邮政词汇德汉对照
das Postamt 邮局
der Briefkasten 邮政信箱
der Briefträger 邮递员
das Papier 信纸
der Umschlag 信封
der Poststempel 邮戳
c/o 转交
der Luftpostaufkleber 航空标签
per Luftpost 航空信
die Postkarte 明信片
versicherte Brief 保价信
eingeschriebene Brief 挂号信
die Drucksache 印刷品
der Absender 寄信人
der Postempfänger 收信人
der Postgebühr 邮费
frankiert 邮资已付
ungenügend frankiert 欠费
portofrei/ gebührenfrei 免费
ohne Porto 免费
der Kleber 浆糊
das Klebemittel 胶水
die Postleizahl 邮政编码
die Paketannahme 包裹收件处
die Paketausgabe 包裹领取处
die Postangestellter 邮政工作人员
der Postbeamte 邮局职员
der Nachsendungsantrag 转寄单
der Briefmarkenautomat 自动售邮票机
die Briefmarkensammlung 集邮
die Sammlermarke 供集邮者用的邮票
der Postkartenkalender 明信片日历
die Briefmarke 邮票
die Sonnermarke 特种邮票
der Wertbrief 保价信
der Eilbrief 快信
der Standardbrief 标准信件
das Merkblatt 说明书
die Zusendung 寄来
das Übergewichtsporto 超重邮费
verbotene Ware 违禁品
die Konterbande 走私品
zusenden/zuschicken 送,寄
per 通过,由
Herrn A per Adresse B 由B转交A
einen Brief per Eilboten schicken 寄快信
adressieren 写上姓名地址
kontrollieren 检查
Herr A bei (c/o)Herr B 请B转交A
ein Fax /Telex schicken 发传真/电报
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 德语成语溯源(五)来自现代工业技术
- 跨文化的误解
- 德语成语溯源(十二)来自军事方面的成语
- Der gläserne Sarg
- 德语成语溯源(三)来自文化娱乐活动的成语
- Allerleirauh
- 德语成语溯源(八)来自音乐方面的成语
- 德语幽默:儿语童心
- Schwule und Lesben(德汉对照)
- Das Eselein
- 德语成语溯源(十五)来自希腊、罗马神话的成语
- 德国作家布莱希特介绍
- 德国总统克勒的圣诞贺辞
- 德语笑话
- 德文《变形记》节选
- 童话Der kleine Prinz
- 德语成语溯源(六) 来自古代民间习俗的成语
- 德语成语溯源(四) 来自古代民间习俗的成语
- Flirten: 调情
- 日常德语学习:在大学学习
- 阅读中复合词的理解
- 德语标点符号怎么说
- 德语格言:人类愚蠢永无止境等5则
- 德国人是贪吃的吗?
- Der gute Handel
- Die Alte im Wald
- Das Bürle im Himmel
- 贝多芬德语介绍
- 阅读中派生词的理解(3)
- Die zwei Brüder-两兄弟
- 一个德国同学的上海印象
- 人争吵真理偷着乐等5则
- 默克尔2008新年致辞
- Einbildung
- 德语笑话—麻醉
- Der Verteidiger hält ein flammendes Plädoyer ...
- Manni und sein Manta
- 布达拉宫德语介绍(图)
- 嫦娥一号图片发布德语版
- 德语阅读Urlaub
- 德语日常信函祝贺篇-1.祝贺生日
- 阅读中派生词的理解(1)
- 德国总理2007新年贺辞
- 德语成语溯源(二)来自航海生活
- 德语成语溯源(十三)来自古代法律制度的成语
- Bei Frau B. klingelt es an der Tür
- Das Hirtenbüblein
- 周口店遗址
- Brüderchen und Schwesterchen
- 08奥运年:中国人的年
- 德语复合词管窥
- 儿童节简介(德语)
- 最快的结论
- Langsam trinken, große Schlucke
- 4 Elemente
- Der singende Knochen
- 奥地利总统菲舍新年致辞
- 德国的节假日
- 如何安装德语输入法
- 基督圣体节德语简介
- 趣味植物阅读
- 德语成语溯源(十一)来自文化娱乐活动的成语
- 德语阅读:正月十五挂花灯(中德)
- Ostereier
- Das Hausgesinde
- Das kluge Gretel
- 德语成语溯源(十四)来自历史事件的成语
- 德语成语溯源(一)来自古代手工业行业
- 德语笑话—激动
- manner & frauen
- 阅读中派生词的理解(2)
- 德语成语溯源(九)来自戏剧方面的成语
- 德语幽默:拉手
- Eine Fee besucht Mario Basler und sagt
- Höflich-unhöflich
- 《格林童话》(德语)
- Mozart德语介绍
- 德语成语溯源(七)来自骑士制度的成语
- 德语成语溯源(十)来自棋牌游戏的成语
- Ein Arzt stellt mitten in der Nacht fest, daß sein Keller unter Wasser steht
- INVESTMENTFONDS
精品推荐
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 吐鲁番市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 塔城地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/5℃
- 成县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/16℃
- 湟中县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 盐池县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:28/16℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)