法语阅读 中法对照——Triste histoire
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
中法对照----Triste histoire 感人的故事
Un gar?on et une fille sont sur une route à 100km/h sur une moto
la fille : ralentie j'ai peur!!
le gars: nah! arrêtes c'est marrant!!
la fille: nah! c'est pas marrant...s.t.p j'ai très peur!
le gars: dis moi que tu m'aimes!!
la fille : ok je t'aime...maintenant ralenti!!
le gars: maintenant fais moi un gros calin!!!
la fille lui fait un calin...
le gars: tu peux enlever mon casque, il me gêne!!!
la fille lui enlève le casque
dans le journal le lendemain en première page:
accident de moto à cause d'un problème de frein
deux personnes étaient présentes mais une seule a survécu!
La réalité des choses:
à mi-chemin sur la route
le gars réalise que ses freins ne fonctionnent plus
mais ne veux pas le dire à sa copine
à la place il lui fait dire qu'elle l'aime
et veux un calin pour la dernière fois!!
ensuite ,il lui fait mettre son casque
pour qu'elle puisse vivre encore
même si cela signifit qu'il doit y laissé sa vie!!!!
男孩骑摩托车带着女孩以每小时100公里的速度行使。
女孩:“慢一点...我怕...”
男孩:“不,这样很有趣....”
女孩:“不有趣,求求你...这样太吓人了...”
男孩:“好吧,那你说你爱我...”
女孩:“好...我爱你...你现在可以慢下来了吗?”
男孩:“紧紧抱我一下...”
女孩紧紧拥抱了他一下
女孩:“现在你可以慢下来了吧?”
男孩:“你可以脱下我的头盔并自己戴上吗?它让我感到不舒服,还干扰我驾车。”
... ...
第二天,报纸报道:一辆摩托车因为刹车失灵而撞毁在一幢建筑物上
车上有两个人,一个死亡,一个幸存... ...
驾车的男孩知道刹车失灵,但他没有让女孩知道,因为那样会让女孩感到害怕。
相反,他让女孩最后一次说她爱他,最后一次拥抱他,并让她戴上自己的头盔,结果,女孩活了,他自己死了...
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 用英语学法语:标点符号说法大集锦
- 法语阅读经典素材整理18
- 双语美文:Les douze conseils de la vie生活的十二条建议
- 法语阅读经典素材整理11
- 法语阅读经典素材整理79
- 肥当Adam Lambert因意见不合与公司闹翻
- 法语阅读经典素材整理16
- 法语阅读经典素材整理22
- 法语阅读经典素材整理73
- 法语阅读经典素材整理14
- 法语美文:大家都是一个人
- 夏日科普:防蚊指南 - 蚊子咬的包为啥会痒?
- 法语美文:团队合作
- 夏日科普:防蚊指南 - 为啥老想抓蚊子包?
- 法语阅读经典素材整理15
- 法语美文:黎明一定会到来
- 双语美文:La valeur du temps时间的价值
- 法语美文:男人帮经典台词(三)
- 夏日来临:防晒霜 永葆青春之霜
- 法语阅读经典素材整理13
- 法语学习:回顾第66届戛纳电影节开幕瞬间
- 夏日科普:防蚊指南 - 为啥蚊子会咬人?
- 法语美文:森林的黄昏
- 伊索寓言-法语版:蚂蚁和苍蝇
- 法语阅读经典素材整理20
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事01
- 法语阅读经典素材整理23
- 法语阅读经典素材整理17
- 法语美文:男人帮经典台词(二)
- 法语美文:热带的云彩
- 学学法国人环保之垃圾分类篇: 三分钟快速分类垃圾
- 法语阅读经典素材整理12
- 法语阅读经典素材整理64
- 法语阅读经典素材整理80
- 法语阅读经典素材整理65
- 法语阅读经典素材整理63
- 法语阅读经典素材整理71
- 法语阅读经典素材整理74
- 法语阅读经典素材整理77
- 法语阅读经典素材整理81
- 法语美文:爱不是成品
- 法语阅读经典素材整理62
- 法语美文:做好我们手头的事情
- 法语阅读经典素材整理84
- 法语美文:做人的尺度
- 法语阅读经典素材整理31
- 法语阅读经典素材整理78
- 雨果致德鲁埃的情书
- 法语阅读经典素材整理28
- 法语美文:男人帮经典台词(一)
- 雨果诗歌阅读:六月之夜
- 法语阅读辅导:性格测验
- 法语阅读经典素材整理76
- 法语阅读经典素材整理61
- 法语阅读经典素材整理75
- 法国网友怎么评论中国“玉兔登月”?
- 法语阅读经典素材整理29
- 法语阅读经典素材整理19
- 法语阅读经典素材整理72
- 双语美文:Les douze conseils de la vie生活的十二条建
- 流行法语热门话题:你听说过吗
- 法语阅读经典素材整理26
- 法语美文:Les hirondelles 燕子
- 法语阅读经典素材整理83
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事03
- 法语阅读经典素材整理27
- 法语美文:幸福在行动
- 法语阅读经典素材整理24
- 萨科奇2012年新年贺词 part6
- 法语美文:村庄的声音
- 年轻的玛利亚娜:新版法国女神邮票揭晓
- 法语阅读之浪漫法国:埃菲尔铁塔下的情话
- 法语双语美文阅读:Les gouttes d'amour爱情的油滴
- 法语美文:友谊的钥匙
- 法语阅读经典素材整理85
- 法语阅读经典素材整理30
- 法语阅读经典素材整理82
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事02
- 法语阅读经典素材整理25
- 伊索寓言-法语版:小山羊和狼
- 法语美文:宁静的夜晚
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)