西班牙语里这十个同音异义词你分得清吗
haber
助动词(verbo auxiliar);财产,资产。
例:Tiene muchas casas en su haber. 在他名下有许多套房子。
a ver
前置词a加上动词ver。
例:A ver si muy chingón. 来看看这是不是超级帅气!
más
表示某些事物过多。
例:Me cobraron de más en el súper. 超市多收了我的钱。
mas
连词,可替换pero。
例:Te ayudo, mas no con todo. 我来帮你,但不是帮你做所有事。
super
前缀,含“过,超,高于”之意。
例:Me gustan las películas de superhéroes. 我喜欢那些超级英雄题材的电影。
súper
可作为名词,是supermercado缩短后的形式;也可作为形容词,表示极好的,极棒的。
例:Mis amigos son súper. 我的朋友们都超级棒。
o sea,
一种表达方式,与es decir(也就是说)含义相当,常用于句子中间,用两个逗号连接。
例:Me volvió a cancelar, o sea, iré sola a la fiesta. 他又回绝了我,也就是说,我将独自去参加聚会。
ósea,
形容词óseo的阴性形式,表示骨的,骨质的。
例:La médula ósea es el tejido esponjoso dentro del hueso. 骨髓是骨头里的海绵组织。
aún
表示时间的副词,可替换todavía,但更有强调的意味。
例:Aún no tengo carro. 我还没有车。
aun
和aunque、incluso、siquiera(即使)含义相同。
例:Aun así, te quiero. 即使这样我也爱你。
sino
是一个转折连接词,于句子前面否定的含义相比,是一个肯定的概念。
例:No lo hizo Laura, sino Andrea. 做这件事的不是Laura,而是Andrea。
si no
引入一个条件句。
例:Iré a la fiesta si no tengo clases. 如果没课的话,我就去参加聚会。
valla
名词。表示实际的或是精神上的障碍。
例:El animal saltó la valla. 这只动物跳过了栅栏。
vaya
动词ir的命令式。
例:No vayan a la fiesta. 您们不要去参加聚会。
baya
一种有籽有浆汁的水果(浆果)。
例:La uva es un tipo de baya. 葡萄是一种浆果。
sé
是动词saber一般现在时的第一人称变位。
例:Yo sólo sé que no sé nada. 我只清楚自己什么都不知道。
se
是一个人称代词(pronombre personal)。
例:Pepe se la pasa durmiendo. Pepe一整天在睡觉。
注:pasárselo和pasársela在西语里都有,过得怎么样,或者以什么方式过的意思,后面加形容词或者副动词,比如pasárselo bien,而pasársela通常有负面的含义。
entorno
根据DRAE的定义,是指周围的环境。
例:Tengo una cabaña con un encantador entorno. 我有个小茅屋,周围环境宜人。
en torno
是一个固定短语(locución),与alrededor和cerca de(在……周围)的含义相当。
例:El tema es en torno a la lingüística. 这个主题有关于语言学。
B
单词中,字母m的后面,通常会跟着一个字母b,比如:
sombra, cambio, tambo, sambra, combinar
V
单词中,字母b, d, n的后面,常常会跟着一个字母v,比如:
obvio, advenir, convenio, envarar, adverbio
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 中西对照:我的城市
- 西语故事:天堂的叶子
- 百年孤独10 呛人的气味
- 西班牙语名字的意义
- 《小径分岔的花园》-6
- 百年孤独16 搬家计划失败
- 时文阅读(中西语对照)
- 西班牙语书信格式
- 《百年孤独》整本阅读
- 百年孤独3 用磁铁掏金子
- 西语故事:陀螺的爱情
- 西班牙语入门教程第五课
- 格瓦拉给卡斯特罗的离别信
- 中西对照:安娜的网恋
- 百年孤独19 冰的触摸
- 百年孤独2 磁铁
- 西语版北京导游辞
- 《小径分岔的花园》-4
- 百年孤独7 空间发现
- 《传说》中西阅读
- 百年孤独17 乌苏拉的劝说
- 西班牙语入门教程第三课
- 毛主席愚公移山中西对照
- 西班牙语入门教程第四课
- 《小径分岔的花园》-7
- 《百年孤独》完全介绍
- 《为人民服务》中西对照
- 蔓延的不仅仅是病毒(中西对照)
- 二十首情诗与绝望的歌-01(中)
- 西班牙语入门教程第一课
- 中西对照:理发师妻子的情人
- 百年孤独20 猪尾巴人警示婚姻
- 百年孤独22 普罗登肖灵魅的纠缠
- 和佛拉曼戈相关的词汇表
- 百年孤独13 开始了冒险
- 中西对照:奥斯卡女演员
- 周口店猿人遗址西语导游词
- 中西对照:傻瓜
- 西班牙语入门教程第七课
- 《西班牙语入门教程》
- 西班牙做帐规则
- 二十首情诗与绝望的歌-01(西)
- 百年孤独21 普罗登肖死后的妥协圆房
- 中西对照:掉链子的奔驰
- 绝望的歌(中文译文)
- 《小径分岔的花园》-1
- 中西对照:克林顿的钟
- 二十首情诗与绝望的歌-02(中)
- 西班牙语学校常见科目名称
- 百年孤独12 曾经的年轻族长霍塞·阿卡迪奥·布恩地亚
- 百年孤独18 新吉卜赛人的到来
- 美击毁将坠落的失控卫星对话
- 西班牙语入门教程第六课
- 百年孤独9 墨尔基阿德斯衰老了
- 《百年孤独》开篇
- 《小径分岔的花园》-2
- 二十首情诗与绝望的歌-02(西)
- 《小径分岔的花园》-5
- 中西对照:当我们是外国人
- 百年孤独24 吉普赛女人的引诱
- 百年孤独15 发现帆船
- 阿根廷漫画家Nik作品
- 天坛西班牙语导游词
- 西语故事:魔鬼与镜子
- 《小径分岔的花园》-3
- 西语故事:邪恶的王子
- 百年孤独5 武器试验
- 百年孤独11 墨尔基阿德斯的影响
- 百年孤独8 获赠炼金试验室
- 西班牙语入门教程第二课
- 《国籍法》中西对照
- 百年孤独14 进入大森林
- 《与上帝对话的语言》
- 百年孤独4 望远镜与放大镜
- 西班牙语体育运动词汇
- 《纪念白求恩》中西对照
- 中西对照:取名字的讲究
- 取名字的讲究(中西阅读)
- 百年孤独23 马贡多的建立
- 绝望的歌(西汉对照)
- 百年孤独6 武器实验失败
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯