无压生活如何来
导语:更多西班牙语资料,尽在外语教育网O(∩_∩)O~
Sentirse estresado es algo que todo mundo ha sentido alguna vez, pero controlarlo no es algo que podamos dejar a un medicamento o a otra persona, es algo de lo que debemos hacernos cargo nosotros mismos. Aquí os ofrezco unos consejos parar vivir sin estrés. 我们每个人都曾感受过压力,但是调节压力并不能依靠药物或者他人,而是要靠我们自己。在这儿我给大家提些减轻压力的建议。
Debes tener en cuenta que organizarte para evitar el estrés, es una de las mejores maneras de lidiar con el mismo. Por ello debes asumir que como humana olvidarás algunas cosas y no serás capaz de llevar a cabo todo como quisieras, por ello debes organizarte, llevando una agenda y haciendo un recuento de tus actividades, planificando y delegando logras reducir las situaciones que te hacen sentir tensa. Y organizarte implica también reservar tiempo libre para las cosas que te gusta disfrutar así liberas a tu organismo de la cauda de presión diaria en el trabajo y la vida diaria. 你最好把一切都安排的井井有条,这是缓解压力的最好方式之一。你要认识到作为凡人,不可能尽善尽美,不可能解决所有的事。因此你要做好安排,列一个计划表,一再核查你要做的事情,这样的计划和安排可以让你不再那么紧张。凡事做好安排也可以让你有充裕的空余时间来放松自己,摆脱日常生活与工作的压力烦扰。
Mantén la calma para evitar el estrés.Las personas que tienden a controlarse menos son las que a la larga sufren más del estrés. El estrés suele poner a una persona deprimida, ansiosa o malhumorada, parte de controlarse es asumir que estos estados negativos, te alejan de las personas y presentan una imagen distorsionada de ti, por ello atiende el consejo de hacer un alto cuando estás a punto de enfadarte o estallar con alguien, respira profundo, piensa en algo que siempre te calma, lo que podría ser un recuerdo infantil jugando en el parque o la sonrisa de los hijos y cuenta hasta 50, comprobarás cómo te calmas. 保持冷静。那些控制不住自己的人压力更大。压力会让人变得消沉、急躁或者心情不好。除了控制自己,还要认识到那些负面的情绪、远离让你消极的朋友。当你要生气发火的时候,停一停,深呼吸,想想那些能让你冷静的事情,比如儿时在公园玩耍的回忆或者孩子们的微笑,数到五十,然后慢慢地你就会冷静下来。
VOCABULARIOwww.for68.com
lidiar con:与……斗争lidiar con las dificultades与困难斗争
asumir:承认 Ya he asumido que hemos roto nuestras relaciones. 我承认我们的关系已经破裂了 。
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——特立尼达篇
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—日本
- 双语阅读:iPhone 5今日内地开售 难再现疯抢场面
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(三)
- 西语阅读:麦当娜自曝刚出道时曾被强奸
- 西语阅读:给男人送礼的禁忌
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——巴黎篇
- 西班牙语阅读练习:西班牙黄瓜危机
- 西班牙语美文晨读:爱上你之前
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——苏黎世篇
- 西班牙人八大习惯吓到外国小伙伴
- 西班牙语美文晨读:摇篮曲 (初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:若我失明(初级阅读)
- 双语阅读:夏奇拉生啦
- 中西双语阅读:球和陀螺的爱情故事
- 中西双语阅读:苏菲的世界(4)
- 西班牙语妙词巧用:知人知面不知心
- 中西双语阅读:苏菲的世界(3)
- 西语学习节目:西语下午茶(01)
- 西班牙语电影推荐:美丽的寂寞(含片源)
- 西班牙语全攻略学习笔记-初次见面(1)
- 西班牙小情歌《午夜巴塞罗那》Barcelona
- 双语阅读:18种抗生素!肯德基,你还敢吃吗?
- 双语阅读:浪漫的水下婚礼
- 双语阅读:日本产品在中国销量大幅下降
- 双语阅读:中国奢侈品消费者越来越年轻化
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——阿德莱德篇
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—丹麦
- 中西双语阅读:苏菲的世界(2)
- 西班牙语美文晨读:Mucha y Poco (初级阅读)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—菲律宾
- 双语阅读:减压
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(六)
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——上海篇
- 双语阅读:万圣节的来源
- 西班牙语美文晨读:哪里,哪里?(初级阅读)
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—美国
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—中国
- 中西双语阅读:苏菲的世界(1)
- 西语辅导:副动词
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—意大利
- 看漫画学西语:Naruto(火影)!(5)
- 双语阅读:天天面对电脑,怎么保护眼睛
- 跟着老外学西语20:-ar结尾动词第三人称单数变位
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯
- 双语阅读:整合能源市场成为中美洲首要任务
- 双语阅读:上海传统美食——阉鸡,你听过吗?
- 西班牙语美文晨读:女孩与海螺(初级阅读)
- 西班牙语美文晨读:友谊如何历久弥新
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(五)
- 西班牙语美文晨读:桥梁(初级阅读)
- 双语阅读:工作面试中服装的重要性
- 西语实用口语教学:阿兜仔教你西班牙语-?
- 双语阅读:委内瑞拉总统查韦斯去世了
- 双语阅读:撒切尔夫人庆祝87岁生日
- 西语名著阅读:堂吉诃德Capítulo VIII 辅助阅读
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——温哥华篇
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——开普敦篇
- 西语每日一句:若我让一孤独的人怀有有希望 我也将活得妙趣横生
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(二)
- 西语阅读:2014年十大旅游城市——奥克兰篇
- 中西双语阅读:《小径分岔的花园》-5
- 双语阅读:玫瑰花语
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(四)
- 实用西语口语:针对Cómo estás的几种回答
- 西班牙语美文晨读:蝉之歌(初级阅读)
- 西语实用口语教学:阿兜仔教你西班牙语-un beso,un abrazo
- 西语童话:皇帝的新衣(带字幕)
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(一)
- 西班牙语美文晨读:玫瑰花(初级阅读)
- 双语阅读:诺基亚发布4100万像素手机Lumia 1020
- 西语阅读:世界上最奇怪的摩天大楼
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- Redondo,el contertulio. 茶话人雷东多(完结篇)
- 西班牙语初学手册:我是生动的学习书2B(上)
- 双语阅读:微信是否该收费?
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—英国
- 西语每日一句:“仁者安仁,智者利仁。”
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—西班牙
- 西班牙美食几种常用食材,实用!
- 双语阅读:欧洲第三大皇宫
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯