西中对照小说阅读:《1984》第四章1
【导语】:外语教育网每天为您带来丰富的西班牙学习知识,来一起学习吧^_^
Con el hondo e inconsciente suspiro que ni siquiera la proximidad de la telepantalla podía ahogarle cuando empezaba el trabajo del día, Winston se acercó al hablescribe, sopló para sacudir el polvo del micrófono y se puso las gafas. Luego desenrolló y juntó con un clip cuatro peque os cilindros de papel que acababan de caer del tubo neumático sobre el lado derecho de su mesa de despacho.
En las paredes de la cabina había tres orificios. A la derecha del hablescribe, un peque o tubo neumático para mensajes escritos, a la Izquierda, un tubo más ancho para los periódicos; y en la otra pared, de manera que Winston lo tenía a mano, una hendidura grande y oblonga protegida por una rejilla de alambre. Esta última servía para tirar el papel inservible. Había hendiduras semejantes a miles o a docenas de miles por todo el edificio, no sólo en cada habitación, sino a lo largo de todos los pasillos, a peque os intervalos. Les llamaban agujeros de la memoria . Cuando un empleado sabía que un documento había de ser destruido, o incluso cuando alguien veía un pedazo de papel por el suelo y por alguna mesa, constituía ya un acto automático levantar la tapa del más cercano agujero de la memoria y tirar el papel en él. Una corriente de aire caliente se llevaba el papel en seguida hasta los enormes hornos ocultos en algun lugar desconocido de los sótanos del edificio.
Winston examinó las cuatro franjas de papel que había desenrollado. Cada una de ellas contenía una o dos líneas escritas en el argot abreviado (no era exactamente neolengua, pero consistía principalmente en palabras neolingüísticas) que se usaba en el Ministerio para fines internos. Decían así:
times 17.3.84 discurso gh malregistrado áfrica rectificar
times 19.12.83 predicciones plantrienal cuarto trimestre 83 erratas comprobar número corriente
times 14.2.84. Minibundancia malcitado chocolate rectificar
times 3.12.83 referente ordendía gh doblemásnobueno refs nopersonas reescribir completo someter antesarchivar
温斯顿不自觉地深深地叹了一口气,把听写器拉了过来,吹掉话筒上的尘土,戴上了眼镜。即使电幕近在旁边,也阻止不了他在每天开始工作的时候叹这口气。接着他把已经从办公桌右边气力输送管中送出来的四小卷纸打了开来,夹在一起。
在他的小办公室的墙上有三个口子。听写器右边的一个小口是送书面指示的气力输送管;左边大一些的口子是送报纸的;旁边墙上温斯顿伸手可及的地方有一个椭圆形的大口子,上面蒙着铁丝网,这是供处理废纸用的。整个大楼里到处都有这样的口子,为数成千上万,不仅每间屋子里都有,而且每条过道上相隔不远就有一个。这种口子外号叫忘怀洞。这样叫不无理由。凡是你想起有什么文件应该销毁,甚至你看到什么地方有一张废纸的时候,你就会顺手掀起近旁忘怀洞的盖子,把那文件或废纸丢进去,让一股暖和的气流把它吹卷到大楼下面不知什么地方的大锅炉中去烧掉。
温斯顿看了一下他打开的四张纸条。每张纸条上都写着一两行字的指示,用的是部里内部使用的缩写——不完全是新话,不过大部分是新话的辞汇构成的。它们是:泰晤士报17.3.84老大讲话误报非洲核正,泰晤士报19.12.83预测三年计划83年四季度排错核正近期,泰晤士报14.2.84富部误引巧克力核正泰晤士报3.12.83报道老大命令双加不好提到非人全部重写存档前上交。
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西班牙语形容词的性和数
- 西班牙语基本网络词汇表
- 西班牙语直接补语
- 西班牙语被动语态
- 西班牙语发音
- “促进”一词的几种译法
- 西班牙语日期的表示
- 西班牙语外交词汇(中西对照)
- 西班牙语的二重元音和三重元音
- 西班牙语指示形容词
- 数词一万至十亿(10.000 – 1.000.000.000)
- 西班牙语日期表示法
- 系动词ser和estar的区别
- 西班牙语指示代词带重音符号
- 现代西语第二册 第一课
- 区别Ser和estar
- 连接词y变为e; o变为u
- 现代西语第一册 第十四课
- 现在正在进行的动作的表达法
- 现代西语第一册 第四课
- 现代西语第一册 第五课
- 现代西语第一册 第十三课
- 西班牙语名词的性
- 西班牙语数词100至9000
- 现代西语第一册 第二十课
- 西班牙语常用前置词
- 西班牙语商品用品名称(图文)
- 西班牙语基本网络词汇表
- 西班牙语无人称句
- 化妆品相关词汇
- 西班牙语虚拟式过去未完成时
- 西班牙语中系动词ser和estar的区别
- 常用西班牙人名
- 现代西语第二册 第二课
- 西班牙语自复动词
- 西班牙语基本网络词汇表
- 现代西语第一册 第二十二课
- 西班牙语Gustar 的用法
- 关系副词donde的用法
- 现代西语第一册 第三课
- 现代西语第一册 第六课
- Mi Ciudad 我的城市
- 西班牙语基本网络词汇表
- 现代西语第一册 第八课
- 现代西语第一册 第十九课
- 初学西班牙语必读
- 西班牙语自复被动句
- 以mente结尾的副词
- 现代西语第一册 第二十四课
- ¿Por qué ?和porque
- 现代西语第一册 第二十三课
- 现代西语第一册 第九课
- 现代西语第一册 第十二课
- 西班牙语基本网络词汇表
- 现代西语第一册 第二十一课
- 现代西语第一册 第十六课
- 西语的连音和语调
- 现代西语第一册 第十课
- 现代西语第一册 第十七课
- 西班牙语动词poder的用法
- 西班牙语名词的数
- 西班牙语间接补语人称代词
- “戴绿帽”怎么说?
- 西班牙语长尾物主形容词和长尾物主代词
- 西班牙语中性指示代词
- 西班牙语连接词que
- 现代西语第一册 第十一课
- 西班牙足球术语
- 西班牙语的连音、语调
- 补语人称代词
- 现代西语第一册 第七课
- 现代西语第一册 第十八课
- 西班牙语关系代词que
- 西班牙语序数词第一至第十
- 西语对外贸易常用缩略语
- 现代西语第一册 第一课
- 西班牙语属格形容词
- 西班牙语的书写规则
- 西班牙语基本网络词汇表
- EN的用法
- 现代西语第一册 第十五课
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯