se的用法
1.-Se vive bien en Andalucia.
(安达卢西亚的生活不错)
-se observa a muchas personas.
(可看到不少人,有很多人)
这些句子没有指明主语是谁, se vive bien en Andalucia说的是大部分的人,一般人,在安达卢西亚都过的不错,所以语法称这种用法为 IMPERSONAL(无人称),用 SE + 第三人称单数。IMPERSONAL 句型也可用第三人称复数,不加 SE,如:dicen que Juan sabe de ordenadores (听说 JUAN 很懂电脑).
如果把 se vive bien en Andalucia 变成 vive bien en Andaucia, 这句子就缺了主语,不完整了,必须加上主语,譬如 Juan, Ana, mi hermano, tu padre 等。。。第三人称单数的名词或代名词,或在前,后句说明。
2.-Juan se lava las manos.(胡安洗手)
-el se levanta tarde siempre。 (他老是晚起-床-)
-ella se acuesta temprano。(她睡得很早)
-el hombre se ha cortado en un dedo。(他割破了手指)
-mi mujer se ha hecho un traje。(我老婆-给自己-做了件衣服)(自己做或在裁缝店订做)
-el abuelo se pela cada dos meses。(爷爷每两个月剪一次头)(一般不是自己剪,呵呵)
-se ha cerrado la ventana。(窗子-自己-关上了)
-la sopa se ha enfriado。(汤凉了)
-se alivia el dolor con hielo。(用冰块可以减轻疼痛)
这些句子的主语同时也是宾语,叫做 oraciones reflexivas,反身或自复句型。有一种类似的句型,主语是复数,叫 reflexivas reciprocas (相互反身?):
-los amigos se pelean a veces.(朋友之间有时也闹得不愉快)
-Juan y Clara se miran.( JUAN 和 CLARA 互相看着)
大家千万要记住反身动词的原形是 *** + SE, 如:levantarse, acostarse, pelarse, lavarse,等。。。,所以 levantar 不等于 levantarse; me levanto (我站起,我起身)不是 levanto (我举起,我抬起); se levanta 也不是 levanta; joder no es lo mismo que joderse… 别忽视了 me ,te, se, nos, os, se .
3.-Se firmaron las paces.
-战争结束了,和平了(和约被签定了)。
这儿强调的是和平,签署和约,谁签的不重要,las paces 成了主语( firmaron 是第三人称复数),但是同时又是宾语 (被签定),所以者种句子被称为 oracion pasiva refleja, pasiva是被动语气,refleja (reflexiva)是反身句型。
- se ven los barcos desde tu casa.(在/从你家看得到船)
- Se firma hoy el contrato. (今天签合同)
都是一样的句型,大家注意动词是跟着谓语名词变位(se ven-barcos, se firma-contrato).
其实,按句型, se firma hoy el contrato, 也可以说是 impersonal ( se + 第三人称单数),在语义上是无所谓的:
impersonal = alguien firma hoy el contrato
某人今天签合同
pasiva refleja = el contrato es firmado por alguien hoy
今天合同被某人签了
- se vende chatarra卖破烂 = pasiva refleja o impersonal
- se venden pisos房屋出售 = pasiva refleja
- se vende piso房屋出售 = pasiva refleja o impersonal.
可以说 se vende pesos 吗?根据皇家语言学院的说法,应该是 se venden pisos ( pasiva refleja), 但平时我们经常可以看到类似的句型, 如:
-se recuperó los objetos robados ( la policia recuperó los objetos robados)= forma activa.
-Se recuperaron los objetos robados ( los objetos fueron recuperados por la policia)= forma pasiva.
二者都常用,至于对错。。。在下不发表意见。
4.Uso pronominal(动词代名词化用法?)(乱七八糟)
分两组:
-verbos de movimiento (往来动词?)
如: llevar, traer, ir, venir, salir, entrar, etc…
-se lleva la caja (de casa, de aqui, del cohe, etc…)有“从”,“由”的意思。
-lleva la caja ( al coche, a tu casa, afuera, etc…)有“到”,“至”的意思。
-el rio se lleva mis recuerdos 河流(从这儿)带走了我的回忆
-el rio lleva mis recuerdos河流带着我的回忆(到某处)
-se va (me voy, te vas, etc…)de la reunion(de casa, del piso, etc…).(离开。。。)
-va (voy, vas, etc…) a casa (al cole, a la mili, etc…)(到,去。。。)
-se va a casa (de aqui)他(离开这儿)回家
Otros verbos intransitivos (其他的不及物动词)
加SE 用来强调或改变语气,
-Ana ha dormido en tu cama/Ana se ha dormido en mis brazos
安娜在你的床上睡过/安娜在我的怀里睡着了
-murió en la guerra/se muere sin remedio
他死在战场上/他必死无疑
有时候加SE还得再加个前置词 (preposocion),意思也稍有改变:
aproveché la confusión /me aproveché de la confusión
我利用当时的混乱/我混水摸鱼,趁虚而入
agarré la mesa/me agarré a (de) la mesa
我抓住桌子/我抓稳了-扶住-桌子
其他有趣的翻译
- 太阳系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙语书信
- 西班牙的风俗习惯
- 西班牙介绍
- 西班牙风貌
- 西班牙国旗解说
- 西班牙演员入侵好莱坞(西英)
- 西班牙家族传统(西英)
- 西班牙文艺(西英双语)
- 西班牙饮食(西英)
- 科技与发明(西英双语)
- 巴塞罗那西英双语介绍
- 伟大的人道主义者(西英双语)
- 儿童与教育(西英双语)
- 如何拥有健康的身体(西语)
- 《一千零一夜》连载一
- 《一千零一夜》连载二
- 《一千零一夜》连载三
- 《一千零一夜》连载四
- 《一千零一夜》连载五
- 《一千零一夜》连载六
- 《一千零一夜》连载七
- 《一千零一夜》连载八
网友关注
- 二十首情诗与绝望的歌-16(二)
- 西语故事:巨翅老人
- 二十首情诗与绝望的歌-05(中)
- 二十首情诗与绝望的歌-09(西)
- 二十首情诗与绝望的歌-13(1)
- 西语阅读:直布罗陀海峡
- 二十首情诗与绝望的歌-03(中)
- 西语故事:巨翅老人-5
- 西语故事:被侵占的房子-4
- 西语故事:水井与钟摆-17
- 西语故事:巨翅老人-7
- 西语故事:水井与钟摆-7
- 二十首情诗与绝望的歌-18(1)
- 二十首情诗与绝望的歌-16(一)
- 二十首情诗与绝望的歌-17(1)
- 二十首情诗与绝望的歌-08(中)
- 二十首情诗与绝望的歌-21(二)
- 西语故事:水井与钟摆-2
- 西语故事:巨翅老人-4
- 二十首情诗与绝望的歌-06(中)
- 二十首情诗与绝望的歌-19(1)
- 二十首情诗与绝望的歌-12(1)
- 西语故事:水井与钟摆-12
- 二十首情诗与绝望的歌-02(中)
- 二十首情诗与绝望的歌-14(2)
- 西班牙语常用动词的基本用法(2)
- 二十首情诗与绝望的歌-20(二)
- 二十首情诗与绝望的歌-04(西)
- 西语故事:水井与钟摆-13
- 西语故事:被侵占的房子1
- 二十首情诗与绝望的歌-10(1)
- 09年DELE初级试题(写作)
- 二十首情诗与绝望的歌-17(2)
- 西班牙语笑话之黑人的愿望
- 二十首情诗与绝望的歌-01(中)
- 二十首情诗与绝望的歌-04(中)
- 二十首情诗与绝望的歌-07(西)
- 西语故事:巨翅老人-3
- 西班牙语便条写作技巧
- 《小径分岔的花园》-7
- 二十首情诗与绝望的歌-11(2)
- 西语故事:水井与钟摆-3
- 二十首情诗与绝望的歌-10(2)
- 西语故事:水井与钟摆-14
- 西语故事:被侵占的房子-3
- 二十首情诗与绝望的歌-01(西)
- 二十首情诗与绝望的歌-19(2)
- 二十首情诗与绝望的歌-05(西)
- 二十首情诗与绝望的歌-15(2)
- 《小径分岔的花园》-6
- 西语故事:被侵占的房子-6
- 西语故事:水井与钟摆-6
- 二十首情诗与绝望的歌-11(1)
- 二十首情诗与绝望的歌-09(中)
- 西语故事:水井与钟摆-15
- 二十首情诗与绝望的歌-02(西)
- 西语故事:水井与钟摆-16
- 西语故事:水井与钟摆-9
- 二十首情诗与绝望的歌-12(2)
- 二十首情诗与绝望的歌-06(西)
- 二十首情诗与绝望的歌-03(西)
- 二十首情诗与绝望的歌-21(一)
- 西语故事:被侵占的房子-5
- 二十首情诗与绝望的歌-14(1)
- 二十首情诗与绝望的歌-08(西)
- 二十首情诗与绝望的歌-20(一)
- 二十首情诗与绝望的歌-18(2)
- 西语故事:水井与钟摆-10
- 《小径分岔的花园》-1
- 西语故事:被侵占的房子-2
- 西语故事:巨翅老人-6
- 西语故事:水井与钟摆-8
- 西语故事:水井与钟摆-5
- 二十首情诗与绝望的歌-13(2)
- 二十首情诗与绝望的歌-15(1)
- 二十首情诗与绝望的歌-07(中)
- 西班牙语阅读:有钱的猪
- 西语故事:巨翅老人-2
- 西语故事:水井与钟摆-11
- 西语故事:水井与钟摆-4
- 西语故事:水井与钟摆
精品推荐
- 乌苏市05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 阿克苏区05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 阿勒泰市05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 阿合奇县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 中西双语阅读:苏菲的世界(28)
- 西班牙语基础教程 Leccion 5
- 西班牙语庆贺短信
- 西班牙语基础教程 Leccion 6
- 西班牙语场景会话:租房
- 西班牙语专用语:爱情篇
- 现代西语第一册 第八课
- 西班牙语情景对话03
- 商贸西班牙语口语(第3课)
- 西班牙语浪漫短信
- 生活西语:在餐馆
- 西班牙语语法细讲:被动句和无人称句
- 西班牙语美文晨读:阿兰胡埃斯之恋
- 西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西语生活口语:一个真诚的男人?
- 标准西班牙语语音入门 9
- 西语100句:他现在不在
- 常见昆虫西班牙语名称
- 双语阅读:九月,故事的开始
- 西语童话:Día de mudanza
- 应急西班牙语:结帐服务
- 联合国世界人权宣言(四)
- 双语阅读:天津小吃
- 小王子 简介(中西对照)
- 西语听力:虚拟女孩帮助反性侵组织辨认儿童性侵罪犯