京劇役者をめざして(中日对照)
ぼくが中国で京劇役者修行の生活を始めて9年が経ちました。現在中国京劇院に初の外国人役者として所属しています。京劇役者になるというぼくの夢を実現するまでの体験について、話したいと思います。
ぼくが京劇役者修行を始めたのは、小学生の頃に京劇団の来日公演を観たのがきっかけでした。それは、孫悟空の活躍する芝居で、孫悟空を演じる役者の軽妙な演技に言葉も芸も分からないながらも引き込まれていきました。その時、「自分も孫悟空を演じる人になろう??????」と思ったのです。
役者になるには先ず言葉ができなくてはなりません。中学校に入学する前に、近所の中国語学習会に通い始めました。そこの先生の指導法は徹底した暗記法で、教科書の暗誦をよくやらされました。そして折に触れては中国の話をいろいろ聞かせてくれました。ぼくの中国語の発音の基礎はその先生の指導によるものだと感謝しています。
中学校に入学してから、東京のアマチュア演劇団体「京劇研究会」で京劇の実技の訓練も始めました。また、日本に公演に来た中国の京劇団を訪ねて、覚えた中国語で京劇役者と交流することもありました。
中学卒業後、東京にある関東国際高校の中国語コースに入学しました。そこでは毎日中国語の授業がありました。中国語弁論大会に参加したり、実際に京劇に出演したりもしました。そうするうちに、中国という国をますます身近に感じるようになっていきました。
高校卒業後は迷うことなく京劇の世界に進みました。北京の中国戯曲学院付属中学に入って、「武丑」という持ち役をもらい、本格的に京劇の勉強を始めました。京劇役者の多くは幼少の頃から修行を始めます。そうでないぼくにとって、肉体訓練は想像以上に厳しいものでした。早朝から柔軟運動や宙返り、長時間しゃがむ訓練や逆立ちなどの訓練がありました。特に逆立ちの訓練は、足を縛られたまま何十分もそのままでいるというもので、そのうちに頭がぼうっとしてきて鼻血が流れてきたこともありました。
もちろん、セリフの訓練もありました。特に「武丑」のセリフ回しに対する要求は大変厳しいものです。中国語は日本にいた頃から相当勉強してきたつもりでしたが、「感じながら話し、表現する」というセリフ回しには、いまだに苦労しています。同じところを何度も間違えたりして先生に厳しく怒られることもよくありました。京劇の修行は、血と汗がにじむ日々でした。
附属中学を4年で卒業し、97年に戯曲学院の本科に入学しました。本科での4年間は演技の授業がいくらか理論的になり、自主練習の時間も多くなりました。ぼくのやりたい京劇役者を続けるには、体力と気力が必要で、常に努力しなければなりません。そして、「中国の心」を理解しようと常に心がけることも大事だと思っています。
言葉の学習と芸の修行で共通することは、「自ら感じること」と「経験によって身につけること」が大切だということです。教室の勉強だけで身につけられるものではありません。言葉は実際に話さなくては身につかないし、芸は観客に見せなければ上達しません。何でもいいから興味のあることに挑戦し実践するという姿勢が必要だと思います。
我在中国学京剧已经9年了,现在是中国京剧院里第一个外国人演员。早在我上小学的时候,看了一场中国京剧团访日演出,上演的是孙悟空的戏。记得当时虽然我看不懂也听不懂,却被扮演孙悟空的演员的演技深深地吸引住了。从那时起我就想“我也要当京剧演员演孙悟空”。
想当京剧演员首先要学汉语,所以我上初中前就开始到附近的汉语班学习。那里的老师的指导方式是注重背诵,经常要求我们背教科书上的内容。老师还时常给我们讲一些有关中国的事情。我的汉语发音基础就是这位老师给打下的,对此至今我还是非常感激。
升入初中后,我加入了业余戏曲团体“京剧研究会”接受训练。还找机会与访日公演的中国京剧团的演员们用汉语交流。
初中毕业后我升入了开汉语课的关东国际高中。每天都有汉语课。在学期间,我还积极参加汉语讲演大赛和京剧演出,感觉自己和中国的距离越来越近了。
高中毕业后,我毫不犹豫地来到了北京的中国戏曲学院附属中学,选择了“武丑”这一角色,开始接受京剧的专业训练。当京剧演员的人一般都是从小学艺,可是对半路出家的我来说,基本功的训练超出了我的想像。从清晨就要练柔功、翻跟头、蹲功、还有倒立。最苦的要数练倒立了。要把两条腿绑住,就那样坚持几十分钟,有时练得头昏脑涨,直流鼻血。还要苦练道白,京剧里对武丑的道白演技要求尤其严格。虽然我自认从小就一直努力学习汉语,可至今仍难以达到“边感受边表达”的境地。还经常因为犯同样的错误遭到老师的严厉批评。就这样,我的京剧修练生涯可以说是用血和汗交织起来的。
我在附属中学一共学习了4年。97年毕业后,我升入了戏曲学院的本科班。4年本科中的演技课程相对理论化,自己训练的时间也增加了许多。要想干好京剧演员这一行,需要强韧的体力和气力,必须要坚持不懈地努力,还要积极地去理解“中国之心髓”。
无论是学语言还是学艺术,“自己去感受”和“熟能生巧”至关重要。也就是说,只靠课堂上的学习是远远不够的,必须要去“感受”和“实践”。只学不运用就学不好一门语言,只练功不登台表演,同样也不会在演技上有所长进。只要你对某件事感兴趣,就应该敢于尝试,敢于实践,这才是最重要的。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语阅读:バレンタインデーのお返しを★情人节的回赠
- 日语阅读:走起来 (中日对照)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(04)
- 日语阅读:天城之雪(中日对照)
- 海角七号的七封情书 第一封信
- 男人难以发迹的特征和举止行为
- 日文古典名著-ふじの煙
- 日文古典名著-かぐや姫の昇天(一)
- 日语阅读:文化古都丽江
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(05)
- 同声传译:年薪50万的“苦力”
- 日文古典名著-かぐや姫の告白(二)
- 日文古典名著-月からの使者(一)
- 母親についての名言・名句
- 日语阅读:ホワイトデー ★白色情人节
- 日文古典名著-帝の求婚(三)
- 海角七号的七封情书 第三封信
- 海角七号的七封情书 第五封信
- 海角七号的七封情书 第七封信
- 日语阅读:余暇
- 如何向日本人介绍中国的春节?
- 日语阅读:交際
- 年末年始の挨拶・メール術-年末例文(3)
- 日文古典名著-かぐや姫の告白(三)
- 日文古典名著-庫持皇子の話(二)
- 美人は夜つくられる!
- 年末年始の挨拶・メール術-年初例文(1)
- 进入5月就需要防晒了吗?
- 日语阅读:独特的美(中日对照)
- 日语阅读:お祭り (中日对照)
- 日本为同性恋等更名
- 日语中的“回文”
- 日语阅读:日本ならではの風習★日本独有的风习
- 日语阅读:睡眠 (中日对照)
- 年末年始の挨拶・メール術-年末例文(2)
- ちまきの作り方
- 为什么宅“男”更多?
- 日语阅读:雪国之秋(中日对照)
- 日语阅读:愛の言葉(中日对照)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(03)
- 日文古典名著-月からの使者(二)
- 日文古典名著-かぐや姫の昇天(二)
- 日文古典名著-庫持皇子の話(三)
- 夏目漱石的未公开俳句
- 海角七号的七封情书 第六封信
- 日文古典名著-帝の求婚(二)
- 山田优宣布已怀孕6月 小栗旬要当爸爸了
- 年末年始の挨拶・メール術-年初例文(2)
- 日语阅读:日语爱情名言
- 年末年始の挨拶・メール術-常用例句
- 粽の由来と豆知識
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(01)
- 年末年始の挨拶・メール術-年末例文(1)
- 日语阅读:都会と若者(中日对照)
- 日语阅读:什么是健全的人 (中日对照)
- 日语阅读:给我们力量的人 (中日对照)
- 日语阅读:没有自信也很正常 (中日对照)
- 日语阅读:狮子的气味 (中日对照)
- 日文古典名著-かぐや姫の告白(一)
- 日文古典名著-帝の求婚(四)
- 中国 大卒予定者の平均月収6万5千円 37%「足引っ張った」
- 年末年始の挨拶・メール術-年初例文(3)
- 日文古典名著-庫持皇子の話(四)
- 日语阅读:在东京的生活费(中日对照)
- 日文古典名著-かぐや姫の告白(四)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(02)
- 我国日语学习者破百万 超六成为大学生
- 日语阅读:风筝(中日对照)
- 海角七号的七封情书 第二封信
- 日语阅读:电车广播 (中日对照)
- 腹黑女的10大特征
- 日语阅读:日本名人名言
- 日语阅读:多想想那些幸福的事 (中日对照)
- 海角七号的七封情书 第四封信
- 家比职场更有压力!
- 日语阅读:乞食と福の神(中日对照)
- 日语阅读:我最讨厌香蕉(中日对照)
- 日语阅读:「飽食時代」の日本人(一)(中日对照)
- 公羊产奶!母性大发?
- 招人厌恶的8大理由
- 日文古典名著-帝の求婚(一)
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课