法语词汇素材:09年人大政协两会法语词汇整理
导语:外语教育网为广大学员整理了最新的法语学习资料,希望对您有所帮助。更多法语精彩内容,敬请密切关注本站。
【全国人民代表大会】Assemblée populaire nationale de Chine
第十一届~第二次会议 Deuxième Session de la 11e Assemblée populaire nationale; Deuxième Session de l'Assemblée populaire nationale de la 11e législature
【全国人大】APN(“全国人民代表大会”的简称)
~常务委员会 Comité permanent de l’APN
~委员长 Président du Comité permanent de l’APN
~副委员长 Vice-Président du Comité permanent de l’APN
~各专门委员会 commissions permanentes de l’APN
【人大】assemblée populaire
~代表 député à l’APN(指全国); représentant à l’assemblée populaire provinciale, municipale...(指省市等地方); représentant du peuple
各级~ assemblées populaires aux différents échelons
地方~ assemblées populaires locales
【各位代表】Camarades Députés〔称呼,指人大代表〕
【中国人民政治协商会议】Conférence consultative politique du Peuple chinois
~第十一届全国委员会第二次会议 Deuxième Session plénière du 11e Comité national de la CCPPC
【全国政协】CCPPC(“中国人民政治协商会议”的简称)
~主席 Président du Comité national de la CCPPC
~副主席 Vice-Président du Comité national de la CCPPC
~委员 membre du Comité national de la CCPPC
【地方政协】comités locaux de la CCPPC; comités de la CCPPC aux échelons locaux
~委员 membres des comités locaux de la CCPPC; membre du comité provincial/municipal ... de la CCPPC
【提案委员会】Commission des Motions
【主任委员】Président de la Commission...
【副主任委员】Vice-Président de la Commission...
【两会】sessions (annuelles) de l'APN et de la CCPPC
【议程】ordre du jour
【今年的两会是在……背景下召开的】Les deux sessions de cette année se tiennent dans un contexte marqué par …
【今年的两会是在……时刻召开的】Les deux sessions de cette année ont lieu à un moment où …
【工作报告】rapport d'activité
政府~ rapport d'activité du gouvernement
做政府~ présenter le rapport d'activité du gouvernement
【听取和审议】écouter et examiner
~政府工作报告écouter et examiner le Rapport d'activité du gouvernement
【各代表团进行讨论】discussions au niveau des délégations
【审查和批准】examiner et approuver
【十一五规划】XIe Programme quinquennal de développement économique et social
【2009年国民经济和社会发展计划】Plan de développement économique et social pour 2009
【2008年国民经济和社会发展计划执行情况与2009年国民经济和社会发展计划草案的报告】Rapport sur l'exécution du Plan de développement économique et social pour 2008 et sur le projet de Plan de développement socio-économique pour 2009
【2008年中央和地方预算执行情况与2009中央和地方预算草案的报告】Rapport sur l'exercice budgétaire 2008 des instances centrales et locales/aux niveaux central et local ainsi que sur le projet de budget 2009 aux niveaux central et local
【2009年中央预算】budget des instances centrales pour 2009
【全国人大常委会工作报告】Rapport d'activité du Comité permanent de l'APN
【最高人民法院工作报告】Rapport d'activité de la Cour populaire suprême
【最高人民检察院工作报告】Rapport d'activité du Parquet populaire suprême
【热点问题】sujets/questions d’actualité (br?lante)
【振兴经济计划】plan de relance de l’économie
【扩内需,保增长】stimuler la demande intérieure/interne/domestique et assurer la croissance
【建言献策】suggérer des idées; faire des propositions; formuler des suggestions/propositions
【反腐倡廉】lutter contre la corruption et promouvoir/encourager/exalter l'intégrité; combattre la corruption et promouvoir la probité/droiture/rectitude
【凝聚共识】fédérer les esprits; dégager un consensus général
【统一思想】unifier les idées
【举全国之力】mobiliser toute la nation/le peuple tout entier; mobiliser toutes les ressources du pays ; rassembler les énergies populaires/de tous/de tous les secteurs de la société chinoise
【开成民主、团结、务实、奋进的大会】placer la session sous le signe de la démocratie, de l’unité, du pragmatisme/de l'action et de la vaillance; placer la session sous le signe de la démocratie, de l’unité, du réalisme et de l’effort/l’engagement
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 中国时政词汇汉法对译
- 法语语法:ne que 、seulement 表达法
- 法语聊天缩略语
- 法语语法:名词前用限定词的作用
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 ( 2 )
- 法语语法:形容词的位置的搭配
- 法语语法专攻(2)
- 法语语法:简单过去时和复合过去时
- 法语语法:人称代词用法详解
- 法国景点名称
- 法语语法:最强归纳总结(三)
- 用法语表达“有权利做某事”
- 法语语法辅导资料:复合时态(1)
- 法语语法:序问题详解
- 法语条件式
- 法语语法:名词的集中类型
- 法语语法:"en"的几种用法
- 法语语法:巧记后缀ée
- 法语语法:冠词的缩合形式
- 法语语法辅导资料:名词的集中类型
- 法语语法辅导资料:冠词的知识点(4)
- 2012年法语语法辅导:冠词的缩合形式
- 法语语法:s’attarder,retarder,tarder
- 法语pouvoir和 devoir 用法上的区别详解
- 词汇学习—巴黎的名胜古迹
- 法语语法:介词depuis
- 法语语法:重要句型和其它(2)
- 圣经中的七宗罪(中法对照)
- 法语语法:介词pendant
- 法语中的各种颜色(1)
- 四个“毁坏”哪个更严重
- 法语语法辅导:形容词阴阳性
- 法语辅导-介词性短语(4)
- 巴黎经典名胜名称(中法文对照)
- 法语四级语法与词汇模拟题
- 法语语法:重要句型和其它(3)
- 法语语法:重要句型和其它(1)
- 中国古代建筑法语翻译词汇
- 法语语法:做施动词
- 2012年法语语法辅导:疑问句小结
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(1)
- 英法词汇中的伪同源词列表(QR篇)
- 法语语法专攻(5)
- 法语中有关“见面、相遇”的翻译
- 法语语法:ne的几种用法
- 法语语法辅导:时间表示法
- 法语几种表示强调的句型结构
- 法语语法专攻(4)
- 法语语法辅导:标点符号之妙用2
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(5)
- 法语四级语法辅导与词汇模拟题
- 法语辅导-介词性短语(3)
- 法企白领上班必备法语词汇1
- 法语语法辅导:名词前用限定词的作用
- 法语常用语法术语法汉对照
- 法语语法辅导资料:冠词的缩合形式
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 ( 1 )
- 法语语法辅导资料:条件式过去时
- 法语语法:中可数和不可数名词区分
- 2012年法语动词变位习题集-10
- 法语语法辅导资料:复合时态(3)
- 法语语法辅导资料:将来时
- 法语考试日常生活词汇:网吧、餐厅
- 法语辅导-介词性短语(2)
- TCF 机经关键 法语考试语法重点总结
- 法语语法辅导:关于"de”的用法总结
- 法语语法:重要句型和其它(2)
- 生活中的法语词汇:手指脚趾的法语表达
- 法语语法:泛指形容词
- 法语语法指导:冠词的知识点(4)
- 法语语法辅导资料:复合时态(2)
- 法语语法辅导:语音特点详解
- 法语语法:en 的几种用法
- 法语语法辅导:简单过去时和复合过去时
- 法语语法:重要句型和其它(1)
- 法语语法辅导:直接疑问和间接疑问
- 法语语法辅导:打招呼
- 法国城市名称
- 法语语法:形容词的位置的搭配
- 法语语法专攻(3)
- 法语语法:语音特点详解
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)