西班牙语阅读理解练习(第16课)
外语教育网编辑汇总西班牙语阅读理解练习,希望对同学们有所帮助。www.for68.com
Don Alonso era un anciano caballero muy preocupado por todas las cuestiones de limpieza. Una vez fue invitado a cenar a la casa de un antiguo amigo. Cuando se sentaron a la mesa, don Alonso, siguiendo su costumbre, cogió la sevilleta y limpió el interior de la copa antes de que le echaran el vino.
La criada de la casa, creyendo que la copa del anciano no estaba lo suficientemente limpia, la cambió por otra nueva.
El anciano volvió a hacer lo mismo con la nueva copa mientras seguía hablando amablemente con los dueños de la casa. La criada, preocupada, volvió a cambiarle la copa por otra, perfectamente limpia.
El anciano, con voz enfadada, le dijo entonces:
---Jovencita, no querrá usted que yo le limpie todas las copas que hay en la casa, ¿verdad?
Preguntas:
1.¿Quién era don Alonso?
2.¿Qué edad tenía?
3.¿Por qué se preocupaba?
4.¿A dónde fue invitado una vez?
5.¿Qué pasó cuando se sentaron a la mesa?
6.¿Con qué limpió el interior de la copa?
7.¿Qué hizo entonces la criada?
8.¿Qué volvió a hacer don Alonso?
9.¿Por qué creyó la criada que don Alonso limpiaba las copas?
10.¿Qué dijo don Alonso finalmente a la criada?
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西班牙语解读中国谚语
- 【经典读物】小王子(中西对照)第十九章
- 中西双语阅读小笑话:色鬼、酒鬼、烟鬼与魔鬼
- 初级阅读小故事《卢卡诺伯爵》七
- 中西双语阅读:《小径分岔的花园》-3
- 名人名言学西语——-阿尔法罗
- 诚实的农夫和他儿子的故事
- 消化系统好,贪吃不用怕!
- 节日听我讲故事:邪恶的王子
- 阿根廷的葡萄酒
- 双语阅读:老北京的“龙须酥”
- 小心手机依赖症
- 见或不见(西语版)
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章2
- 中西双语阅读:《小径分岔的花园》-2
- 节日听我讲故事:有钱的猪
- 西班牙语版四大名著的几种译法
- 女士的故事
- 【经典读物】小王子(中西对照)第三章
- 【经典读物】小王子(中西对照)第十章
- 双语阅读:中国豆腐的各种吃法
- 名人名言学西语——奥尔梅多和贝拉斯科
- 一个穷人吃苦扁豆的故事
- 【诗歌欣赏】教我如何不想她--刘半农
- 西中对照小说阅读:《1984》第三章4
- 双语阅读:中国大学生婚前性行为令人担忧(下)
- 西语幽默:西班牙是个欢乐多的国家
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章2
- 名人名言学西语——科雷亚
- 【经典读物】小王子(中西对照)第十五章
- 【看图读新闻】7月明星脸
- 世界上最好的牛肉——阿根廷牛肉(下)
- 【经典读物】小王子(中西对照)第二章
- 【经典读物】小王子(中西对照)第十六章
- 中餐材料的的西语翻译
- 【经典读物】小王子(中西对照)第二十一章
- 【经典读物】小王子(中西对照)第十八章
- 拉美优秀作家作品一览 3
- 西班牙文学起源
- 危地马拉的女人们
- 断了腿的故事
- 【经典读物】小王子(中西对照)第二十章
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章1
- 【经典读物】小王子(中西对照)第十三章
- 名人名言学西语——厄瓜多尔小说家蒙塔尔沃
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章4
- 一首给母亲的诗:Un poema para mamá
- 墨西哥人的防癌三宝
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章5
- 【经典读物】小王子(中西对照)第一章
- 初级阅读小故事《卢卡诺伯爵》
- 【经典读物】小王子(中西对照)第十四章
- 西方结婚宣誓词
- 感情深啊一口闷-----酒的style
- 家电小词汇
- 古巴:习惯肮脏?
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章1
- 西中对照小说阅读:《1984》第三章1
- 你是犹豫不决的人吗
- 阿根廷首都成拉美“最易心碎之都”
- 常用西语谚语16则
- 西班牙语导游词:长城
- 墨西哥食人族
- 世界上最好的牛肉——阿根廷牛肉(上)
- 推荐读书:结缘拉丁美洲
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章4
- 西语写作基本功之西语思维的意识
- 双语阅读:中国的重阳节
- 盘点那些年的坏习惯Hábitos que son de mal gusto
- 【经典读物】小王子(中西对照)第二十七章
- 看看西语中积极和消极词汇的表达吧
- 如何写一篇好的西班牙语作文
- 看演讲学西语:Obama对兄弟Osama遇难表示哀悼
- 西中对照小说阅读:《1984》第一章3
- 西班牙语道德经
- 西中对照小说阅读:《1984》第二章7
- 【经典读物】小王子(中西对照)第二十六章
- 【经典读物】小王子(中西对照)第十二章
- 拉美优秀作家作品一览 2
- 双语阅读:西语版《望月怀远》
- 【经典读物】小王子(中西对照)第十一章
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯