当前位置:>>在线翻译>>日本語敬語の入門——22

日本語敬語の入門——22

  今回の勉強は「戴く」「頂戴する」などの説明です。

  「戴く」「頂戴する」原来是「もらう」的自谦语,表示“领受”之意,

  但在日常生活中经常被用作于「食べる」「飲む」的自谦语使用,用以恭谨的表述说话人自己或已方的人的“吃、喝、吸(烟)”等行为,以向对方表示敬意。

  「頂戴する」比「いただく」的表谦程度要低,但由于「頂戴する」具有美化语、亲爱语的口气,多为女性用语。

  练习:

  1、「もう一杯 いかがですか。」「ありがとうございます。もう十分いただきました。」

  “再来一杯,怎么样?”“谢谢,我已经喝好了。”

  2、わたしは 酒もタバコも戴きますが、あまいものはいただきません。

  我既喝酒又抽烟,但是不吃甜的东西。

  3、もう一杯 お茶を 戴きたいですが。

  我想再要一杯茶喝。

  4、おいしそうですね、頂戴してみますわ。

  好像很好吃呀!我来尝尝看。

  5、さくらんぼうを 頂戴したことが ございません。

  我没有吃过樱桃。

  说明:

  (1)「戴く」「頂戴する」在表示“吃、喝”的时候,具有恭敬语和美化语的语气,但其本性是属于自谦语,所以不能用于对上位者的“吃、喝”的动作。

  例如:您不喝些冰冻啤酒吗?

  (錯誤)お冷たいビールは いただきませんか。

  (正しい)お冷たいビールは めしあがりませんか。

  (2)「頂戴する」一般为女性用语,如果成年男子使用的话,多在开玩笑的场合下使用。

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 养生