Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(六)
导语:外语教育网小编为大家搜集整理了西语阅读辅导资料,下面就来学习一下吧O(∩_∩)O~~
Ingresó en la tertulia un nuevo parroquiano, sobrino de uno de los habituales, un mozalbete decidor y algo indiscreto, pero bueno y noble; mas al viejo Redondo le desplació aquel ingreso; la patria debía estar cerrada. Y le llamaba, cuando él no le oyera, el Intruso. Y no ocultaba su recelo al intruso, que en cambio veneraba, como a un patriarca, al viejo Redondo.
一个新的成员加入到茶话会中,他是一个老成员的侄子。虽然很健谈,有时也冒失,却是一个善良、高尚的人。但是,老雷东多却不喜欢他的加入,茶话会也要因此关闭。他常常背地里叫他“入侵者”,也毫不掩饰他的怀疑;然而那个年轻人却很尊重老雷东多,像对待长者一样对待他。
Un día faltó Ramonete, y Redondo inquieto como ante una falta preguntó por él. Dijéronle que estaba malo. A los dos días, que había muerto. Y Redondo le lloró; le lloró tanto como habría llorado a un nieto. Y llamando al Intruso, le hizo sentar a su lado y le dijo:
一天,拉莫奈特缺席了,老雷东多紧张不安,到处问他情况。别人告诉他一个不幸的消息,拉莫奈特两天前去世了,雷东多悲伤恸哭,就像失去了一个孙子。他叫来那个“入侵者”,让他坐在旁边,说:
-Mira, Pepe, yo, cuando ingresaste en esta tertulia, en esta patria, te llamé el Intruso, pareciéndome tu entrada una intrusión, algo que alteraba la armonía. No comprendí que venías a sustituir al pobre Ramonete, que antes que uno muera y no después nace muchas veces el que ha de hacer sus veces; que no vienen unos a llenar el hueco de otros, sino que nacen unos para echar a los otros. Y que hace tiempo nació y vive el que haya de llenar mi puesto. Ven acá, siéntate a mi lado; nosotros dos somos el principio y el fin de la patria.
“佩佩,你当初加入茶话会这个群体的时候,我叫你‘入侵者’,因为我好像觉得你破坏了和谐,我并不知道你竟会取代可怜的拉莫奈特。在一个人死之前,要将你取而代之的人不知已出生了多少次;不会有人来填补年龄断层,只会有人将你淘汰。那个要取代我的位置的人已经出生很久了,来,坐我旁边,我们是‘故乡’的始和终。”
Todos aclamaron a Redondo.
所有人都为老雷东多鼓掌致敬。
continuará
【我要纠错】 责任编辑:null
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(六)
- 西班牙语美文晨读:Mucha y Poco (初级阅读)
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——阿德莱德篇
- 西班牙语美文晨读:若我失明(初级阅读)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—菲律宾
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——奥克兰篇
- 西班牙语美文晨读:摇篮曲 (初级阅读)
- 中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)四
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(七)
- 西班牙语美文晨读:蜥蜴在哭泣(初级阅读)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—西班牙
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—日本
- 西语阅读:世界上最奇怪的摩天大楼
- 中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)二
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——巴黎篇
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—中国
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——温哥华篇
- 西班牙语美文晨读:奔向大海的女孩(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:对大海说(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:桥梁(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:永恒的爱
- 西班牙语美文晨读:我和祖父的一天(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:苍蝇(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:被烧毁的森林(初级阅读)
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——特立尼达篇
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(八)
- 中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)一
- 双语阅读:撒切尔夫人庆祝87岁生日
- 西班牙语美文晨读:女孩与海螺(初级阅读)
- 双语阅读:天天面对电脑,怎么保护眼睛
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(五)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—意大利
- 中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)七
- 西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VIII G
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(十)
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(四)
- 西班牙语美文晨读:永生守候-西语版“望夫石”
- 西班牙语美文晨读:《金缕衣》(古文西译)
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(十三)
- 中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)六
- 中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)八
- 西班牙语美文晨读:玩具(初级阅读)
- 西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VIII H
- 西班牙语美文晨读:奶奶,给我讲个故事吧(初级阅读)
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(十二)
- 西班牙语美文晨读:玫瑰花(初级阅读)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—美国
- 西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VII 辅助阅读
- 西班牙语美文晨读:在海港中(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:Los números(初级阅读)
- 西语阅读:给男人送礼的禁忌
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(十四)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—英国
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(十一)
- 西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VII E
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——苏黎世篇
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——开普敦篇
- 中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)九
- 西班牙语美文晨读:《望月怀远》(古文西译)
- 西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VIII 辅助阅读
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—丹麦
- 中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)三
- 西班牙语美文晨读:哪里,哪里?(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:《静夜思》
- 西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VIII I
- 西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VIII A
- 西班牙语美文晨读:新娘(初级阅读)
- 中西双语阅读:哈利波特1哈利波特和魔法石(十五)
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——上海篇
- 双语阅读:玫瑰花语
- 西班牙语美文晨读:月光
- 西班牙语美文晨读:公鸡Nosé
- 西班牙语美文晨读:冬之尽头(初级阅读)
- 中西双语阅读:一千零一夜(阿里巴巴与四十大盗)五
- 西班牙语美文晨读:鸡妈妈(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:友谊如何历久弥新
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西班牙语美文晨读:蝉之歌(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:爱上你之前
- 西班牙语美文晨读:我家的阳台(初级阅读)
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯