艾菲尔铁塔罢工了(中法对照)
La Tour Eiffel fermée en raison d'un conflit social
艾菲尔铁塔因社会冲突闭塔
La Tour Eiffel, l'un des monuments les plus visités au monde, était fermée mercredi en raison d'un mouvement social.
周三,世界游客最多的景点之一的艾菲尔铁塔因某社会冲突闭塔。
La Tour Eiffel, qui ouvre en principe à 09H00, est restée fermée et aucun visiteur n'a pu pénétrer à l'intérieur du monument.
艾菲尔铁塔应该是9点开门的,但到今天为止,她仍然处于关闭状态,任何游人都不能进入塔里。
Des employés de la Tour Eiffel distribuaient aux touristes des tracts en trois langues, français, anglais, espagnol: "Tour Eiffel en grève pour une meilleure qualité d'accueil, la sécurité des visiteurs et des personnels, la garantie de l'emploi, qui ne conna?t pas la crise avec plus de 6,9 millions de visiteurs en 2008".
昨天,艾菲尔铁塔的工作人员向游客分发传单,传单上用法语、英语和西班牙语写着:“2008年艾菲尔铁塔并没有遭遇危机,她共接待了690多万游客。现在,为了拥有更优质的接待能力、保障游客和工作人员的安全、保证就业,艾菲尔铁塔决定罢工。”
La direction de la Tour Eiffel s'est refusée à tout commentaire. Le monument a accueilli 6,93 millions de visiteurs en 2008, dont 75% d'étrangers.
艾菲尔铁塔的管理层拒绝对此事作出任何评论。2008年,参观艾菲尔铁塔的游客计693万人次,其中75%是外国游客。
Elle appartient à la Ville de Paris qui en a confié l'entretien et l'exploitation, fin 2005, à une société d'économie mixte, la Société d'Exploitation de la tour Eiffel (SETE), dans le cadre d'une délégation de service public d'une durée de dix ans.
艾菲尔铁塔属于巴黎市。2005年,巴黎市政府以公共服务委托的方式,将铁塔的维护和开发权委托给了一家合资公司:艾菲尔铁塔开发公司(SETE),委托书为期10年。
La SETE, dont la ville de Paris est actionnaire à 59,9%, a réalisé en 2008 un chiffre d'affaires de 64 millions d'euros.
巴黎市政府在SETE中占59,9%的股份,2008年,SETE盈利6400万欧元。
法语词汇:
conflit n.m 冲突
tract n.m <英>(政治或宗教宣传的)传单,短文,小册子 大片土地;地带;小册子;广阔的地面;土地;地方
Tour Eiffel 艾菲尔铁塔
délégation n.f.委托,委派,授权;委托书,委派书,授权书
actionnaire n. 股东
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语的蔬菜名称
- 政治词汇一(汉法对照)
- 法学专业课程法语词汇
- 法语工具、机械常用词汇
- 色彩形容词的配合
- 法语与英语词汇中的伪同源词列表(1)
- 法文IE浏览器常见词汇等总结
- 法语汽车词汇点滴
- 一些金融词汇(法语版)
- 政治词汇二(汉法对照)
- 餐饮词汇汇总
- 中国时政词汇汉法对译
- 餐饮词汇专集-冷盘
- 法语汽车词汇大全(8)
- 法语餐饮词汇专集--海味
- 中国56各民族的法语说法
- 餐饮词汇专集-海味
- 法译常见文言书名
- 法语中的同形异音词汇总(2)
- 法语餐饮词汇专集-汤
- 关于蔬菜和水果的词汇
- 北京奥运会比赛项目法语怎么说?
- 政治词汇三(汉法对照)
- 找到真爱的25条建议
- 法语分类词汇之机械类专业
- 法语汽车词汇大全(2)
- 法文IE常见词汇总结
- 法语名词的用法
- 法语汽车词汇大全(3)
- 法语知名影片名字
- 味觉及食物词汇
- 初学者之常用形容词
- 音乐相关词汇中法对照
- 来源于中文的法语词汇
- 记忆法语名词阴阳性的捷径
- 法语世界杯足球术语
- 法语与英语词汇中的伪同源词列表(2)
- 法语混凝土相关词汇集
- 法语汽车词汇大全(7)
- 法语中的同形异音词汇总(5)
- 中国名著的法语翻译
- 商业贸易法语小词汇
- 汉法常用足球术语
- 法语中的各种颜色
- 法语分数的表示
- 从头到尾说尽法语名词
- 中国各民族的法语翻译
- 计算机操作的法语专门用语
- 常用法语聊天网络词汇
- 法语汽车词汇大全
- 法语中数字的说法
- 闲聊matin和soir(2)
- 法语汽车词汇大全(5)
- 法语财经贸易词汇
- 法语学习常用术语法汉对照
- 法语会计财务专业词汇
- 法语中的同形异音词汇总(3)
- 法语财经用语
- TEF使用率最高的105个词
- 法语法律专业词汇
- 中国国家机构名称法语翻译
- 财会专业法语词汇
- 中国国家机构名称法语翻译2
- 一组法语同义词的区别
- 法语文秘专业词汇
- 闲聊matin和soir(1)
- 商业贸易词汇中法对照
- 法语中与颜色有关的各种表达
- 法国香水的中文翻译大全
- 政治词汇四(汉法对照)
- 法语汽车词汇大全(6)
- Lecorpshumain(人体词汇)
- 法语中的同形异音词汇总(4)
- 法语词缀(前缀)简表
- 法语汽车词汇大全(4)
- 基本法语后缀
- 法语汽车词汇大全(10)
- 法语汽车词汇大全(9)
- 中国特色词汇中法对照
- 法语男女身体各部位的说法
- 法语中的同形异音词汇总
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)