日语阅读:事故の歴史展示館
事故の記憶を後世に伝える試みが始まっている。日本航空が羽田空港近くに今年4月つくった「安全啓発センター」には、85年に墜落したジャンボ機の圧力隔壁が置かれている。
日本航空开始尝试将事故的回忆传达给后世,今年4月在羽田飞机场建成的“安全启蒙中心”中置放有85年坠落的巨型客机的压力隔壁设备。
全日空は、71年の雫石事故の展示室をつくる準備を進めている。鉄道ではJR西日本が、107人の死者を出した宝塚線の事故車両を保存し、今後の社員教育などに役立てる意向だ。
全日空正积极筹备着建设71年雫石事故的展览室。在铁路方面,JR西日本保存了造成107名死者的宝冢线上发生事故的车厢,准备用于今后的社员教育。
一連の動きのきっかけとなったのは、JR東日本が02年に福島県白河市の研修センター内につくった「事故の歴史展示館」だ。戦後の鉄道事故25件について、なぜ起きたのか、その後どういう対策が取られたのか、一目でわかる形で展示されている。
这一连串活动的开端是02年JR东日本在福岛现白河市研修中心内建造的“事故历史展览馆”。将战后25起铁路事故发生的原因及发生后采取的对策,一目了然地陈列于人们眼前。
死者160人の大惨事となった62年の三河島事故の検証は、コンピューター.グラフィックスと模型を使い、時間の経過を正確にたどっている。運転士や車掌、信号係がその時点でどう行動すれば、事故を防げたのかを模索することができる。
62年的三河岛事故酿成了160人遇难的惨剧,查证这一事故时使用了电子计算机图像及模型,精确推算出了事故发生的经过。于是可以摸索出驾驶员和列车员、信号管理员在当时如何行动才能避免事故的发生。
対策を練っても、思わぬ死角が残り、次の事故の萌芽(ほうが)となる。人間の愚かさと努力、そして不完全さ。それらが連綿と続くさまを描く貴重な場だ。
再怎么准备对策,也会留有考虑不周全之处,引发出下一起事故。展览馆正是描绘接连不断出现的人类的愚昧与努力,以及不完备之处的重要场所。
希望者の見学も可能だが、現在は主に新入社員研修や運転士の訓練に利用されている。遺族の感情があるうえ、「負の歴史」でもあり、同社は慎重な姿勢を崩さないが、一般に広く公開することも考えてもらえればと思う。たとえば、来年さいたま市につくられる予定の「鉄道博物館」の一角に、こういう展示を置くことも、安全への取り組みを伝える点で意味のあることではないだろうか。
展览馆也可能提供给志愿者参观,但现在主要是提供给新社员进修及训练驾驶员使用。考虑到死者遗属的感情,以及这段“负面的历史”,该公司一直保持着慎重的态度,但笔者认为如果能考虑一下向大众公开就好了。比如说,在明年预定于琦玉市建立的“铁路博物馆”一角中放置上这种展览品,在将确保安全上做出的努力传达给公众这点上,还是具有着很大意义的。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- マナーのよい日本語2
- 日语口语小知识
- 网络日本语(タ行)
- 日语心情表达——惊奇
- 日语的其他发音
- 日语:分别
- 日语日常会话1
- 日本年轻人用语-え行
- 以前日本的每个月的说法
- 在日企求职中常用面试日语(考官问题)
- 网络日本语(サ行)
- 需要注意的各种重复日语说法
- 日语商业日常用语
- 日语日常会话3
- 日本年轻人用语-い行
- 【早安日语】第3讲
- 日语口语短语大挑战(二)
- 日语阅读:新年を楽しく
- 日语心情表达——不满
- 日语中表示吃惊的语句
- 結婚式司会原稿(日语)
- 手紙、時候の挨拶例
- 総経理致詞(中日对照)
- 就餐用日语
- 日本年轻人用语-う行
- 日本年轻人用语-き行
- 常用日语 二
- 常用日语:见面分离拜别
- 日本年轻人用语-お行
- 常用日语
- 日语:吃惊
- 日语:道歉与应答
- 日语学习方法及技巧
- 应聘日企问题汇集
- マナーのよい日本語4
- 短语颜(かお)に出(で)る的解释
- 日语:问候与客气
- 挨拶のまとめ
- 如何提高你的日语听力能力
- 日本年轻人用语-あ行
- 日语里鼓励人的话
- 日本年轻人用语-く行
- マナーのよい日本語1
- 常用日语 四
- マナーのよい日本語5
- 如何突破日语听力关卡
- 日语日常会话2
- 日语:贸易谈判用语
- 提高日语听力的有效方法
- 日语句子学习:「ああ、よかった」
- 离别送行时的日语口语
- 日语:道歉谢绝常用表达
- 90-96日语1级听力原文
- マナーのよい日本語3
- 日语会话:关心体贴
- 会人重要マナー
- 中文姓氏的日语读法
- 在日本怎么问路
- 最常用公司挨拶語翻訳
- 港台明星名字的日语读法
- 日语会话:出迎え
- 日语会话:購物(買い物に使う言葉)
- 日语学习之日语考级读解突破题目
- 日语口语短语大挑战(一)
- 中国各省市自治区的日文读法
- 日语:称赞表扬
- 网络日本语(カ 行)
- 日语发音心得
- 日本年轻人用语-か行
- 日语:高兴喜悦
- 常用日语 三
- 最简单贸易相关单词(日语解释)
- 日语五十音学习
- 漢字で学ぶ日本語
- 日语:鼓励安慰
- 日语输入法对照表
- 常用日语 一
- 日语:寒暄问候
- 日语中的情书句子
- 日语中表示请求谅解的用语
- 关于怎样提高自己的日语听力水平
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课