西语名著阅读:堂吉柯德 Capítulo I D
导语:西班牙语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
Capítulo I D
Limpias, pues, sus armas, hecho del morrión celada, puesto nombre a su rocín y confirmándose a sí mismo, se dio a entender que no le faltaba otra cosa sino buscar una dama de quien enamorarse; porque el caballero andante sin amores era árbol sin hojas y sin fruto y cuerpo sin alma. Decíase él a sí:
—Si yo, por malos de mis pecados, o por mi buena suerte, me encuentro por ahí con algún gigante, como de ordinario les acontece(发生) a los caballeros andantes, y le derribo(拆除) de un encuentro, o le parto por mitad del cuerpo, o, finalmente, le venzo y le rindo, ¿no será bien tener a quien enviarle presentado y que entre y se hinque de rodillas ante mi dulce señora, y diga con voz humilde y rendido: ''Yo, señora, soy el gigante Caraculiambro, señor de la ínsula Malindrania, a quien venció en singular batalla el jamás como se debe alabado caballero don Quijote de la Mancha, el cual me mandó que me presentase ante vuestra merced, para que la vuestra grandeza disponga de mí a su talante(情绪)''?
¡Oh, cómo se holgó nuestro buen caballero cuando hubo hecho este discurso, y más cuando halló a quien dar nombre de su dama! Y fue, a lo que se cree, que en un lugar cerca del suyo había una moza labradora de muy buen parecer, de quien él un tiempo anduvo enamorado, aunque, según se entiende, ella jamás lo supo, ni le dio cata dello. Llamábase Aldonza Lorenzo, y a ésta le pareció ser bien darle título de señora de sus pensamientos; y, buscándole nombre que no desdijese mucho del suyo, y que tirase y se encaminase al de princesa y gran señora, vino a llamarla Dulcinea del Toboso, porque era natural del Toboso; nombre, a su parecer, músico y peregrino y significativo, como todos los demás que a él y a sus cosas había puesto.
他就称自己诶堂吉柯德 得 拉曼查,这样的雅号不紧明确表明了自己的血缘和祖国,而且还未祖国增光添彩。
武器擦洗修理好了,马也有了名字,自己也有了雅号,就差找一个女士来恋爱。
他家附近有一位村姑,长相不错,他曾经暗恋过她,不过后者总不知晓。
堂吉柯德决定默默地为这位村姑也取一个贵妇人的名字,他想了很久,就称她杜尔西内亚 德尔 托沃索,因为这个村姑是托沃索人。他认为这个名字富有乐感,而且意味深长,就像自己给其他东西所起的名字一样。
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西班牙语怎么表达机遇要及时抓住?
- 西班牙语句式:自复被动句
- 西班牙语怎么形容不辞而别?
- 西语每日一句:大多数人从众,而我想与众不同
- 西语谚语精讲:逆来顺受
- 西语词汇:石油
- 西语每日一句:脚踏实地也别忘了仰望星空
- 西班牙语怎么形容坐立不安?
- 西班牙语语法:轻松搞定命令式(一)
- 西语分类词汇:生活中的玩笑词
- 西班牙最长的单词到底有多少字母?
- 西班牙语句式:自复句
- 西班牙语怎么形容时机还未成熟?
- 西语词汇:医院各科室
- 西班牙语语法:轻松搞定命令式(二)
- 西语谚语精讲:一失足成千古恨
- 西语谚语精讲:一箭双雕
- 西语谚语精讲:开卷有益
- 西语词汇:问候
- 西班牙语怎么形容开夜车?
- 西语谚语精讲:少壮不努力,老大徒伤悲
- 西班牙语怎么表达一笔勾销?
- 西班牙语专四语法详解:前置词A(一)
- 西语谚语精讲:三个臭皮匠,顶个诸葛亮
- 跟谈恋爱有关的西班牙语表达
- 西班牙语分类词汇——食物
- 西语谚语精讲:眼不见,心不烦
- 西班牙语学习:西班牙语怎么形容全力以赴?
- 西班牙语句式:被动句的用法
- 西语谚语精讲:一贫如洗
- 西语谚语精讲:人不可貌相
- 西班牙语怎么形容担当重任?
- 西班牙语怎么表达罗马不是一天建成的
- 西语每日一句:一个人看尽这世界的沧海桑田
- 西语谚语精讲:未雨绸缪
- 西语词汇:Cielo
- 西语每日一句:爱,始于自我欺骗
- 西班牙语语法:指示形容词和指示代词
- 西班牙语语法: 物主形容词和物主代词
- 西语词汇:外贸
- 西班牙语学习:一课教你读懂西班牙的天气!
- 西班牙语词汇分类:商务外贸类
- 西语每日一句:爱里总有疯狂的成分
- 西语谚语精讲:恶有恶报
- 西语词汇:病状/病名
- 西语学习:怎么礼貌地表达上了年纪viejo可不妥哦
- 西语词汇:移民局会用到的词汇
- 西语谚语精讲:塞翁失马焉知非福
- 西班牙语妙词巧用:以你相称
- 西班牙语怎么形容起鸡皮疙瘩?
- 西语每日一句:世界上只有两种悲剧
- 西语谚语精讲:物以稀为贵
- 西语词汇:税务相关
- 西班牙语专四冠词集训:真题演练
- 西班牙语怎么形容非常惊讶?
- 西语每日一句:逢场作戏和终身不渝
- 西语谚语精讲:一言既出,驷马难追
- 西语每日一句:假若他日相逢
- 西班牙语句式:无人称句
- 西语谚语精讲:当做耳旁风
- 西班牙语怎么表达做一点儿改变?
- 西语谚语精讲:麻雀虽小,五脏俱全
- 西班牙语语法细细讲:称谓和称呼
- 西班牙语怎么形容竭尽全力?
- 西班牙语怎么表达光说不练?
- 西班牙语怎么形容说的容易做到难?
- 西班牙语怎么形容以防万一?
- 西语语法:时间表达复习及补充
- 西班牙语语法细细讲:序数词
- 西班牙语怎么形容飞快的?
- 西班牙语怎么表达不停工作?
- 西班牙语语法细细讲:基数词的实用表达
- 西班牙语怎么表达转变态度?
- 西语标点的特殊用法你一定要知道!
- 西语每日一句:我们要决定的是在一定的时间内怎么做
- 西班牙语语法细细讲:副词的类型
- 西班牙语怎么提醒别人要多加小心?
- 西语谚语精讲:唇亡齿寒
- 西班牙语怎么形容无所事事?
- 描写人物外貌的西语词汇
- 咬文嚼字:西班牙语里有两种“鱼”?
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯