当前位置:>>在线翻译>>法语热门话题:请开快一点

法语热门话题:请开快一点

  导语:外语教育网小编特编辑整理了法语热门话题:请开快一点,希望对您的学习有所帮助!更多法语学习免费资料,敬请关注本站。

  Accélérez

  Scène 1

  A: Accélérez,s'il vous plaît. J'ai un avion à prendre.

  B: Je fais mon possible, Monsieur.

  A: On arrivera à temps en tenant compte de tous les feux ?

  B: On n'y peux rien, Monsieur. Vous ne voulez quand même pas que je grille les feux ?

  A: Non,bien sûr.Je disais juste d'aller un peu plus vite . Vous roulez trop lentement.

  B: Non, Monsieur, c'est une zone à 45 milles par heure, je ne veux pas accélérer . Si je me prends une contravention pour excès de vitesse, on sera encore plus en retard pour votre avion .

  Scène 2

  A: Taxi !

  B: Vous allez où, Monsieur ?

  A: Combien de temps pour aller à la gare ?

  B: Environ 25 minutes . Montez .

  A: Plus vite ! Je veux prendre le train de 8 heures .

  B: D'accord... On y est .

  A: Ca fait $ 15, n'est-ce pas ?

  B: Oui. Mais vous vous êtes trompé, c'est un billet de $ 1 et non $ 10.

  A: Oh, excusez-moi . C'est la première fois que je voyage ici , je ne suis pas habitué à la monnaie.

  B: Ce n'est pas grave . Bon voyage.

  Scène 3

  A: Plus vite, Michael !

  B: Je ne peux pas , c'est limité à 30 miles par heure ici .

  A: C'esr bête, j'adore aller vite en voiture .

  B: Comment vous allez à l'école d'habitude ?

  A: Jamais en voiture, on y va à pied .

  B: Ca vous prend combien de temps ?

  A: Environ 20 minutes .

  >>翻译参考:

  1.

  A: 请开快一点,我要赶飞机。

  B: 我尽量,先生。

  A: 我们来得及通过所有的红灯吗?

  B: 没办法,先生。您该不会是要我闯红灯吧?

  A: 当然不是。我是说快点。你开得太慢了。

  B: 不,先生。我开得并不慢。这里限速45英里。我不想超速。如果我因为超速被开罚单的话,您到机场的时间更晚。

  2.

  A: 出租车!

  B: 您去哪,先生?

  A: 到火车站要多长时间?

  B: 大约25分钟,请上车。

  A: 再快点儿,我要赶8点的火车。

  B: 到的。……我们到了。

  A: 好的,15美元,是吗?

  B: 是的。不过您弄错了,这是1美元,不是10美元。

  A: 噢,真对不起。这是我第一次来这里旅游,对钱还不熟悉。

  B: 没关系,祝您旅途愉快!

  3.

  A: 开快点儿,Michael !

  B: 不能再快了,这里限速30英里。

  A: 真遗憾!我就爱把车开得飞快。

  B: 你们平常怎么去学校?

  A: 我们从来不坐小车,我们一般步行。

  B: 路上走多长时间?

  A: 大约20分钟。

  >>讲解:

  1.催促

  Dépêchez-vous, S.V.P.

  请您赶紧。

  Faites vite, je vous en prie .

  请你快点。

  Le temps presse .

  时间紧迫。

  2. Je n'y peux rien.

  我无能为力 。

  e.g.

  A: Tu peux m'acheter 2 places pour le concert ?

  你能帮我买两张音乐会的票吗?

  B: Je ne peux rien faire .

  我无能为力。

  A: Bon....Alors, je vais demander à quelqu'un d'autre.

  好的,那我找别人吧。

  3.现金

  argent n. m 现钞(一般面值较大)

  monnaie n.f. 零钱,硬币

  >>>喜欢该节目的可以戳

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 德语 韩语 法语 养生