当前位置:>>在线翻译>>日语阅读:洗手不干与洗净脚

日语阅读:洗手不干与洗净脚

  

    导语:日语阅读学习资料。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~

  世の中、顔と名前が一致しないことがあります。

  电车の中で背広姿の绅士に挨拶されて、顔はよく见るけど、その人がどこの谁だか思い出せない、ということがありました。翌日、駅で制服を着て、赤いラインの帽子をかぶっていて「駅长」だと気づきました。职业上の制服と私服など、间违いのもとです。

  ある时、耻をかいたことがあります。

  会社の部长と歩いていると、知り合いの人に、ばったり出会い、

  「いや、どうもご无沙汰しております。お世话になりっぱなしでどうも。」

  と挨拶されました。私は谁だか思い出せません。

  部长は、ニコニコしながら、

  「须藤君、どちらさんでしたっけ。」

  こちらは、确か取引先のそれも古い担当者だった、としか覚えておりません。おどおどしていると、「随分前ですが、こちらのほうへ変わりまして。」

  と名刺を出され、ことなきを得ました。

  この後、部长に面白い方法を教わりました。部长は、大势の部下を持っていますが、一人一人覚えているわけではありません。

  「部长お元気ですか、ご无沙汰いたしております。」といわれると、即座に

  「いやーしばらく、ところで名前はなんといったっけ。」

  部下は名前を忘れられたことに気を悪くし、

  「私、どこどこの山田です。」

  というと、部长は切り替えします。

  「山田君知っているさ。名前だよ、名前のほうはなんだったっけ。」

  「二郎です。山田二郎です。」

  「そうだそうだ二郎君だった。うんそうだった。」

  日语中,说一个人改邪归正时就说:“洗净脚”(相当于汉语的“洗手不干”)。

  这在饰演流氓黑社会的电影中是个屡见不鲜的台词。

  但是,“洗净脚”这种说法却源于佛教。从前,印度的僧人终日赤脚托钵行走。

  因此,回到寺院里,脚上已沾满了污泥。洗净这双脏脚,达到身心清静的境界这是一天之中的最后一项功课。这种严肃的宗教行为却在不知不觉间演化为这样一个意思:

  即说一个人从邪恶中自拔改邪归正。

  现在,单指改变工作行当时,或形容重新振做起来的这种情况,也说:“洗手不干,重打锣鼓另开张。”

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 养生