西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯
导语:外语教育网小编为大家搜集整理了西语阅读辅导资料,下面就来学习一下吧O(∩_∩)O~~
Desde Holanda, le dan voz un equipo de investigación de la ONG “Tierra de Hombres”, dedicada a atender a niños desamparados en todo el mundo.
Hans Guyt es uno de los investigadores:
“Es increíble. En el momento en que pones a una niña de 10 años filipina en un chat de sexo aparecen solicitantes por todas partes, decenas al mismo tiempo. No podíamos seguir a todos. En diez semanas más de 20.000.”
Y de esos 20.000 cibernautas que contactaron con Sweetie, más de 1000 llegaron a ofrecer dinero. Las 4 personas que estaban detrás de la niña virtual nunca provocaban. Esperaba las peticiones sexuales del cibernauta. Una vez que se producían, aseguran, era fácil conseguir datos identificativos como el teléfono, la dirección y hasta fotos.
Llamó gente de 71 países diferentes, de todas las edades y categorías profesionales. Toda la información ha sido facilitada a Interpol.
El país de Sweetie es un buen ejemplo.
【中文大意】
荷兰的儿童人权团体“人类之地”利用电脑软体创造出一名虚拟女童“甜心”(Sweetie),并让她透过视频镜头,在网络聊天室中做出露骨的性表演,吸引全世界2万多名恋童癖者观看,其中有1000多人甚至愿意付款。小甜心是“人类之地”的团队创造出来的虚拟10岁菲律宾女童,并将她放在网络聊天室中,和网友互动并进行性表演。10周过后累积了2万多名网友观看,多达1000名以上的人表示他们愿意付费观赏,其中不少人已为人父,甚至还有不少音乐家和建筑师等高级职业人士。
Cibernauta m.f. 网络用户
3. Atender a 表示关心,倾听,注意
【我要纠错】 责任编辑:null
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西班牙语便条写作技巧
- 邪恶的王子
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载二 d
- 西班牙语阅读:有钱的猪
- 西班牙著名品牌之时尚家居--NATURA BISS
- 出租车司机
- 奥斯卡女演员
- 百年孤独摘要 5 (中西对照)
- 西语阅读理解练习
- 【哈姆雷特】第三幕之第四场
- EL NGEL BUENO 天使
- 百年孤独摘要 3 (中西对照)
- 布宜诺斯艾利斯
- 取名字的重要性
- 百年孤独 第一章
- 《百年孤独》介绍
- 西班牙语笑话之黑人的愿望
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载二 c
- 20句极其浪漫的西班牙语
- 西班牙语笑话:理发师老婆的情人
- 【哈姆雷特】第一章之第五场
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载一 d
- 【哈姆雷特】第三幕之第一场
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载一 c
- 【哈姆雷特】第一幕之第二场
- 百年孤独摘要 2 (中西对照)
- 高尔分兄弟
- 哈姆雷特简介
- 威利医生(上)
- 非常经典的西班牙语名言
- 联合国世界人权宣言(三)
- 20世纪西班牙语小说排行榜
- 世界上最聪明的人 (中西对照)
- 联合国秘书长对埃及足球暴力事件深感遗憾
- 联合国世界人权宣言(四)
- 【哈姆雷特】第二幕之第二场
- 在餐馆
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载一 b
- 磁铁
- 百年孤独摘要 1 (中西对照)
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载二 e
- 恶魔和镜子
- 西班牙语绕口令Trabalenguas
- 聂鲁达《一百首爱的十四行诗》
- 【哈姆雷特】第二幕之第一场
- 有钱的猪
- 西班牙语版中国谚语
- 西班牙语阅读:雏菊与云雀
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载一 a
- 【哈姆雷特】第一幕之第三场
- 百年孤独摘要 7 (中西对照)
- 联合国世界人权宣言(一)
- 09年DELE初级试题(写作)
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载二 f
- 【哈姆雷特】第一幕之第四场
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载二 b
- 天堂的叶子
- 百年孤独摘要 4 (中西对照)
- 也门遭绑架的人道主义工作者被释放
- 联合国世界人权宣言(二)
- 锲而不舍,金石可镂
- 再见,小羊羔!
- 西班牙语应用与学习概述
- 西班牙语阅读:《一千零一夜》连载二 a
- 【哈姆雷特】第三幕之第三场
- 红色高棉前监狱长康克由终身监禁
- 帕勃罗告诉尼拉:他会见到光明
- 雏菊和云雀
- 【哈姆雷特】第三幕之第二场
- 【哈姆雷特】第一幕之第一场
- 西语阅读:直布罗陀海峡
- 百年孤独摘要 8 (中西对照)
- 百年孤独摘要 6 (中西对照)
- 强扭的瓜不甜
- 联合国世界人权宣言(五)
- 善良的天使
- 威利医生(下)
- 百年孤独 第二章
- 西班牙语阅读:陀螺的爱情
- 【哈姆雷特】第四幕之第一场
- 浪漫的西语藏头诗
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯