德语指示代词
德语学习 德语语法学习 德语指示代词
指 示 代 词 1
dieser,jener
I - 变化形式:
1) 指示代词 dieser:这,这些
阳性 阴性 中性 复数
1 dieser diese dieses diese
2 dieses dieser dieses dieser
3 diesem dieser diesem diesen
4 diesen diese dieses diese
2) 指示代词 jener:那,那些
1 jener jene jenes jene
2 jenes jener jenes jener
3 jenem jener jenem jenen
4 jenen jene jenes jene
II - 在句子里的功能:
1) 在名词前做定语:
Er geht durch diese Tuer.
他从这个门走。
Er wohnt in jenem Haus.
他住在那间房子里。
2) 单独使用,指代一个名词:
Wir haben von diesem und jenem gesprochen.
我们谈了这些和那些话题。
Er hat zwei Soehne, Fritz und Hans.
Dieser arbeitet als Lehrer, jener studiert Medizin.
他有两个儿子,弗里兹和汉斯,汉斯是老师,弗里兹学医。
(注意:dieser指后者,jener指前者。)
3) dies = dieser, diese 及 dieses 的第一格和第四格的省略形式,常
单独使用,无变化:
Dies ist meine Freundin.
这是我的女友。
Dies sind die Buecher, die du brauchst.
这些是你需要的书。
指 示 代 词 2
solcher
I - 变化形式:
1) 指示代词 solcher:这样的
阳性 阴性 中性 复数
1 solcher solche solches solche
2 solches solcher solches solcher
3 solchem solcher solchem solchen
4 solchen solche solches solche
2) 指示代词 ein solcher:这样的
1 ein solcher eine solche ein solches solche
2 eines solchen einer solchen eines solchen solche
3 einem solchen einer solchen einem solchen solche
4 einen solchen eine solche ein solches solche
3) 指示代词 solch ein:这样的
1 solch ein solch eine solch ein solche
2 solch eines solch einer solch eines solche
3 solch einem solch einer solch einem solche
4 solch einen solch eine solch ein solche
II - 在句子里的功能:
1) 在名词前做定语,说明人或事物的性质或情况:
Mit solchen Leuten habe ich nichts zu tun.
我不跟这些人共事。
Mit einem solchen Menschen habe ich nichts zu tun.
我不跟这种人共事。
Mit solch einem Menschen habe ich nichts zu tun.
我不跟这样一个人共事。
Ich habe schon ein solches Bild gesehen.
我曾见过这样一幅图画。
2) 可单独使用,指代一个名词:
Hast du die Blumen hier schon gesehen?
Ja, solche haben wir auch.
你见过这样的花吗?
见过,这样的花我们也有。
指 示 代 词 3
derselbe:同一(个)的,相同的
I - 指示代词 derselbe 的变化形式:
阳性 阴性 中性 复数
1 derselbe dieselbe dasselbe dieselben
2 desselben derselben desselben derselben
3 demselben derselben demselben denselben
4 denselben dieselbe dasselbe dieselben
II - 在句子里的功能:
1) 做形容词,起定语作用:
Mein Freund aeusserte seine Meinung, ich war derselben Meinung.
我朋友表达了他的看法,我也有相同的看法。
2) 可单独使用,指代一个名词:
Mein Freund ist immer noch derselbe.
我的朋友总还是老样子
指 示 代 词 4
derjenige
I - 指示代词 derjenige:“这一个(人),这些(人)” 的变化形式:
阳性 阴性 中性 复数
1 derjenige diejenige dasjenige diejenigen
2 desjenigen derjenigen desjenigen derjenigen
3 demjenigen derjenigen damjenigen derjenigen
4 denjenigen diejenige dasjenige diejenigen
II - 在句子里的功能:
1) derjenige 常出现在主句中,后面带出一个关系从句或第二格定语,
对它自身进行加强语气的说明或限定,相当与英文的
...those, who...; ...those..., who..., ...those..., that 等句式:
In die Ausstellung kommen diejenige Journalisten, die
ueber die Malerei Schreiben.
那些写关于绘画的记者来到展览会。
2) derjenige, diejenige, desjenige 及 diejenigen 可用相应的关系代词
der, die, das 及 die 来代替:
Er sprach mit denjenigen, die sich fuer diese Bauarbeit gemeldet hatten.
Er sprach mit denen, die sich fuer diese Bauarbeit gemeldet hatten.
他和那些报名参加此项建筑工程的人谈话
指 示 代 词 5
selber, selbst 自己,亲自,本身
I - 指示代词 selber 或 selbst 不变形,它们总是在它所指的名词或代词后面,
要重读:
Ich repariere das Radio selbst.
我自己修理收音机。
Ich selbst habe den Brief empfangen.
我自己收到了这封信。
II - selber 多用于口语:
Du bist selber dumm!
你自己才笨呢!
笔者在跳蚤市场亲耳听别人打架:
甲对已说:Sie sind doof oder? (您是不是傻了?)
已接着说甲:Du Selber! (您自己才傻!)
小孩子最喜欢用selber来还击别的孩子的坏话。
注意:代词selbst和副词selbst是有很大区别的,副词selbst永远在它所强调
的词的前面:
Selbst ich konnte das Problem nicht loesen.
甚至连我也解决不了这个问题。
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 伊莎贝拉的德语日记09:去施普雷瓦尔德旅行
- 德语疑问代词和关系代词
- 德语反身动词用法
- 时间的德语表示法
- 德语情景对话:Gepäckkontrolle 行李检查
- 德语名词前缀,后缀,词尾和性
- 名词前面的定冠词与其复数形式的关系
- 伊莎贝拉的德语日记02:第一天上班
- mann und leute
- 第二虚拟式常见9种用法
- 伊莎贝拉的的德语日记07:新项目
- In der Unterrrichtspause课间休息
- 德语复合名词
- 伊莎贝拉的德语日记06:德语课程
- 独立动词的时态和语态
- 德语反身动词索引
- 6个好用的德语搜索引擎
- 德语的“格”
- 句子的语法分析
- 伊莎贝拉的德语日记(汇总)
- 伊莎贝拉的德语日记03:办理德国的“居住证”
- 德语分数词和德语序数词
- 德语中的量词
- 德语情景对话:Krankenversicherung 医疗保险
- 德语情景对话:Zugticketkauf am Schalter 在售票窗口买火车票
- 伊莎贝拉的德语日记01:到达柏林
- 标点符号的德语读法
- 德语动词的体
- 德语情景对话:Überweisung 汇款
- Du und Sie “你”和“您”
- 情态动词表示“主观推测”
- 几种德语数字的表达方式
- 德语常用动词与介词搭配
- 伊莎贝拉的德语日记08:沙发客
- 名词化了的形容词
- 定冠词:der, die, das,及受定冠词制约的其它变化
- 德语关系代词和指示代词
- 德语句子的语序
- 德语句子的框形结构
- 德语情景对话:Fahrkartenkauf am Automaten 在自动售票机上买票
- 伊莎贝拉的德语日记04:城市观光
- 德语的格的语法概述
- 形容词的比较等级
- 德语情景对话:Geld abheben 取钱
- 德语情景对话:Taxi bestellen 叫出租车
- 德语动词学习
- 德语情景对话:Einwohnermeldeamt 户籍管理处
- 谈谈格的变化—以形容词的变化为重点
- 德语情景对话:Briefmarkenkauf am Schalter 在窗口买邮票
- 句型转换小结
- 德语基数词
- 德语指示代词
- 德语的名词化及其规则
- 德福听力听不懂的原因总结
- 德语情景对话:Aufenthaltserlaubnis 居留许可
- 德语表示地点和方向的介词
- 近义词辨析-deutsch
- 德语被动语态详解
- lassen 作情态动词
- 主动语态到被动语态的转换
- 被动语态的替代形式
- 德语要素语法简表
- 德福听力:常见的德语缩写小结
- 伊莎贝拉的德语日记05:跳蚤市场
- 德语应用语法
- 德语反身代词
- 德语情景对话:Beim Briefschicken 寄信
- 德语情景对话:Willkommen an Bord 欢迎登机
- 形容词的变化
- 德语语法人称代词
- 带zu不定式用法的总结
- 动词的不定式
- 情态动词表主观推测用法
- 伊莎贝拉的德语日记10:起烹饪
- 支配第二格的动词和形容词
- 德语情景对话:Konto eröffnung 开立银行账户
- 关于含有ver-前缀的动词
- 德语缩略语小结
- 德语物主代词
- 去德国前你一定要学会的10句德语
- 简单实用的德语小舌音学习方法
精品推荐
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 吐鲁番市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 塔城地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/5℃
- 成县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/16℃
- 湟中县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 盐池县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:28/16℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)