当前位置:>>在线翻译>>西班牙语谚语中西对照(101---120)

西班牙语谚语中西对照(101---120)

  101. 船到桥头自然直

  Lit. La barca por sí sola va derecha hacia el arco al legar al puente.

  Fig. El asunto se arreglará por sí solo a su debido tiempo.

  102. 大处着眼,小处着手

  Lit. Mantener en vista el conjunto y tomar los trabajos diarios en las manos.

  Fig. Tener en consideración la meta general y comenzar por las tareas cotidianas.

  103. 大智若愚

  Lit. Una persona de gran sabiduría suele parecer torpe.

  Fig. Donde va más hondo el río, hace menos ruido.

  104. 读书破万卷,下笔如有神

  Lit. Quien ha leído hasta diez mil v olúmenes escribirá con espontánea inspiración a punta de pluma.

  Fig. El estudio asiduo prepara la inspiración.

  105. 飞蛾投火

  Lit. La mariposa nocturna se precipita al fuego.

  Fig. Buscar su propia destrucción.

  106. 釜底抽薪

  Lit. Quitar (remover) la leña debajo de la caldera.

  Fig. Resolver radicalmente un problema.

  107. 覆水难收

  Lit. El agua derramada es difícil recogerla.

  Fit. Agua vertida, no toda cogida.

  Lo que está hecho no puede ser deshecho.

  108. 抱薪救火

  Lit. Acarrear leña para apagar un incendio.

  Fig. Ser el remedio pero que la enfermedad.

  109. 各人自扫门前雪,莫管他人区上霜

  Lit. Cada uno limpia la nieve delante de su casa sin preocuparse de la escarcha en el tejado ajeno.

  Fig. Zapatero, juzgue de su oficio y deje el ajeno.

  Zapatero, a tus zapatos.

  110. 积少成多,聚沙成塔

  Lit. Muchos pocos hacen un mucho; muchos granos de arena forman una pagoda.

  (function () {

  function w(s){return document.write(s)};

  w("

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 德语 韩语 法语 西语 养生