又是一年毕业季,偶来帮你写简历
导语:更多西班牙语资料,尽在外语教育网O(∩_∩)O~
中西双语简历
Xxxxx xxxxxx xxxxxx
Juan Ramón Jiménez N° 354, Estación Central, Santiago
(56-2) 288 9111 Laboral
(56-2) 298 7741 Personal
jabarca@actualempresa.com Laboral
jesus.abarca@supermail.com Personal
名字+姓氏
胡安 拉曼 吉米纳斯 第354号,中环站,圣地亚哥
(56-2)288 9111工作电话
(56-2)298 7741 个人电话
jabarca@actualempresa.com 工作
jesus.abarca@supermail.com 个人
Resumen Ejecutivo
Profesional con experiencia y especialización en el área de administración y finanzas. Especial énfasis en desarrollo, control y gestión administrativa y financiera de las empresas.
Orientación al alcance de metas, habilidades de liderazgo y de relaciones interpersonales.
Las metas laborales son trabajar en un ambiente profesional de excelencia, orientado al trabajo en equipo, con espacios que permitan desarrollo personal y permanentes desafíos, contribuyendo directamente a la gestión y al mejoramiento de los resultados de la empresa.
内容提要
本人在行政和财务领域内具有专业经验和特长,特别重视企业在行政和财务方面的发展,控制与管理。
具备实现目标的能力,有领导能力并具有亲和力。
能够使自己在一个优秀并专业的平台上完成既定目标,能够领导团队工作,激发潜能并迎接挑战,直接为企业管理和改善公司业绩作出贡献。
Experiencia Laboral
1987 a 1993 PRICE WATERHOUSE COOPERS
Auditor Externo
Me desempeñé como Encargado Senior de Trabajo en diversos clientes, entre los que destacan: Codelco Chile División El Teniente, Codelco Chile División Salvador, Salfa, Universidad Diego Portales, BanChile Leasing, BanChile Asesorías Financieras.
1993 a la fecha CONSORCIO RADIAL DE CHILE
Gerente de Administración y Finanzas
Grupo de empresas dedicadas a la edición y comercialización de la frecuencias radiofónicas a través de sus marcas: RadioHit, MundoLatino FM, StereoClásica FM y NuevoMundo AM.
工作经验
1987年至1993年 普华永道国际会计公司
外聘审计员
我曾经作为客户经理为各种客户提供服务。其中包括:智力国有厄尔特尼恩特铜业公司,
智利萨尔瓦多冶炼厂,萨尔法圣迭戈波塔莱斯大学,花旗信贷,花旗集团财务顾问。
1993年至今 智利莱迪亚财团
行政和财务主管
集团致力于品牌产品的打造,出版和销售常规的无线品牌产品有:空中热线;拉丁世界(调频);经典立体声(调频)和新世界(中波)。
Me ha correspondido desarrollar, entre otras tareas:- Preparación periódica de reportes de gestión al Directorio de la compañía de acuerdo a PCGA, FASB , presupuestos, controles presupuestarios, proyecciones de ingresos y gastos, evaluación de nuevos negocios.
- Emisión de estados financieros consolidados con las subsidiarias chilena, argentina, colombiana y estadounidense; coordinación de auditorías externas tanto en Chile como en el exterior (Coopers & Lybrand, PriceWaterhouseCoopers ) e internas; coordinación y relación con asesores legales tanto en Chile como en el exterior.
Viajo periódicamente a Argentina, Colombia y Estados Unidos para revisiones internas, coordinación de revisiones externas (auditorías y otras operaciones legales), lo que me permite obtener conocimiento de normativa local tributaria y laboral.
其他工作特长:
- 定期根据美国通用会计准则和会计准则委员会的标准编制管理报告,包括预算,预算控制,收支预测和新项目评估。
- 在智力发行与阿根廷,哥伦比亚和美国的子公司的合并财务报表 ,协调审计在智利方面的工作标准国际化(永道会计师事务所,普华永道)并协调智利方面和国内外律师的关系。
- 定期前往阿根廷,哥伦比亚和美国进行内部审查,并协调外部审查工作(审计和其他法律事务),可以使我获得对当地的税收和劳工法的认识。
Experiencia Académica
2003 UNIVERSIDAD DE LAS AMéRICAS
Docente ayudante vespertino en la carrera Contador Auditor
Dicto la ayudantía de Contabilidad Superior
1998 a 2000 INACAP S.A.
Docente vespertino en la carrera Contador Auditor
Dicto las cátedras de Auditoría Operativa y Auditoría Financiera II
学术经验
2003年 美洲大学
审计会计行业晚报--助教
高级会计助理
INACAP 1998年至2000年
会计师,审计师行业教学晚报
财务审计和业务审计讲座二
Antecedentes Académicas
1983 – 1987 CONTADOR PúBLICO Y AUDITOR
Universidad de Santiago de Chile
Titulado
1978 – 1981 Liceo Madre Vicencia
Enseñanza Media
Información adicional
Nací el 08 de Enero de 1964
Casado, 4 hijos
Chileno
Uso Internet y Aplicaciones Windows
Inglés basico- Instituto Berlitz Nivel II aprobado
Portugués escrito y hablado nivel medio-superior
学术背景
1983年至1987年会计师及审计师
大学智利圣地亚哥毕业
1978年至81年Liceo马德雷维琴察高中
附加信息
出生于1964年1月08日
已婚,有4个孩子
智利人
利用因特网和Windows应用程序
英语:伯利兹学院基本英语二级,通过
葡萄牙语:中,高级
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西班牙语入门教程第六课
- 《西班牙语入门教程》
- 百年孤独23 马贡多的建立
- 百年孤独3 用磁铁掏金子
- 西班牙语入门教程第一课
- 西语故事:陀螺的爱情
- 百年孤独19 冰的触摸
- 百年孤独18 新吉卜赛人的到来
- 西班牙语书信格式
- 百年孤独8 获赠炼金试验室
- 绝望的歌(西汉对照)
- 中西对照:掉链子的奔驰
- 《小径分岔的花园》-7
- 西语故事:天堂的叶子
- 《国籍法》中西对照
- 百年孤独6 武器实验失败
- 中西对照:我的城市
- 《小径分岔的花园》-6
- 西语故事:魔鬼与镜子
- 中西对照:克林顿的钟
- 天坛西班牙语导游词
- 取名字的讲究(中西阅读)
- 《小径分岔的花园》-2
- 西班牙语入门教程第四课
- 西班牙做帐规则
- 西汉对照:孟浩然《春晓》
- 《唐吉诃德》西汉对照
- 百年孤独21 普罗登肖死后的妥协圆房
- 百年孤独22 普罗登肖灵魅的纠缠
- 《为人民服务》中西对照
- 《小径分岔的花园》-3
- 西班牙语学校常见科目名称
- 《百年孤独》整本阅读
- 百年孤独4 望远镜与放大镜
- 百年孤独7 空间发现
- 时文阅读(中西语对照)
- 《小径分岔的花园》-5
- 百年孤独9 墨尔基阿德斯衰老了
- 中西对照:当我们是外国人
- 百年孤独15 发现帆船
- 蔓延的不仅仅是病毒(中西对照)
- 中西对照:傻瓜
- 美击毁将坠落的失控卫星对话
- 西班牙语名字的意义
- 西班牙的方言
- 《百年孤独》完全介绍
- 中西对照:理发师妻子的情人
- 《百年孤独》开篇
- 毛主席愚公移山中西对照
- 中西对照:取名字的讲究
- 周口店猿人遗址西语导游词
- 百年孤独20 猪尾巴人警示婚姻
- 百年孤独16 搬家计划失败
- 百年孤独5 武器试验
- 百年孤独24 吉普赛女人的引诱
- 《与上帝对话的语言》
- 百年孤独17 乌苏拉的劝说
- 《纪念白求恩》中西对照
- 百年孤独2 磁铁
- 格瓦拉给卡斯特罗的离别信
- 西班牙语入门教程第二课
- 西班牙语入门教程第三课
- 《小径分岔的花园》-4
- 《传说》中西阅读
- 西语故事:邪恶的王子
- 百年孤独13 开始了冒险
- 百年孤独11 墨尔基阿德斯的影响
- 中西对照:安娜的网恋
- 《将进酒》西班牙语阅读
- 西语版北京导游辞
- 百年孤独14 进入大森林
- 百年孤独10 呛人的气味
- 百年孤独12 曾经的年轻族长霍塞·阿卡迪奥·布恩地亚
- 绝望的歌(中文译文)
- 西班牙语入门教程第五课
- 西班牙语体育运动词汇
- 西班牙语入门教程第七课
- 阿根廷漫画家Nik作品
- 04年西语专业四级试题
- 中西对照:奥斯卡女演员
- 和佛拉曼戈相关的词汇表
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯