双语阅读:工作面试中服装的重要性
导语:外语教育网小编整理了西语阅读辅导资料,希望对你的学习有所帮助,更多免费学习资料尽在外语教育网,敬请关注。
“En un momento dado, cualquiera de nosotros puede encontrarse en una situación de desventaja laboral. Y a veces la transición hacia el empleo puede ser muy dura”.
“在某些既定场合,我们任何一个都可能处在工作的劣势中,有时过段时期也会变得难熬”
Así empieza nuestro encuentro con Angela Williams, una de las directoras de “Dress For Success”, que durante los últimos 15 años se han encargado de fortalecer las entrevistas de trabajo de miles de mujeres con una simple pero eficiente herramienta: el traje. “La presentación de uno mismo en una entrevista laboral tiene una importancia del 100%. El entrevistador tendrá una percepción tuya en los primeros cinco segundos. Sólo tienes ese tiempo para dar la mejor impresión posible”, explica Williams.
这样,我们开始和Angela Williams的会面,她是“成功制服”的领导之一,在最近的15年里,这个品牌负责增强成千的女性在面试的时候的信心——虽然是一件简单的衣服,但是很适合面试:一套西装。“一个人在面试的时候的形象百分百的重要。面试官会对你有开始5秒钟的印象。你只有那点时间来尽可能的塑造好形象。”威廉姆斯说。
Partiendo de esta filosofía, la misión de “Dress for Success” (“Vestir para el éxito”) se basa en ofrecer a cualquier mujer de manera totalmente gratuita el vestuario completo para el proceso de contratación. Unos diseños procedentes de las donaciones de personas o grandes corporaciones, como Macy’s o Jones New York, y entre los que a veces se encuentran piezas de Gucci, Fendi o incluso Manolo Blahnik.
基于这一理念,“成功制服”的工作基于给任何女性,在签合同的的过程中,提供完全免费的整套服装。一些设计来自于个人捐献,或者是大公司捐助,比如Macy’s 或者Jones New York,在这些捐助中,有的时候可以找到Gucci, Fendi 甚至还有 Manolo Blahnik的部分产品。
La CEO de Yahoo!, Marissa Mayer, optó por un sobrio traje de falda y chaqueta en su reunión con Obama en noviembre.
Foto: Getty Images
Normalmente, explica la organización, todo empieza con una tímida llamada a la puerta a su sede en Nueva York, seguida por una entrevista con un 'personal shopper', quien tras identificar las necesidades de esa persona la lleva hacia la boutique de la planta baja donde juntos escogen no sólo el traje prefecto, sino también el abrigo, el bolso y los zapatos a juego para pisar con fuerza y confianza en la esperada cita.
一般来说,她解释说,所有人到他们纽约总部的时候,都很害羞,然后在和“个人导购”见面后,“个人导购”会了解客户的需求,然后带她去楼下的女装店,陪她一起挑选,不仅是完美的西装,而且也有,大衣,包和鞋子,能让你有足够自信出现在约定地点。
"Viste vulgar y solo verán el vestido, viste elegante y verán a la mujer" decía la eterna Coco Chanel.
Foto: Getty Images
¿Cuál es el perfil de la mujer que se acerca a “Dress For Success”? En un clima económico tan adverso, Williams asegura que sus clientes son muy diversos, desde licenciados en grandes universidades como Yale, aquellas que buscan su primer trabajo, o incluso han perdido un empleo de cientos de miles de dólares anuales y les es imposible volver a entrar al mercado laboral. “El denominador común es la falta de confianza. Cuando se lleva mucho tiempo sin trabajar, todos se sienten igual independientemente de la clase social o la raza”.
那些是接近“成功制服”的关键呢?在这个经济发展如此之快的世界,威廉姆斯肯定的说,她们的客户都是不同的,比如刚刚从耶鲁毕业的大学生,她们寻找第一份工作,或者是失去年薪10万美元的工作,或者对于她们是不可能重新回到工作岗位的女性。“共有的特点是,缺乏中心。当她们很久没有工作,她们觉得被社会阶层或者种族独立了。”
Más allá del traje y la asesoría de moda, la clave del éxito de la organización, que en la actualidad cuenta con más de 110 filiales internacionales. “Hay mujeres que lloran cuando entran aquí y ven que no van a ser juzgadas. Al despedirse se van con esperanza. Y eso es lo que hace que amemos nuestro trabajo”.
除了衣服和时装顾问,这个组织成功的关键,在目前有110国际分支机构。“有些女人进来的时候,是哭着的,她们看到她们不会被选择。当她们离开的时候,她们带着希望。这就是我们爱这份工作的地方。”
【我要纠错】 责任编辑:null
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西班牙语会话十九
- 西班牙语会话十五
- 男人来自火星,女人来自金星
- 看新闻学西语:西班牙《顶级厨师》谈国家德比
- 西语国家就业:墨西哥最赚钱和最不赚钱的5个专业
- 西班牙语会话六
- 西班牙语会话七
- 日本动漫宅男狂迷克里米亚女神
- 西班牙语美文:7招教你笑口常开
- 西班牙语会话十一
- 叙利亚难民的两难选择
- 西班牙语会话十八
- 儿童性侵案件多在熟人身边发生
- 西班牙语妙词巧用:心不在焉
- 西班牙语美文晨读:女王
- 常用西班牙短句
- 西语每日一句:爱情是两个不同身体里住着同一个灵魂
- 西班牙语阅读:巧克力是甜酱之王
- 西语每日一句:尽管会一时冲动,但切勿伤害我们的友爱
- 西语每日一句:从那些以你为镜的人身上,看到你自己人生的意义
- 西班牙语会话 一
- 西语每日一句:真正发生改变的,是你自己
- 上千名西班牙人可能会被赶出德国
- 女神节:这些话,别对女人说
- 西班牙语美文晨读:今夜我可以写出
- 西班牙语会话三
- 西班牙人的十大迷信
- 音乐欣赏:El Idiota
- 西班牙语美文晨读:帕斯-街道
- 西班牙语妙词巧用:芝麻开门
- 西班牙语会话十七
- 西语每日一句:我们命中注定要失去所爱之人
- 世界上最贵的狗在中国
- 西语每日一句:据说一个人会死两次
- 西班牙语荣登“最易学的语言”榜首
- 神奇姐妹
- 西班牙语会话十六
- 西语每日一句:当你被某个人吸引时
- 中国的传统节日——清明节
- iPhone 6屏幕还要更大
- 干杯的西语表达
- 西班牙语美文晨读:时间都去哪儿了
- 西班牙语会话二十
- 西班牙语会话二十四
- 西班牙语美文晨读:如果你忘记我
- 西班牙语会话十四
- 西班牙语听力二
- 西班牙语会话十三
- 西班牙研究院提出“音乐快感缺乏”的概念
- 西班牙语美文晨读:不要恐惧,要梦想
- 西班牙语会话四
- 西语阅读:乘坐飞机安全指南
- 西班牙语妙词巧用:一文不名
- 拼车族到来,公车使用率降低
- 西班牙语美文晨读:面朝大海,春暖花开
- 西班牙语阅读:健康饮食指南
- 西语每日一句:比起死亡我更害怕时间
- 英国推动同性婚姻合法化
- 西班牙语版钻漾年华:Diamonds(歌词)
- 西班牙语会话八
- 西班牙语美文晨读:7步与妈妈更亲密
- 西班牙语会话十
- 西班牙语阅读:容颜易老,细心呵护
- 西班牙语会话二十三
- 西语每日一句:每个人都有自己的才能
- 西班牙语会话十二
- 希特勒之妻竟是犹太人
- 拉丁美洲的禁烟法令
- 西班牙语会话二十二
- 西班牙语阅读:芬兰卡克斯劳坦恩酒店
- 西班牙语会话二十一
- 西班牙语美文晨读:迷恋
- 酒精能影响人的审美
- 西班牙语会话九
- 西班牙语美文晨读:每个清晨,充满希望
- 西班牙语妙词巧用:非常高兴
- 西语每日一句:没有温暖回忆的冬天多么寒冷
- 西班牙语阅读:吉维尼小镇里的莫奈之家
- 西班牙语基本句型
- 西班牙美食谱:公爵夫人鸡蛋
- 西班牙语妙词巧用:有靠山
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯