当前位置:>>在线翻译>>【网络热议】无法理解的缩略语

【网络热议】无法理解的缩略语

  クリスマスには「メリクリ」(メリークリスマス)・「クリプレ」(クリスマスプレゼント)、年始には「あけおめ」(あけましておめでとう)・「ことよろ」(今年もよろしく)などと年末年始はあらゆる略語を耳にするシーズンだ。つい便利で使ってしまう一方で、「その略語はねえだろ…」と密かに思う略語があるのも事実。そんな言葉を告白し合うスレッドが2ちゃんねるにたてられた。

  圣诞节的缩语有“メリクリ”(圣诞快乐)、“クリプレ”(圣诞礼物),新年有“あけおめ”(新年快乐)、“ことよろ”(今年也请多指教),现在正是能听到各种有关新年的缩语的季节。由于方便不由得就用了,可另一方面,有的缩语会让人暗想“不至于这么简略吧…”,这也是事实。2CH上就出现了收集这种缩语的帖子。

  そこでは、

  自動車学校→じしゃが

  低燃費→TNP 【外语教育&网www.for68.com

  卵かけご飯→TKG

  ダーリン→だぁ

  同じ中学校→オナ中

  北斗の拳→ほっけん

  プレイステーション→プレション

  とりあえず、まぁ→とりま

  其中有:

  驾校→じしゃが

  低油耗→TNP

  鸡蛋盖饭→TKG

  达令→だぁ

  相同中学→オナ中

  PS→プレション

  总之嘛→とりま

  などと「自分にとってあり得ない略語」が挙げられ、わからない単語については解説を求める姿が。また、「TKG」については「これほど不味そうに感じる略され方はそうそうない」という意見があるなど、略語のもつ印象についても語られた。

  列出了很多“自己无法接受的缩语”,对于自己不懂的词语,表现出了求解释的姿态。比如“TKG”,有人表示“没见过这种让人觉得如此难吃的缩法”,还涉及到了对于缩语的印象。

  2010年の流行語には「もしドラ」(もし高校野球の女子マネージャーがドラッカーの『マネジメント』を読んだら)がノミネートされるなど、すっかり定着した略語もある。来年はどういった略語が生まれるだろうか。

  2010年的流行语中,提名了完全固定下来的缩略用法,比如“もしドラ”(如果高中棒球社的女经理看了彼得•德鲁克的《管理学》的话)。明年又会产生什么缩语呢?

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 养生