的太离谱。
2、中外教材 并用并行英语学了这么多年,到最后讲的却还是蹩脚的“chinaenglish”(中国英语),想来最大的一个原因就是因为当初学英语的时候受条件所限,缺乏一套优秀的原版教材做引导。法语学习中应极力避免这一问题。
现行大学专业法语的教学中,都是采用中外两套教材并行讲解的模式的:中文教材主要用于法语的入门、语法的讲解,通常按中国人的思维方式来编纂,讲解时,便于理解、易于接受;法语原版教材,则是按照法国人的语言习惯、思维方式来编制的,你学到不仅是纯正的语音语法,而且能从中对他们的意识形态、社会文化、思想观念等各方面有客观的理解与体会,这一点对学语言的人来说是至关重要的。就象外国人在学汉语的时候,如果不是对中国的语言习惯有相当的接触与了解,单凭他们本国的老师来讲,他是很难搞明白什么算是“东西”,自己是不是“东西”之类的问题的。
教材选择与使用中应该注意的问题:
①尽量用权威、流行的教材。
这样既便于你学到纯正法语,也便于你在网上与他人交流,学得教材太偏,很难找到“知音”了。
②求优不求多的原则。
好的教材,中文的、法语原版的各一套就够,其余的充其量只能作为一种参考,不宜平均用力。
供选择的常见教材:
中文:
①中文:《法语》(马晓宏)-法语专业学生的通用课本,(共4册),一般爱好者学完前两册即可。
②中文:《简明法语教程》-英语系学生二外通用教材、培训班常用教材。
③中文:《公共法语》- 法语爱好者常用教材。
法语原版:
①《Reflets》-目前最好的法语教材、采用视频教学模式、纯正、易学、实用,特别推荐②《新无国界法语》-也不错,但慢慢会被《Reflets》取代。
3、培养兴趣 持之以恒“兴趣是最好的老师”,学语言是一种非常有意思的事情,她很容易让人有成就感,尤其在网络时代。从对法语的一窍不通,到QQ上能用法语进行简单的问候,慢慢发展到社区里发几篇法语的帖子,看电影时逐渐能听懂一些短句,听法语歌时所感受的也不仅限于那优美的旋律。新学的东西可以马上到网上找个地方用出来,疑问的地方可以立即找个网上社区贴出来商讨。既感受到了自己的进步,又交了朋友,何乐而不为之!
由于个性的差异和学习目的不同,法语学习中会经常出现一些“半途而废”的现象,比如法语培训班人越到最后来得学员越少;其实,我觉得这都是正常的,如果没有什么特殊的压力,比如要考试、要面试之类的,不想学的时候,可以停一停,当然,此间最好不要与法语完全隔绝可以听听法语歌,看看电影之类的,能让法语在自己的意识里有所积淀,再学得时候也容易。当然要想真正学好法语还是得“持之以恒”,学到一定时间,老觉得难有提高的现象大家都有,这应该是学任何东西的规律吧,克服过去了,也就“柳暗花明”了。
4、常听常背常诵 出口成章学语言最简单的办法就是去听去背了,很多东西都是固定的,拿来就用,背一些常用的句子、实用的短文,学唱优美的法语歌曲都是好办法。
5、实时交流 有疑就问网络时代,信息传输极为方便。有时候一些让初学者几天转不过弯来的问题,网上找个“老师”或“同学”,可能几句话就解决了,省时透彻。法语社区、交友录里,藏龙卧虎,高手很多的,不怕有解决不了的问题。当然,一个很现实的问题是,目前这种服务多是义务性的,很多疑问都得不找及时准确的解答,但我想随着网络的发展与成熟,以及对个人知识与时间的尊重,网上有偿法语教育交流的方式会因其不受时间地点的限制和低廉的服务价格慢慢为大家所接受,到时大家会有更多的选择。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第5篇)
- 圣经法语版:Ruth 路得记(第4篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第18篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第8篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第23篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第10篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第21篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第16篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第15篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第20篇)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第21篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第24篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第22篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第27篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第30篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第31篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第9篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第6篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第9篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第10篇)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第24篇)
- 圣经法语版:Juges士师记(第3篇)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第22篇)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第13篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第28篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第13篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第2篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第7篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第14篇)
- 圣经法语版:Ruth 路得记(第2篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第8篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第13篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第6篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第10篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第20篇)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第12篇)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第23篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第8篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第7篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第11篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第17篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第4篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第12篇)
- 圣经法语版:Ruth 路得记(第1篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第2篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第5篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第12篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第15篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第18篇)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第15篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第21篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第5篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第1篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第17篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第11篇)
- 圣经法语版:Ruth 路得记(第3篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第1篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第18篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第15篇)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第20篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第19篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第25篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第4篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第14篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第3篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第11篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第16篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第3篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第19篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第17篇)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第14篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第26篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第19篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第9篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第4篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第7篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第29篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第14篇)
- 圣经法语版:(1) Rois 列王记上(第2篇)
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)