读新闻学日语(中日对照)(八)
ピエール?ロチの「秋の日本」
「十月の明るいある朝、はれやかな朝日を浴びて、わたしはヨコハマを出発する」。フランスの海軍軍人で、明治期に日本を訪れたピエール?ロチの「秋の日本」(角川文庫)の一節だ。この見聞録には、彼の小さな発見が詰まっている。
“在十月某个阳光明媚的早晨,沐浴着晴朗的朝阳,我从横滨出发。”这是法国的海军军人,于明治时期访问日本的皮埃尔。罗斯、所著「秋天的日本」(角川文库)中的一节。在他的这个见闻录中,写满了他小小的发现。
にぎやかな東海道から田園に入り、小さな女の子たちが幼いきょうだいを背負っているのを見る。背中にひもでぴったりと結び付けている様に、ロチの従卒が言う。「頭の二つある子供たち」
从热闹的东海道进入田园,就看到许多小女孩背着幼小的弟弟妹妹。看着大孩子背上用绳子紧紧绑着个小孩子,罗斯的勤务兵说道“看起来就像是个双头孩。
ある家の前でロチは突然「大きな憤懣(ふんまん)を覚える」。「ぢいさんとばあさんが、てっきり食べるためだろう小さな二人の女の子を煮ているのだ!」。すぐ入浴と分かったが、桶(おけ)の下には火がかっかと燃えていたと記す。
在某户人家前、罗斯突然觉得无比愤慨。“那户人家的老头和老太一定是为了吃那小孩吧,他们竟然在煮两个小女孩!”见闻录中写到:他很快就明白他们是在洗澡,但毕竟桶的下面正燃着噼噼啪啪的火焰。
ロチは「お菊さん」でも知られる。大正の終わり近く、その死を聞いた芥川龍之介は追悼しつつ書いた。「ロティは偉い作家ではない。同時代の作家と比べたところが、余り背の高い方ではなささうである」(「玄鶴山房?河童」新潮文庫)。
罗斯也因其作品《菊先生》而闻名于世。在接近大正末年的时候,听闻其去世消息的芥川龙之介为了追悼罗斯还写下了“罗斯并不是一个伟大的作家……和同时期的作家相比,他并不算特别突出。” (「玄鹤山房?河童」新潮文库)。
芥川は、土砂降りの往来に似た人生をたどる人にとって、まず必要なのは雨をしのぐ合羽(かっぱ)だという。「新しい人生の見方」のような合羽を与えるのが「偉い芸術家」だが、ロチは「新しい感覚描写や抒情(じょじょう)詩」といった往来の「提灯(ちょうちん)」を与えた、と。
芥川说,对于类似在暴风骤雨的人生中踯躅前行的人们而言,首先需要的是能够挡风避雨的雨具。给人类提供类似雨具的“新的人生见解”的是“伟大的艺术家们”,而罗茨所书写的“新的情感描写和抒情诗”却给人们的人生道路提供了一盏明灯。
ロチは、あの「ぢいさんばあさんの奇怪な料理」の家を去りながら記した。「この小さな一軒家、この料理、わたしたちが今後二度とお目にかかることのないこの正直な人人のにこにこ顔……」。ロチの小さな提灯が、時の肖像を未来に伝え続けている。
芥川说,对于类似在暴风骤雨的人生中踯躅前行的人们而言,首先需要的是能够挡风避雨的雨具。给人类提供类似雨具的“新的人生见解”的是“伟大的艺术家们”,而罗茨所书写的“新的情感描写和抒情诗”却给人们的人生道路提供了一盏明灯。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29]
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语笑话精选 08
- 中日白话文对照阅读:孫子の兵法(九変篇4)
- 日语阅读:日语精品小短文赏析
- 日本超微获奖小说——佳作奖篇之四
- 日本超微获奖小说——佳作奖篇之三
- 日语笑话:录像带有多长
- 中日白话文对照阅读:孫子の兵法(虚実篇2)
- 日语美文双语阅读:春天的感觉
- 中日歴史共同研究、一定の共通認識に
- 日语美文双语阅读:浪花
- 日语阅读素材:一寸法师~一寸法師
- 阅读:穷人的标准是什么(一)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语美文双语阅读:天城之雪
- 中日白话文对照阅读:孫子の兵法(行軍篇1)
- 走进日本 :百人一首(日汉对照)
- 日本阅读素材:山神送来的新娘
- 日本超微获奖小说——佳作奖篇之二
- 日语美文双语阅读:浅草
- “花要是开了就好啦”(日汉对照)
- 日语笑话:留守
- 日语考试备考资料之阅读素材09
- 日语笑话精选 01
- 情书:写给你最爱的人
- 日语阅读:如何判断一个人
- 日本阅读素材:彦一和阎王
- 日语笑话精选 15
- 日本阅读素材:山狸的书法
- 双语阅读:爱喝酒的小猴子
- 日语阅读:中国民间乐器
- 日语阅读 :人生の態度はその人生を決定
- 中日白话文对照阅读:孫子の兵法(軍争篇3)
- 2012年日语阅读:日语报刊选读10
- 日语笑话精选 09
- 日语笑话精选 10
- 日语考试备考资料之阅读素材10
- 中日白话文对照阅读:孫子の兵法(虚実篇1)
- 日语阅读:大学毕业后
- 阅读:猫为什么吃老鼠(二)
- 2012年日语阅读:日语报刊选读8
- 日语美文双语阅读:SOS的起源
- 2012年日语阅读:日语报刊选读9
- 日语笑话:学生300円
- 阅读:猫为什么吃老鼠(一)
- 中日白话文对照阅读:孫子の兵法(軍争篇2)
- 2012年日语阅读:ミャンマー、爆弾事件 缅甸爆炸事件
- 日语阅读:你叫什么名字来着
- 2012年日语阅读:チリ 水不足や放火で混乱続く
- 2012年日语阅读:挑战你的日语之伊勢物語
- 日语美文双语阅读:日常生活之旅
- 日语阅读:洗净心灵后的小气老奶奶
- 超半数网民认可政府网站服务绩效
- 日本超微获奖小说——佳作奖篇之一
- 世界の中から选ばれた「最も住みやすい4都市」
- 日文笑话:Dear和dead
- 日语考试备考资料之阅读指导09
- 中日对照手册辅导:世博参观须知
- 日本超微获奖小说——优秀作品篇之四
- 日语笑话精选 07
- 阅读:穷人的标准是什么(二)
- 松下创始人 讲述其成功之道(日汉对照)
- 中日白话文对照阅读:孫子の兵法(行軍篇2)
- 人老了还得靠自己(日汉对照)
- 日语笑话精选 03
- 日语阅读:报刊杂志精品选读第10期
- 日语笑话精选 16
- 日语笑话精选 14
- 日语阅读:不可思议的卖鱼人
- 夏目漱石:梦十夜之一篇
- 米国防計画、中国軍拡に深刻な懸念
- 双语阅读:压力锅PK普通锅
- 日语阅读:长处和短处
- 趣味日语阅读:万物一体
- 上海首条现代化有轨电车
- 日语考试备考资料之阅读素材01
- 日语笑话精选 02
- 日语阅读:我的梦想
- 日语笑话精选 17
- 中日白话文对照阅读:孫子の兵法(虚実篇3)
- 日本阅读素材:河童~人を水中に引きこむカッパ
- 中日白话文对照阅读:孫子の兵法(軍争篇1)
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课