《苏菲的世界》中西对照阅读(第13课)
Un ser extraño
Aquí estoy de nuevo. Como ves, este curso de filosofía llegará en pequeñas dosis. He aquí unos comentarios más de introducción. ¿Dije ya que lo único que necesitamos para ser buenos filósofos es la capacidad de asombro? Si no lo dije, lo digo ahora: LO ÚNICO QUE NECESITAMOS PARA SER BUENOS FILÓSOFOS ES LA CAPACIDAD DE ASOMBRO.
Todos los niños pequeños tienen esa capacidad. No faltaría más. Tras unos cuantos meses, salen a una realidad totalmente nueva. Pero conforme van creciendo, esa capacidad de asombro parece ir disminuyendo. ¿A qué se debe? ¿Conoce Sofía Amundsen la respuesta a esta pregunta?
Veamos: si un recién nacido pudiera hablar, seguramente diría algo de ese extraño mundo al que ha llegado. Porque, aunque el niño no sabe hablar, vemos cómo señala las cosas de su alrededor y cómo intenta agarrar con curiosidad las cosas de la habitación.
Cuando empieza a hablar, el niño se para y grita «guau, guau» cada vez que ve un perro. Vemos cómo da saltos en su cochecito, agitando los brazos y gritando «guau, guau, guau, guau». Los que ya tenemos algunos años a lo mejor nos sentimos un poco agobiados por el entusiasmo del niño. «Sí, sí, es un guau, guau», decimos, muy conocedores del mundo, «tienes que estarte quietecito en el coche». No sentimos el mismo entusiasmo. Hemos visto perros antes.
Quizás se repita este episodio de gran entusiasmo unas doscientas veces, antes de que el niño pueda ver pasar un perro sin perder los estribos. O un elefante o un hipopótamo. Pero antes de que el niño haya aprendido a hablar bien, y mucho antes de que aprenda a pensar filosóficamente, el mundo se ha convertido para él en algo habitual.
¡Una pena, digo yo![qh]
奇怪的生物
嗨!苏菲,我们又见面了。诚如你所看见的,这门简短的哲学课程将会以一小段、一小段的形式出现。以下仍然是序言部分:我是否曾经说过,成为一个优秀哲学家的唯一条件是要有好奇心?如果我未曾说过,那么我现在要说:成为一个优秀哲学家的唯一条件是要有好奇心。
婴儿有好奇心,这并不令人意外。在娘胎里短短几个月后,他们便掉进一个崭新的世界。不过当他们慢慢成长时,这种好奇心似乎也逐渐减少。为什么?你知道答案吗,苏菲?苏衣的世界让我们假设,如果一个初生的婴儿会说话,他可能会说他来到的世界是多么奇特。因为,尽管他不能说话,我们可以看到他如何左顾右盼并好奇地伸手想碰触他身边的每一样东西。
小孩子逐渐学会说话后,每一次看见狗,便会抬起头说:“汪!汪!”他会在学步车里跳上跳下,挥舞着双手说:“汪!汪!汪!汪!”我们这些年纪比较大、比较见多识广的人可能会觉得小孩子这种兴奋之情洋溢的样子很累人。我们会无动于衷地说:“对,对,这是汪汪。好了,坐着不要动尸看到狗,我们可不像小孩子那样着迷,因为我们早就看过了。
小孩子这种行为会一再重复,可能要经过数百次之后,他才会在看到狗时不再兴奋异常。在他看到大象或河马时,也会发生同样的情况。远在孩童学会如何讲话得体、如何从事哲学性的思考前,他就早已经习惯这个世界了。
这是很可惜的一件事,如果你问我的看法的话。
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西班牙小情歌《午夜巴塞罗那》Barcelona
- 西班牙语电影推荐:美丽的寂寞(含片源)
- 中西双语阅读:苏菲的世界(7)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—菲律宾
- 中西双语阅读:苏菲的世界(11)
- 中西双语阅读:苏菲的世界(9)
- 西语阅读:给男人送礼的禁忌
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——苏黎世篇
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——温哥华篇
- 西班牙语阅读练习:西班牙黄瓜危机
- 西语阅读:世界上最奇怪的摩天大楼
- 西语每日一句:“仁者安仁,智者利仁。”
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯
- 看漫画学西语:Naruto(火影)!(5)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—丹麦
- 中西双语阅读:《小径分岔的花园》-5
- 双语阅读:iPhone 5今日内地开售 难再现疯抢场面
- 双语阅读:万圣节的来源
- 双语阅读:诺基亚发布4100万像素手机Lumia 1020
- 中西双语阅读:苏菲的世界(17)
- 中西双语阅读:苏菲的世界(5)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—美国
- 双语阅读:天天面对电脑,怎么保护眼睛
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—西班牙
- 西班牙语初学手册:我是生动的学习书2B(上)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—意大利
- 中西双语阅读:苏菲的世界(2)
- 西语辅导:副动词
- 中西双语阅读:苏菲的世界(15)
- 西语实用口语教学:阿兜仔教你西班牙语-un beso,un abrazo
- 双语阅读:减压
- 双语阅读:夏奇拉生啦
- 西语阅读:麦当娜自曝刚出道时曾被强奸
- 双语阅读:微信是否该收费?
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 中西双语阅读:苏菲的世界(12)
- 双语阅读:玫瑰花语
- 西语每日一句:若我让一孤独的人怀有有希望 我也将活得妙趣横生
- 中西双语阅读:苏菲的世界(3)
- 西班牙语妙词巧用:知人知面不知心
- 中西双语阅读:苏菲的世界(1)
- 双语阅读:欧洲第三大皇宫
- 西班牙美食几种常用食材,实用!
- 西语实用口语教学:阿兜仔教你西班牙语-?
- 西班牙语全攻略学习笔记-初次见面(1)
- 双语阅读:中国奢侈品消费者越来越年轻化
- 西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VIII 辅助阅读
- 中西双语阅读:苏菲的世界(16)
- 中西双语阅读:苏菲的世界(10)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—日本
- 双语阅读:委内瑞拉总统查韦斯去世了
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(四)
- 西语学习节目:西语下午茶(01)
- 中西双语阅读:苏菲的世界(18)
- 中西双语阅读:苏菲的世界(14)
- 中西双语阅读:苏菲的世界(4)
- 实用西语口语:针对Cómo estás的几种回答
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(五)
- 中西双语阅读:苏菲的世界(13)
- 双语阅读:上海传统美食——阉鸡,你听过吗?
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——巴黎篇
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(完结篇)
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(六)
- 西语童话:皇帝的新衣(带字幕)
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——上海篇
- 双语阅读:撒切尔夫人庆祝87岁生日
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(一)
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——开普敦篇
- 双语阅读:整合能源市场成为中美洲首要任务
- 中西双语阅读:球和陀螺的爱情故事
- 中西双语阅读:苏菲的世界(19)
- 西班牙人八大习惯吓到外国小伙伴
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——特立尼达篇
- 双语阅读:浪漫的水下婚礼
- 双语阅读:18种抗生素!肯德基,你还敢吃吗?
- 中西双语阅读:苏菲的世界(6)
- 双语阅读:日本产品在中国销量大幅下降
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(二)
- 跟着老外学西语20:-ar结尾动词第三人称单数变位
- 双语阅读:工作面试中服装的重要性
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(三)
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯