唇歯輔車
晉の献公というと、驪姫を愛する余り、太子申生が殺され、重耳(後の文公)は亡命するという話で有名だが、歴史的に考えると、後の覇者晉の文公(重耳)のために基礎を築いてやった人だと言える。献公は斉の桓公が覇業を建てていた頃、少しずつ周囲の小国を併呑して行った。これから述べるのは、献公が虞とカクを滅ぼした時の話である。
献公はかねてからカクを伐とうとしていたが、それには虞を通らなければならない。かつて良馬と美玉の賄賂を虞公に与え、カクを伐ったことがあった。しかし今度こそ本当にカクを滅ぼしてしまいたいと考え、また道を借りたい旨虞に申し込んだ。周の恵王二十二年のことである。
虞の国では、宮之奇という賢臣が、盛んに虞公を諫めていた。
「カクと虞は一体ですから、カクが滅びたら虞も滅びることでしょう。
諺にも《輔車相依り、唇亡ぶれば歯寒し》と申しますが、(車の両側を挟む木と車とが一緒になって物を運ぶのだし、唇と歯は二つの物だが切り離すことはできない)虞とカクの関係を言ったものと思われます。
寇とも言うべき晉の国に、わが国を通過させるなど、もってのほかです。」
「いや、晉はわが同宗の国(共に周より出た国)であるから、害を加えたりするはずがないよ。」
虞公がのんきなことを言うので、宮之奇はさらに説いた。
「家系を言ったら、カクもまた同宗ですよ。
それなのにどうして虞だけに親しみましょう。
それに晉は従祖兄弟に当る、桓公?荘公の一族を殺したではありませんか。
よしんば親しくとも、このように恃むに足りません。」
「だが、余は神に仕えるのに、いつも立派なものを捧げ、清らかであるように努めているから、神が余を安んじてくれるだろう。」
「神は個人を親愛するのではありません。
その人の徳のあるのを見てから親愛するのです。
徳がなければ民が安んずることもないし、神もその祭りを享けません。
神を恃んではいけません。」
しかし、いくら説いても、賄賂に目のくらんだ虞公は同じであった。
結局、宮之奇の言に従わないで、晉の使者に道を貸すことを許した。宮之奇は線の細い男であったから、禍の身に及ぶのを恐れて、一族をひきつれて虞を去った。国を去るに及び、
「晉はカク征伐のついでに、必ず虞を滅ぼすであろう。」
と予言した。
果して冬十二月、晉は虞の領土から攻めこんで、カクを滅ぼした。カク公は周の国に逃げた。晉軍は帰途虞に宿営し、不意を襲って虞を滅ぼし、虞公とその大夫井伯を捕えた。そしてこの両人を、晋侯の女が秦の穆公に嫁するとき、付け人としてやってしまったという。
右の話は?左伝?の?僖公五年?にある。標題の語は?輔車相依る?とも言い、どちらも欠くことのできない密接な関係をいう。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语会话:会議の日取りを決める
- 办公室日语:日本的経営
- 日语口语:税関で
- 日语情景对话8:在电器店
- 日语情景对话18:约在地铁站见面
- 日语情景对话17:谈论去庙会
- 日语贸易对话:共同宣伝の勧誘
- 日语贸易对话:カタログ請求
- 日语情景对话13:在餐馆吃饭
- 日语贸易对话:面接
- 日语会话-购物
- 日语口语:タイプ
- 日语口语:トラブルに遭う
- 日语贸易对话:参考価格の提示
- 日语贸易对话:保証
- 日语会话:コピー取りの依頼を断る
- 日语贸易对话:償還条件について
- 日语贸易对话:~クレームを処理する~(B)
- 日语贸易对话:信用状決済
- 日语贸易对话:商品の紹介
- 日语情景对话4:找兼职
- 情人絮语(日语)
- 日语贸易对话:合意内容のチェック
- 日语会话:部長によろしくとのことでした
- 日语口语:積期
- 日语情景对话7:打电话邀约
- 日语情景对话1:迷路的孩子
- 日语情景对话14:去旅行
- 日语口语:电话会话
- 日语贸易对话:包装改善について
- 日语会话:迎え
- 日语口语:人事異動
- 日语情景对话10:搬家
- 日语口语:打ち合わせ
- 日语口语:電話の会話1
- 日语情景对话6:节日送礼
- 日语会话:付保
- 日语会话:貨物引き替え
- 日语口语:電話の会話2
- 日语贸易对话:保険業務の紹介
- 日语口语:OA器機1
- 日语阅读:記者会見に潜入(スピーチ)
- 日语贸易对话:表敬訪問
- 日语口语:OA器機2
- 日语情景对话12:探望病人
- 日语贸易对话:入札(投标)
- 日语情景对话9:找房子
- 日语贸易对话:分割積出し
- 日语情景对话11:约会归来
- 日语会话:傷口を縫う
- 日语贸易对话:来客2
- 日语口语:創立記念行事
- 日语情景对话16:去庙会
- 日语情景对话5:挑选生日礼物
- 日语情景对话15:坐飞机
- 日语会话:推迟
- 日语贸易对话:意向の照会
- 日语贸易对话:価格交渉
- 日语贸易对话:値下げ要請
- 日语贸易对话:調印
- 日语贸易对话:~クレームを処理する~(A)
- 日语会话:なんかこう、いい雰囲気なんだよ、これが
- 日语口语:忘年会
- 日语贸易对话:「料亭で」得意先を接待する
- 日语会话:価格の商談
- 日语贸易对话:いい品物は値段も高い
- 日语会话:支払い(支付)
- 日语口语:会话短篇2
- 日语口语:根回し
- 日语贸易对话:出国手続
- 日语贸易对话:ファーム·オファー
- 日语贸易对话:来客1
- 日语情景对话2:已经决定好前进方向了吗?
- 日语口语:中国映画
- 日语贸易对话:保険条件の取決め
- 日语会话:意見の勧め
- 日语贸易对话:歓迎と感謝の挨拶
- 日语口语:分割払い
- 日语贸易对话:株主特別優待セールのお誘い
- 日语情景对话3:到老师家做客
- 日语会话:お名前はかねがね伺っております
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课