日语考试辅导资料之阅读专题文章109
导语:外语教育网小编精心为大家整理了日语阅读相关复习资料,希望对大家有所帮助。
日本が万国博覧会に初めて出展したのは、1867年、奇しくも大政奉還の年だった。時の将軍、徳川慶喜は、弟の昭武を開催地パリまで派遣していた――。
7月6日、東京?上野の東京国立博物館で始まった「世紀の祭典
万国博覧会の美術」展が始まった。明治時代、日本がパリ、ウィーン、シカゴ万博に出品した工芸品や美術品の展示を中心に、日本の万博への関わり方を振り返ろうという展覧会である。
会場を訪れて最初の展示室に入った途端に魅入られるのは、当時の日本工芸の高水準な職人芸である。仕事が丁寧なだけではない。細部の緻密な作りは根付などのミニチュア工芸が栄えた江戸の伝統の継承を思わせる一方で、人間の身長ほどもある陶磁器など大型作品も多く、造形の大胆さは、表現力の柔軟性を感じさせる。明治期に入って国内で顧客を失った職人達がこれほど多様で力のある工芸品を作り、海外に見せていたとは、現代日本の目で見ても「発見」である。
生涯を通じて職人から芸術家へと変貌した高村光雲がシカゴ万博に出品した木彫の『老猿』、万博の国内版である内国勧業博覧会に出品された初代宮川香山の陶磁器の『褐釉蟹貼付台付鉢』、伊藤若冲の『動植綵絵』のうち鶏が描かれたものなど15点を二代川島甚兵衛が綴織で緻密に織り上げ、装飾壁面に張り込んだもの(セントルイス万博出品)など日本の作品のほか、当時の海外各国が万博に出品した美術品など計450件を展示。会期は、8月22日まで。
译文对照:
日本首次参加万国博览会是1876年,让人感到意外的是这一年正是“大政奉还(还政于天皇)”之年。当时的将军德川庆喜派出了其弟昭武远赴博览会举办地——巴黎。
7月6日,在东京上野的东京国立博物馆举行的“世纪盛典万国博览会美术展”如期开幕。此次展览会以展示明治时代日本在巴黎、维也纳及芝加哥万国博览会上展出过的工艺品和美术作品为中心,回顾了日本在万国博览会上走过的历程。
从进入首个展厅的一瞬间,笔者就被当时手艺高超的日本工匠的技艺深深地吸引住了。不单单是工作细致认真。做工精致的细节令人想起日本江户时代一度繁荣的“细工(钱包上的饰物)”等传统工艺,同时还有许多与人身高一般大小的陶器等大型作品,其大胆的造型体现了表现力的灵活性。进入明治时代以后失去了国内顾客的工匠创作并在海外展示了如此多样且魅力十足的工艺品,这一点对当今的日本来说也是一项新“发现”。
除通过毕生努力由工匠而成长为艺术家的高村光云在芝加哥万博会上展出的木雕“老猿”、在有日本“小万国博览会”之称的内国劝业博览会上展出的第一代宮川香山的陶瓷作品“褐釉蟹贴付台付钵”、在伊藤若冲的“动植物彩绘”中,由二代川岛甚兵卫利用刺绣精致地绣上鸡等15种对象而成的装饰壁画(在圣.路易斯万博会展出)等日本作品外,此次展览会上还展出了当时其他国家在万国博览会上展示过的美术作品等,共计450件。展会至8月22日结束。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 各国首脑出席欧盟庆典(中)
- CD2万枚、鳥栖市に「光のタワー」
- 河津町の“樱花节”(中)
- 日本文学史レポート
- 中国成为最大贸易伙伴
- 投资中国的中小企业情况调查
- 首次对外国人未入学儿童进行调查
- 中国特殊部隊、対テロ訓練を公開
- 好好先生
- 中国即将全国停用“蒸汽机车”(中)
- 21世紀経済ビジョン策定(中)
- 民营企业夏季奖金将增加(中)
- CD2万枚、鳥栖市に「光のタワー」(中)
- 桜 東京や名古屋で咲く
- 中国成为最大贸易伙伴(中)
- 21世紀経済ビジョン策定
- 今天,举行了每年一次的京都南座“挂牌仪式”
- “博多港嘟打鼓节”开幕
- 奈良的“长谷寺”将被定为国宝(中)
- 人们关注的热点“海豹幼仔”(中)
- 外国人観光客 6年後に倍増を
- 中国人一家陷入被强制遣返的窘境(中)
- 上海股市瞬间跌破千点大关(中)
- 法律の外国語訳で検討会議を
- 上手な言葉づかい 言葉と言葉づかい
- 各国首脑出席欧盟庆典
- 台湾生产的液晶电视与离子电视展开竞争
- 川端康成人と作品
- 漂洋过海的中国孤儿的现状
- 外国人労働者受け入れ(中)
- 全国地价下跌趋势减缓(中)
- 今天,举行了每年一次的京都南座“挂牌仪式”(中)
- 祇園祭「鉾建て」始まる(中)
- 行楽日和となった各地の話題(中)
- 丰田将在全国推出“莱克萨斯”(中)
- 外国人労働者受け入れ
- 中禅寺湖
- 人们关注的热点“海豹幼仔”
- 天皇皇后两陛下参拜热田神宫
- 河津町の“樱花节”
- 中国即将全国停用“蒸汽机车”
- 汽油售价创10年以来最高
- 在世界具有影响力的两位日本人(中)
- 源氏と平家の戦い
- 祇園祭「鉾建て」始まる
- 体会饮食文化的活动(中)
- 日本电影放映会在韩国举行(中)
- 首次对外国人未入学儿童进行调查(中)
- 日本电影放映会在韩国举行
- 民营企业夏季奖金将增加
- 京都南座举行“挂牌仪式”
- 授業時間確保 土曜や夏休みも
- ネットカフェ 閲覧禁止ソフト
- 中国、経営不振は国営でも競売(中)
- 中国、経営不振は国営でも競売
- 授業時間確保 土曜や夏休みも(中)
- 法律の外国語訳で検討会議を(中)
- 汽油售价创10年以来最高(中)
- 中国人一家陷入被强制遣返的窘境
- 体会饮食文化的活动
- 中国特殊部隊、対テロ訓練を公開(中)
- 在世界具有影响力的两位日本人
- 投资中国的中小企业情况调查(中)
- 全国地价下跌趋势减缓
- 日本文学史简介
- 大学招生中心考试全部结束
- “博多港嘟打鼓节”开幕(中)
- 行楽日和となった各地の話題
- 利用紫外线的花
- 奈良的“长谷寺”将被定为国宝
- 中禅寺湖(中)
- 京都南座举行“挂牌仪式”(中)
- 上海股市瞬间跌破千点大关
- 台湾生产的液晶电视与离子电视展开竞争(中)
- 2か月ぶり50%割れ
- 2020年に深刻な労働不足
- 漂洋过海的中国孤儿的现状(中)
- 大学招生中心考试全部结束(中)
- 天皇皇后两陛下参拜热田神宫(中)
- 源氏と平家の戦い(中)
- 丰田将在全国推出“莱克萨斯”
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课